– Никто не посмел бы? Ни один кассилианец не поверил бы? – устало повторила я. – Но эта мысль напрашивается, если связать бесспорные факты, и не сомневайся, она многим пришла на ум, ведь люди склонны думать о других самое худшее. Что же до веры… Во что поверить легче? В примитивное убийство из похоти и жадности или в широкий, тщательно продуманный заговор с целью сдать трон Земли Ангелов скальдам, в предательский заговор, о котором известно только нам с тобой?
Помолчав, Жослен резко кивнул, выпрямился и вновь взглянул на Город.
– Хорошо, сделаем по-твоему. Молись, чтобы твое доверие к тсыгану себя оправдало. Да и все равно нам нужно еще пройти через ворота.
Я посмотрела на высокие стены и поежилась.
Несмотря на наши опасения, проникнуть в Город оказалось самым легким из ожидавших нас испытаний. Два усталых стражника остановили нас в воротах, глянули на лохмотья и вяло приказали назваться. Я сказала им выдуманные имена и коротенько изложила историю про селение, где жили Таави и Данель. Стражники задали еще несколько небрежных вопросов, в основном о здоровье, и попросили высунуть языки.
Мы смущенно повиновались. Один из привратников подошел, рассмотрел нас поближе и пропустил в Город.
– Раз такой пристальный досмотр, значит, здесь и правда мор, – шепнул мне Жослен.
Я ничего не ответила, ошеломленная тем, что вновь нахожусь под защитой родных стен. Для Жослена Город мало что значил, он не был ему домом. Кассилианец не родился и не вырос здесь, как я. От памятной красоты вокруг мне захотелось заплакать: мощеные улицы, обсаженные высокими деревьями с голыми ветвями… А люди, о! Несмотря на холод и лихорадку, люди по-прежнему ходили по улицам, все как на подбор ангелийцы, и их певучие голоса ласкали мне уши, словно музыка.
Смеркалось. Мы пешком отправились в Сени Ночи, петляя по районам победнее, где наш потрепанный вид не бросался в глаза. От запахов готовящейся в домах и трактирах еды у меня потекли слюнки: настоящая ангелийская кухня! Мы добрались до Сеней Ночи как раз вовремя. Уже зажглись уличные фонари, и на променад вышли первые гуляки. Их было меньше, чем я помнила по прежним временам, но они все равно роскошно смотрелись в шелках, бархате, парче и мерцающих в свете фонарей драгоценностях.
– Жослен, внутрь нам нельзя, – прошептала я, пока мы стояли в тенистом переулке через дорогу от «Петушка». – Нас заприметят, и к полуночи слух о нашем возвращении дойдет до Дворца. В Сенях Ночи языками треплют быстрее, чем ты моргаешь.
– И что тогда делать, есть предложения?
– Думаю, да. Слушай, – и я выложила ему свой план.
В конюшне Гиацинта было тихо – для его делишек еще слишком рано. Лошади дремали в стойлах, пахло хорошим сеном. Двое мальчишек лет двенадцати-тринадцати на дежурстве играли в кости. Мы застали их врасплох. Один ойкнул, увидев Жослена с обнаженным мечом, и оба съежились от страха. Неудивительно: даже без волчьей накидки Белого Брата в варварской одежде и со спутанными грязными волосами он больше походил на скальда-налетчика, чем на кассилианца.
– Работаете на Гиацинта? – спросила я, и ребята кивнули. – Хорошо. Ты, – я указала на того, который не ойкнул. – У меня к тебе поручение, и только от тебя зависит жизнь твоего товарища. Найди Гиацинта и скажи ему, чтобы срочно шел сюда. Только тайно, чтобы никто не заметил. Передай, что старый друг нуждается в его помощи. Если спросит, кто именно, скажи, что тот, с кем он ел тартинки под мостом на перекрестке Терция. Все понял?
Мальчишка быстро кивнул и задыхающимся голосом повторил:
– Старый друг. Тартинки. Перекресток Терция. Да, ми… да.
– Хорошо. – Я и сама не обратилась бы к себе как к благородной даме, учитывая мой потрепанный вид. – Если скажешь кому другому хоть одно словечко, или если кто-то тебя подслушает, имей в виду, твой приятель умрет, как если бы ты сам перерезал ему горло. Ясно?
– Да! – Он закивал так быстро, что челка упала на глаза. – Да, клянусь, я все сделаю путем, только не убивайте его!
– Хорошо, – повторила я и зловеще добавила: – И заруби на носу, если ты сваляешь дурака и мы тебя не прикончим, будь уверен, это сделает Гиацинт. Ступай!
Он стремглав выскочил за дверь, и до нас донесся топот бегущих ног.
Жослен убрал меч в ножны.
– Если твой приятель сдержит слово, ты в безопасности, – обратился он ко второму пареньку, который вытаращенными от ужаса глазами смотрел на нас. – Но не вздумай пытаться удрать.
Мальчишка в страхе замотал головой.
Мы ждали, напряженные, как туго натянутые струны арфы. С того самого момента, когда я очнулась от дурмана Мелисанды в накрытой рогожей повозке с тошнотой и болью во всем теле, я постоянно прислушивалась к приближающимся шагам. И эту поступь узнала мигом – легкую походку Гиацинта, танцующий стук его подошв по брусчатке.