Выбрать главу

Горячая труба не в те попала руки.

Но кто-то из толпы застыл на краткий миг.

Пусть слышатся ему совсем иные звуки, —

Он бросил медный грош – спасибо, мол, старик.

Случайный и чужой, стремительный прохожий,

Ты бросил этот грош – свободен, – проходи…

Но – слёзы на глазах, и губы так похожи,

И тонкие – его – запястья у груди.

Тоскливая труба. В подземном переходе

Неряшливый старик, понурившись, стоит.

Поет его труба и чистый звук выводит,

И плачет о судьбе, пронзительно, – навзрыд.

2002

Памяти Александра Галича

Ах, – нещадно трещали цикады,

О вещах оповещали – не вещных.

Не во щах – верещали – награды,

Не в существенном – в несуетном, вечном…

Мы ж и выбрали тот путь – не пищали,

Освещали его чуть не лучиной.

И стреляли в нас отнюдь не пищали,

Посвящая нас, мальчишек, – в мужчины.

Просвещали нас прямые подонки —

Били морду, материли площадно,

Улещали – мол, какие потомки,

Будьте проще, мол, – просите пощады.

Может, кто-то и просил, – но не чадно,

Обжигая, догорали лучины.

И отметили наш путь беспощадно

Преждевременные наши кончины.

Мы во тьме теперь лежим – и не дышим.

Кто в ПотьмЕ лежит, а кто – под Парижем.

И кладбищенские жирные мыши

Просвещают нас по части престижей.

В той Большой Стране – от края до края

Сколько раз мы собирали котомки…

Но пророчества сбылись вертухая —

Нас давно не вспоминают потомки.

Так о чем там верещали цикады,

О каком таком – несуетном, вечном…

Мы лежим – не ожидаем награды.

Но зажгите поминальные свечи…

2002

Пророк

Короб Пророка пуст.

Гонят с порога – пусть.

Спутник Пророка – гнус.

Кровля Пророку – куст.

Краток Пророка срок.

Кроток Пророк, но горд.

Слово Пророка – Весть.

Слава его – не здесь.

А здесь у Пророка – роль:

Весь он – чужая боль,

Жить не по лжи – устав,

Сжаты – молчат – уста.

Грязен Пророк – изгой,

Вязнет – все гниль и гной,

Души полны пороком —

Душно с людьми Пророкам.

Сгорблен Пророк, – устал,

Скорбны его уста.

Робок для Бога стих.

Ропот Пророка тих:

«Господи, – я твой раб,

Отче, – мой разум слаб,

Боже, – велик мой страх,

Аз есмь лишь червь и прах…»

Странно, – от робких строк

Встал он – высок и строг,

Перед судьбой – Пророк,

Веря в свой дар и срок.

Но всуе гремят уста,

Но Площадь давно пуста, —

И нет от Пророка прока,

И Вечности с ним – морока…

2002

Песни гетто

Я скучаю по дому

L. Rosenblum – «ICH BENR»

(по мотивам)

Когда ты юн

И лепет струн

Душе расти велит,

Ты бросишь дом, —

Пусть в горле ком, —

И время – не простит…

Вот ты уже старик, —

Жизнь промелькнула вмиг,

Забыта горечь слёз

И лишь один вопрос

Волнует не шутя, —

Где то дитя?…

Я вижу сон —

Мой старый дом —

Там всё, как в детстве, как тогда:

И тот забор, и тот же клён,

И крыша виснет над окном —

Мой бедный дом…

Стол и скамья, и вот – окно,

Подслеповатое – одно…

Здесь я растил, тая от всех,

Мою мечту, мой юный смех —

Ты знал, мой дом…

Я слышу – звуков полон дом,

И песня мамы дарит тёплый сон, —

О сколько дивных сладких грёз

Мне мамин голос в детстве нёс…

Пусть старый дом скрипит в тоске,

Пусть он стоит на волоске, —

Он стоит слёз…

Мой милый край,

Мой детский рай

Я не могу забыть.

Мой добрый дом,

Мой тёплый сон —

Оттуда жизни нить.

Оттуда льётся свет,

Которым я согрет.

Всего лишь жизнь назад

Там цвёл мой райский сад —

Мой старый дом, мой тёплый сон

и мамин взгляд…

2011

Еврейский мальчик

C. Chaitin – «A Yiddish Kind»

(по мотивам)

Там, – в литовской стороне,

От деревни – в стороне,

За окошком в два паза́

Любопытные глаза…

Три головки за окном —

Две льняные – заодно.

А у третьей – за виском

Чёрный локон – завитком…

Сколько выплачет ночей

Этот мальчик – здесь ничей.

Как теперь он будет жить?

Дети станут с ним дружить?

Станет дом ему родным?…

Мама плакала над ним

И, целуя, между слёз

Говорила, – как всерьёз:

Чтоб он стал, как прежде, – весел,

Чтоб не пел еврейских песен,

Чтоб еврейскими словами

Не расспрашивал о маме, —

Что теперь – он должен знать —

Надо тётю мамой звать,

Что отныне он – литвин…

Чтоб не плакал – нет причин…

2012

Молитва