Выбрать главу

— Даша… Ты можешь мне уделить полчаса?

— Да…

— У меня есть к тебе предложение… Погоди! Не качай головой! Сначала - выслушай, пожалуйста.

— Говори…

— У меня образовывается очень длинная поездка - по работе… На полгода - в одну южную страну… Практически - курортные условия. Океан.

— Я рада за тебя… правда…

— Ты не дослушала. Я хочу… Нет, я прошу тебя - поехать со мной. Я волнуюсь за тебя, котёнок. Я - не обманываю… Не думай, что я давлю на тебя. Ты сейчас убита горем, ты - в стрессе - но так не будет всегда. И ты сама - знаешь об этом. Как бы тебе не хотелось - но придётся жить реальной жизнью. Придётся заниматься - рутинными делами. Эта поездка - избавит тебя от необходимости… возвращаться в свою квартиру… связанную с неприятными воспоминаниями… Эта поездка - позволит тебе полгода пожить только для себя. Я обещаю, что не сделаю ни одной попытки - надавить на тебя… или заставить сделать то - что ты не хочешь. Ты будешь жить - совершенно отдельно… если это тоже тебя волнует.

— Я благодарна тебе, но…

— Не давай ответа сейчас! Я прошу тебя подумать, Даша… До следующего моего приезда. Я могу попросить тебя - просто подумать? Не ради меня - а ради себя самой?!

— Хорошо, я подумаю…

Облегчение - в светлых глазах.

Довольная улыбка - мужчины из прошлой жизни.

Конечно, он - рад. Потому что - уверен в своей правоте. Потому что - на самом деле, он прав. И она с содроганием представляла - свою квартиру. Она с содроганием представляла - что придется вернуться туда. Заниматься делами. Заниматься работой. Вставать по утрам - в объятья смога. В объятья - мира. Который оказался - не нужным.

Здесь - помогало холодное море и колючий песок под ногами. Там - не поможет ничего. Она знала. Иногда они бывают правы - мужчины из прошлой жизни. Только от этого - не становится легче.

Она обещала подумать…

Хотя, на самом деле - выбора у неё не было…

Одинокий двухэтажный дом - в лесу. Старинный. Ухоженный. С очищенными от снега - дорожками. С паркингом - вместо конюшни. Просторный кабинет - на втором этаже. С антикварной мебелью - бережно отреставрированной. Со старинными картинами - в резных рамах. Со старинным камином - и пылающим огнём.

Молодой мужчина - в черном костюме.

Торопливыми шагами - измеряя вечернюю комнату.

Роберт Ф****р - старший сын нынешнего владельца «Ф****р и К».

Самой надежной юридической компании Англии.

И - самой богатой.

Благодаря - завещанию барона Итана Стоуна.

Сделанному - сто двадцать лет назад.

Скандальному завещанию.

По которому основная часть состояния - переходила в управление компании «Ф****р и К». До момента появления - наследника. Через сто двадцать лет - в этом доме. Через сто двадцать лет - в этом кабинете. Обязанному предъявить - оговоренные в завещании документы.

Роберт Ф****р жил здесь - уже второй день. Исполняя в точности - все обязательства компании. Он был умным человеком - этот барон Итан Стоун. Его портрет на стене - подтверждал это. Неуютными чёрными глазами - у которых зрачок сливался с радужной оболочкой.

Он поставил простые условия - в своём завещании.

При появлении наследника - все состояние переходит ему.

И компания «Ф****р и К» - при благоприятной финансовой отчетности продолжает управление состоянием. С прежними условиями вознаграждения - за свои услуги.

Если наследник не является - всё состояние обязано было пойти на благотворительные цели. До последнего фунта стерлингов.

И сейчас Роберт Ф****р - очень ждал наследника барона Стоуна. Осознавая, что появление этого человека - пожалуй, самое важное сейчас.

Для компании «Ф****р и К».

И для его семьи.

Мужчина в чёрном костюме так ушел в свои мысли - что не сразу заметил высокого человека. Словно - выплывшего из воздуха.

— Я вижу, что не ошибся в своем выборе…

Низкий баритон - эхом отозвался в стенах. С трудом вспоминающих - своего хозяина.

Торопливый поворот головы.

— Простите, я не слышал - как вы вошли…

— Вы и не могли этого слышать… Насколько я понимаю - вы из компании «Ф****р и К»?

— Да, я - Роберт Ф****р, а вы…

— Я тот, кого вы ждете. И вот бумаги - которые я должен вам предъявить!

Шаг - к столу. В освещенный лампой - круг.

И - чуть ёкнувшее в груди сердце.

Потому что на Роберта смотрели - глаза с портрета. Неуютные черные глаза. У которых зрачок - сливался с радужной оболочкой.

— Прошу вас… сэр.

Конечно, к этому мужчине из ниоткуда - нельзя обращаться по-другому.

Он сразу понял это - Роберт Ф****р. Он тоже был - умным человеком. Полчаса - на формальности. Полчаса - сверки документов. Полчаса - под прицелом глаз удивительного мужчины. Словно сошедшего - с портрета на стене.

— Поздравляю вас, сэр! Всё в порядке, я и не сомневался… Теперь вы - очень богаты… И титул Стоуна - тоже ваш.

— Спасибо, мистер Ф****р…

— Я в полном вашем распоряжении! По условиям завещания я должен помогать вам на данном этапе… И снабдить вас удостоверяющими личность документами…

— Сейчас по-прежнему большинство проблем можно решить за деньги, мистер Ф****р?

— Конечно, сэр…

— Тогда меня зовут - Итан Стоун. Как и человека - оставившего это завещание.

— Сходство очевидно, сэр… Я сразу понял - что вы родственник… Но как вам удалось сохранить инкогнито?

— Думаю, вы обыскали не только всю Англию… Кстати, как вы смогли уберечь титул барона Стоуна? Были же наследники… хоть и не прямые…

— Наша компания купила… возможность сохранить титул…

— Это приятно… Иногда деньги - приносят радость… Возможностью сделать - что-то для души. Я не тщеславен, но со словом «барон» - у меня связаны светлые воспоминания… Значит, вы в моем распоряжении, мистер Ф****р?

— Да, сэр… Вы можете называть меня - Робертом.

— Что ж, Роберт… Самое важное сейчас для меня сейчас - разыскать одну женщину…

Некоторые словосочетания - способны одним своим звучанием вызывать отвращение.

«Корпоративная культура».

«Корпоративный отдых».

«Корпоративное мероприятие».

«Корпоративная вечеринка».

Последняя - особенно. Частотой повторений. Одинаковым сценарием. Одинаковыми - действующими лицами. И - скукой. От произнесенных - банальностей. От похожих - комплиментов. От пьяных попыток - проводить до дома.

Но на этот раз - отвертеться не получится. И вместо весеннего воздуха в парке - её ждёт ресторан. Вместо дорожек с проталинами - мраморный гулкий пол. Вместо звенящей тишины - громкая музыка и шум голосов.

Он не оставил ей выбора - мужчина из прошлой жизни.

Нарисованная им картина - солнца и океана - была всего лишь иллюзией.

Всего лишь - минутной слабостью.

Всего лишь - самообманом.

И соглашаясь подумать - она уже знала ответ.

Она уже знала - что справится.

Что сможет жить - с постоянной болью.

Что сможет вернуться - в свой дом.

Что сможет - продолжать дышать. И - просыпаться по утрам. И - заниматься делами. Потому что она - смирилась. И сказала «Прощай» - мужчине из прошлой жизни. Спокойно и решительно. Отметая все попытки - поставить многоточие или знак вопроса.