— Чертовски жарко, — сказал он.
— Да, очень жарко, — ответил человек, улыбнувшись ему.
— Здесь еще не ходят новые поезда, а?
— Нет, — ответил незнакомец, — еще не ходят.
— А у нас в Филли уже ходят, — сказал Келли. — Мы с моим другом оба оттуда. И Максо тоже.
Келли протянул руку.
— Меня зовут Келли, Стил Келли, — представился он.
Человек удивленно посмотрел на него и слабо пожал протянутую руку. Затем он незаметным движением вытер ладонь о штаны.
— Меня называли Стальной Келли, — продолжал Келли. — Когда-то я сам занимался боксом. Еще до запрещения, конечно. Выступал в полутяжелом.
— Неужели?
— Совершенно верно. Меня называли “стальной”, потому что никто не мог послать меня в нокаут. Ни разу.
— Понимаю, — вежливо ответил человек.
— Мой боксер. — Келли кивнул в сторону Максо. — Тоже в полутяжелом. Сегодня вечером выступаем в Мэйнарде. Вы не туда едете?
— Я — нет, — сказал незнакомец. — Я схожу в Хейесе.
— Ага. Очень жаль. Будет хорошая схватка. — Келли тяжело вздохнул. — Да, когда-то мой Максо был четвертым в своем весе. Но он снова вернется на ринг, обязательно вернется. Это он нокаутировал Димзи-Скалу в конце семьдесят седьмого. Вы, наверно, читали об этом?
— Вряд ли, — ответил незнакомец.
— Угу, — кивнул Келли. — Это было во всех газетах восточного побережья. Нью-Йорк, Бостон, Филли. Самая большая сенсация года.
Он почесал лысину.
— Мой Максо — модель Б-2, то есть вторая модель, выпущенная Моулингом, — пояснил Келли. — Его выпустили еще в семидесятые годы. Да-да, в семидесятые.
— Вот как, — ответил незнакомец.
Келли улыбнулся.
— Да, — продолжал он. — Я и сам когда-то выступал на ринге. Тогда еще дрались люди, а не роботы. До запрещения. — Он покачал головой, затем еще раз улыбнулся. — Ну что ж, мой Максо справится с этим Б 7. Не знаю даже, как его зовут, — добавил Келли с бодрой улыбкой.
Внезапно его лицо потемнело, и в горле застрял комок.
— Мы ему покажем, — прошептал он чуть слышно.
Когда незнакомец сошел с поезда, Келли вернулся на свое место. Он вытянул ноги, положил их на сиденье напротив и накрыл лицо газетой.
— Вздремну малость, — сказал он.
Поул хмыкнул.
Келли сидел, откинувшись назад, глядя невидящими глазами на газету перед самым носом. Он чувствовал, как Максо время от времени ударяет стальным боком по его плечу, и слышал скрип заржавленных суставов боксера-робота.
— Все будет в порядке, — пробормотал он ободряюще.
— Что ты сказал? — спросил Поул.
— Ничего. Я ничего не говорил.
В шесть часов вечера, когда поезд замер у перрона Мэйнарда, они осторожно опустили Максо на бетон и выкатили его на привокзальную площадь. С другой стороны площади их окликнул шофер одинокого такси.
— У нас нет денег на такси, — сказал Поул.
— Но не можем же мы катить его по улицам, — возразил Келли. — Кроме того, мы не знаем, где находится стадион Крюгера.
— А на какие деньги мы будем обедать?
— Отыграемся после боя, — сказал Келли. — Я куплю тебе бифштекс толщиной в три дюйма.
Тяжело вздохнув, Поул помог выкатить Максо на мостовую, такую раскаленную, что жар ощущался сквозь подошвы ботинок. У Келли опять проступили капельки пота на верхней губе, и он снова начал ее облизывать.
— Господи, и как они только здесь живут? — спросил он.
Когда они подняли Максо и начали втискивать его в такси, еще одно колесико отвалилось и упало на мостовую. Поул яростно пнул его ногой.
— Что ты делаешь? — озадаченно спросил Келли.
Поул молча влез в машину и прилип к горячей кожаной обшивке сиденья, а Келли по мягкой асфальтовой мостовой поспешил за катящимся колесиком и поймал его.
— Ну, куда, хозяин? — спросил шофер.
— Стадион Крюгера, — ответил Келли.
— Будет сделано. — Шофер протянул руку и нажал на кнопку стартера. Ротор загудел, и машина мягко заскользила по дороге.
— Какая муха тебя укусила? — спросил Келли вполголоса. — Больше чем полгода мы бились, чтобы заключить контракт, а теперь, когда нам наконец удалось, тебе все не по нраву.
— Тоже мне контракт, — проворчал Поул. — Мэйнард, штат Канзас — боксерская столица Соединенных Штатов!
— Ведь это только начало, правда? — спросил Келли. — После этой схватки у нас будут деньги на хлеб и масло, верно? Мы приведем Максо в порядок. И если нам повезет, мы окажемся…
Поул с отвращением огляделся вокруг.
— Я не понимаю тебя, — спокойно продолжал Келли. — Почему ты так легко списываешь со счетов нашего Максо? Ты что, не хочешь его победы?
— Стил, я механик класса А, — сказал Поул притворно терпеливым голосом. — Механик, а не мечтатель. Наш Максо — это груда металлолома против самого современного Б-7. Это вопрос простой механики, Стил, вот и все. Если Максо удастся сойти с ринга на своих двоих, считай, что ему необыкновенно повезло.
Келли сердито отвернулся.
— Это экспериментальный Б-7, — пробормотал он, — экспериментальный, с массой недоделок.
— Конечно, конечно, — поспешил согласиться Поул.
Несколько минут они сидели молча, глядя на проносящиеся мимо дома. Келли сжимал кулаки, его плечо касалось стального плеча Максо.
— Вы видели в бою Мэйнардскую Молнию? — спросил Поул шофера.
— Молнию? Конечно, видел! Да, ребята, это настоящий боец! Выиграл семь боев подряд! Даю голову на отсечение, он пробьется в чемпионы. Между прочим, сегодня вечером он дерется с каким-то ржавым Б-2 с восточного побережья.
Келли уставился на затылок шофера, мускулы на его скулах напряглись до боли.
— Вот как? — угрюмо пробормотал он.
— Да уж будьте спокойны, наша Молния разнесет…
Внезапно шофер замолчал и посмотрел на Келли.
— Послушайте, ребята, а вы не… — начал он, затем снова повернулся к рулю. — Я не знал, мистер, — сказал он примирительно, — я просто пошутил.
— Ладно, что там, — неожиданно сказал Поул. — Ты был прав.
Келли тотчас же повернулся к Поулу.
— Заткнись! — прошипел он сквозь зубы и уставился в окно. На его лице застыло каменное выражение.
— Я куплю ему немного смазки, — сказал он после минутного молчания.
— Великолепно! — с сарказмом заметил Поул. — А мы сами будем есть инструменты.
— Иди к черту! — огрызнулся Келли.
Такси остановилось у входа в огромное кирпичное здание стадиона, и Максо вынесли на тротуар. Поул потянул робота на себя, и Келли, нагнувшись, вставил колесико. Затем Келли заплатил шоферу точно по счетчику, и они покатили Максо к входу.
— Посмотри, — сказал Келли, кивнув на огромный щит рядом с входом. Третья строка гласила:
МЭИНАРДСКАЯ МОЛНИЯ, Б-7, п/т, ПРОТИВ БОЕВОГО МАКСО, Б-2, п/т.
— Это будет великая схватка, — сухо прокомментировал Поул.
Улыбка исчезла с лица Келли. Он повернулся к Поулу, чтобы оборвать его, но, сжав губы, промолчал.
Когда они подкатили Максо к двери и начали поднимать его по ступенькам, колесико снова выскочило и покатилось по тротуару. Ни один из них не сказал ни слова.
Внутри было еще жарче, чем на улице. Неподвижный воздух казался осязаемым.
— Захвати колесико, — бросил Келли и направился по коридору к стеклянной двери менеджера. Остановившись возле нее, он осторожно постучал.
— Войдите! — раздался голос. Келли распахнул дверь и, сняв шляпу, вошел в комнату.
Толстый лысый человек, сидевший за огромным столом, поднял голову. На его лысине сверкали капельки пота.
— Я хозяин Боевого Максо, — сказал Келли, улыбаясь и протягивая руку. Человек за столом, казалось, не заметил ее.
— Я уж думал, вы не доберетесь вовремя, — сказал менеджер мистер Водоу. — Ваш боксер в хорошей форме?
— В великолепной, — ответил Келли не моргнув глазом. — Лучше быть не может! Мой механик — а у меня механик класса А — разобрал его и проверил все механизмы как раз перед самым отъездом из Филли.
На лице менеджера отразилось недоверие.