— Ты будешь передо мной, парень, — тихо сказал Крейс Корам, обращаясь к Реддену. — Я прикрою твою спину.
Они прошли сквозь яркое сияние и оказались в темноте за ним. Редден почувствовал руку вождя дворфов на своем плече и положил свою на спину тролля, который шел впереди него. Ничего невозможно было увидеть; мрак туннеля был непроницаемым. Казалось, что им придется целую вечность бродить в этой черноте, но с ними ничего не произошло, пока они двигались по туннелю.
Они добрались до второго сияния, более темного и упругого на вид при приближении. Оно ощущалось, как более плотное вещество; они чувствовали, как оно давило на них при попытке пройти через него.
— Не останавливайтесь! — выкрикнула Хайбер. — Вперед!
Они так и сделали, опустив головы при проходе через эту сопротивляющуюся мембрану.
Они вышли из темноты туннеля через проем к огромному нагромождению валунов, моргая от рассеянного серого света, и обнаружили, что оказались в стране, которая была похожа на ту, которую они только что покинули. Редден оглянулся через плечо — мимо Крейса Корама, Плейзии, Орианты и еще одного тролля, — но не заметил ни одной вершины гор, сквозь которые они прошли. Вершины были, но очень далекие и огромные, раскинувшиеся на горизонте позади него массивной стеной. Он посмотрел на небо, окутанное туманом и мглой, и не смог отыскать ни следа солнца. Он попытался сориентироваться, основываясь на том, что помнил о дебрях Западной Земли, над которыми они пролетали. Однако о той части мира он знал настолько мало, что это оказалось невозможным. Лучшее, до чего он смог додуматься, состояло в том, что горы, которые он видел, были горами Разлома.
Остальные тоже оглядывались. Казалось, никто из них не мог сориентироваться. Реддену вспомнилось, что Ард Рис не взяла никого из тех, кто имел хоть какие–то знания об этой стране. И Фаршон, и Вещатель остались позади.
— Нам не стоит идти дальше без того, кто знает, что делать.
Рядом с ним стояла Орианта, наклонившись, чтобы никто больше не смог ее услышать.
— Именно об этом и я думаю, — ответил он.
Она кивнула:
— Знаю. Я видела выражение твоего лица. Твои инстинкты такие же острые, как и мои. — Она огляделась. — Не думаю, что кто–то еще видит все так, как мы. Даже моя мама.
Потом она удалилась, вернувшись туда, где Плейзия тихо, но страстно, спорила с Кэрриком. Даже моя мама, сказала она. Он правильно расслышал? Она только что сказала ему, что Плейзия это ее мать?
Тролли собрались на одной стороне, с ними наедине разговаривал Гарронек. Кэррик и Плейзия по–прежнему спорили, а Орианта смотрела на них. Крейс Корам подошел к Ард Рис. Редден теперь остался один, изучая унылый окружающий пейзаж, когда темное сияние, через которое они только что прошли — вместе с нагромождением огромных валунов, которые обрамляли проем, в котором оно висело, — исчезло.
Секунду Редден просто смотрел на пространство, которое занимали сияние и валуны, ожидая, что они снова появятся, уверенный в этом, убежденный, что так и должно быть. Когда этого не случилось, он почувствовал, как на него обрушилась волна паники.
В следующее мгновение на них напал дракон.
Он упал с неба без звука и без какого–либо предупреждения, за исключением увеличивающейся черной тени по мере его спуска. Это было самое большое существо, которое когда–либо видел Редден, и хотя он никогда не встречался с драконом, он понял, что это такое. Усеянное рогами и острыми шипами, его тело покрывала черная чешуя, среди которой виднелись пятна мха и лишайника. Редден почувствовал его запах до того, как увидел; этот запах напоминал влажную землю и гниющие стволы упавших деревьев. Размах крыльев составлял полные тридцать футов, а хвост был еще длиннее. Невозможно было представить, чтобы такое массивное существо смогло подняться в воздух, а тем более летать.
— Дракон! — сумел он крикнуть до того, как упал на землю в целях безопасности.
Орианта уже спешила к своей матери, отталкивая себя и ее от опасности.
Но остальные успели лишь посмотреть вверх до того, как он свалился на них.
Основную тяжесть атаки взяли на себя тролли, сгруппировавшись и таким образом став самой большой целью для дракона. Гарронек и еще двое были мгновенно убиты, раздавленные мощными когтями дракона, который зубами оторвал им головы. Только что они были здесь, а потом их части тела оказались разбросанными по земле, покрывая ее брызгами яркой красной крови. Редден услышал крик Хайбер Элессдил, отлетевшей в сторону от хлесткого удара хвоста дракона по спине.