Ливень между тем угомонился – превратился в моросящий дождичек. Морской туман вместе с болотными испарениями окрашивал занимающуюся зарю в серый цвет.
Шерри-Ли была дома. Я видел сквозь окошко мерцающий экран телевизора, но понятия не имел, что делать дальше. Может, просто взять и постучать в дверь. Странно будет выглядеть мой визит в полпятого утра… Ну откроет она дверь, а я – пугало пугалом! – у нее на пороге… Напугаю женщину и получу от ворот поворот. О господи! И курить нечего… А может, она не одна? Я заглянул в окошко. Компанию Шерли-Ли составляли бутылка теннессийского виски-бурбона «Джек Дэниелс» и черно-белое кино. У нее были длинные темные волосы и узкие покатые плечи, а больше я ничего не увидел.
Я обогнул трейлер и поднялся по металлическим ступенькам к двери, предоставив инициативу собственной интуиции. «Чего медлишь?» – подначил меня внутренний голос. Я постучал в дверь. Звук телевизора тут же стал заметно тише, но к двери никто не подошел.
Я постучал снова.
– Это ты, Соломон? Тебя опять не пускают домой? – произнесла она ласковым голосом.
– Это вы, Шерри-Ли? – отозвался я.
Последовала долгая пауза, во время которой можно было вставить в пистолет магазин с патронами и тихо взвести курок. Телеэкран погас, послышались тихие шаги. Я отошел от двери.
– Шерри-Ли! Меня зовут Мартин или, если угодно, Марти. Я англичанин. Не знаю, кто вы такая и что вообще происходит, но я пришел сюда из-за Брэда. Он просил вам кое-что сообщить. Я понимаю, что фактор времени против вас, но все равно необходимо побеседовать, причем не откладывая. Вам даже не придется открывать мне дверь. Вы ведь меня слышите, не так ли?
– Парень, я держу тебя на мушке! Понял? Если хочешь знать, мой «глок» бьет без промаха.
– Поздравляю, – сказал я. – А вот у нас в Англии визитеров не принято встречать с оружием в руках.
– Ты и правда из Англии?
– Истинная правда! Из Корнуолла, графства на юго-западе Великобритании, неподалеку от Лондона.
– Где Брэд? – спросила она после паузы.
– Недалеко отсюда, – произнес я вполголоса. – Сидит в угнанном пикапе с целым арсеналом оружия. Злой как черт. Думаю, вам надо уезжать прямо сейчас, потому что…
Щелкнул замок, и она распахнула дверь.
Шерри-Ли – длинноногая красавица в длинной футболке – заставила меня задержать дыхание. А от ее взгляда я на мгновение потерял дар речи.
– Вам надо немедленно уезжать. Я вам добра желаю. Поймите меня правильно. Ну, мне пора. Спасибо, что выслушали меня. Прошу прощения за беспокойство. Всего хорошего!
– Всего хорошего, Мартин, – сказала она. – Передайте Брэду, ему не за что на меня злиться. А старуху с косой я не боюсь.
– Это почему же?
– Потому что двум смертям не бывать, а одной не миновать.
– А я считаю, жить – хорошо, а жить хорошо – еще лучше!
Шерри-Ли засмеялась и сразу преобразилась.
– Ну, желаю вам жить долго и счастливо, – улыбнулась она по-доброму.
Сердце у меня бухнуло в ребра, ноги стали ватными.
– И вам того же! – нашелся я и ушел.
Я был уверен, что она провожает меня взглядом.
Брэд ждал меня там, где мы с ним расстались.
– Закрой свою поганую пасть, Клинтон, мать твою! – прошипел он, когда я подошел к нему.
– Тебе везет, Брэд! – сказал я, покачивая головой. – Сегодня как никогда.
– А в чем, собственно, дело?
– Если бы сегодня ты попробовал сыграть роль старухи с косой, ты бы, как говорят у нас в Англии, забил гол в собственные ворота. Сегодня в трейлере 34В полно народу. Намечается пикник. Трое парней возятся с мангалом. На вертеле – баранья нога…
– Пикник под дождем? – усмехнулся Брэд. – Думаю, огонь им развести не удастся.
– Удастся! – возразил я. – Плеснут на угли бензинчика, и порядок. Они все на мотоциклах прикатили. Короче, сваливаем отсюда!
Брэд угостил меня завтраком в кафе «У Денни». После того как я умял «завтрак героя», горячее блюдо из жареного хлеба с мясом, сыром, помидорами, за три доллара девяносто девять центов, я навалился на его котлеты, запеченные в тесте. Белобрысая официантка налила нам кофе, не дожидаясь, пока ее попросят. Брэд – кроткий как ягненок – смотрел в окно.
Занималась утренняя заря, которую – я был уверен – он и не надеялся встретить живым.
Я хотел было его приободрить, но передумал. Наврал с три короба, так уж помалкивай!
– Как у тебя с бабками? – рассеянно спросил он.
Не переставая жевать, я развел руками.
Он протянул мне пятидесятидолларовую банкноту.
– Это тебе за разведку, старик. Нормально?
Я кивнул, и он поднялся.
– Мне пора, – вздохнул он. – Думаю, еще встретимся.
Я проглотил подступивший к горлу ком.
– Ты куда теперь?
Он пожал плечами:
– Не знаю. Скорее всего, махну в Сент-Луис. Надо отметиться у своего полицейского надзирателя. У меня как-никак условно-досрочное освобождение…
– А Шерри-Ли?
– С ней я разберусь потом. А пока…. – Брэд задумался. – Да пошла она! – поморщился он.
А меня Шерри-Ли зацепила. Не буду лукавить…
4
Теплый юго-западный ветер гнал над побережьем Флориды светло-серые клубы дождевых облаков, а я брел по бульвару Дель-Прадо в Кейп-Корал. Мои попытки облагородить свой внешний вид в туалете кафе «У Денни» не увенчались успехом, и редкие пешеходы посматривали на меня с явным недоумением.
Кейп-Корал, аккуратный город среди болот, считался вторым по безопасности в США, о чем сообщалось в постере местной Ассоциации риелторов. Если бы не моя небритая, помятая физиономия, быть бы этому городу первым среди равных.
Да, не спорю, я выглядел не лучшим образом, но у меня имелись неплохие виды на будущее. Вот разыщу Джина, и все наладится! Джин видел меня в деле в Марракеше и оценил мои возможности. Сегодня утром я удержал Брэда от рокового шага и, смею надеяться, спас жизнь Шерри-Ли. Ах, Шерри-Ли, Шерри-Ли! Я окинул ее с ног до головы мысленным взором, и, к моему удовольствию, оказалось, что ее зрительный образ стал еще и звуковым.
«Зайди выпей пива, – как бы шепнула она. – У меня, к сожалению, не представилось возможности отблагодарить тебя как следует за то, что ты сделал для меня».
Я взглянул на себя со стороны и скис. На мне был испачканный полотняный костюм, который был мне велик, футболка с логотипом группы «Пушки и розы» и остроносые ковбойские сапоги с подошвами, которые, что называется, просили каши. Я не мылся уже месяц. Зубы покрылись коричневатым налетом. От меня плохо пахло, меня подташнивало – вчерашний амфетамин напоминал о себе.
Шерри-Ли, вне всякого сомнения, заслуживала лучшего. Да и Америка тоже.
А Джин, эстет и сибарит, все худшее вообще отметает!..
Джин смотрелся круто – типичный денди. Прикид у него был как у владельца первоклассной яхты: слаксы, спортивная трикотажная рубашка и парусиновые туфли на толстой каучуковой подошве.
– Сгинь с глаз долой! – прошипел он, увидев меня.
На веранде сидели двое крепышей в летных куртках и с трехдневной щетиной. Они жевали жвачку, и челюсти у них ходуном ходили, как у жвачных парнокопытных. Джин отправился на кухню вместе с коротышкой-латиноамериканцем.
– Ты его помощник? – спросил один из крепышей, когда я спустился на лужайку и закурил «Мальборо».
– Вроде бы… – ответил я с улыбкой, желая расположить его к себе.
– Значит, ты уже уволен, – хмыкнул второй.
Я сделал пару затяжек, не сводя с него глаз.
– Когда ты последний раз причащался? – спросил я, но прежде, чем тот смог вспомнить, его позвал низкорослый босс.
Затем все трое забрались в джип и укатили.
Джин мог бы поприветствовать меня, однако он этого не сделал.
– А ты не можешь куда-нибудь уехать месяца на два? – спросил он, когда я бросил на него вопросительный взгляд. – Сейчас у меня напряженка.
– Мне некуда ехать, – покачал я головой. – Чтобы оказаться здесь, я потратил все бабки.