Выбрать главу

Я быстро возвращаюсь на платформу. Японец сейчас лежит на боку в луже крови.

Встав на колени рядом с ним, я пальпирую его, проверяя его пульс кончиками пальцев. Я ничего не чувствую: сердце Сакаи перестало биться.

Во мне снова поднимается гнев, захлестывая меня, как приливная волна. Требуется много времени и много усилий, чтобы восстановить хоть какое-то подобие спокойствия.

Сердце все еще переполняется беспомощной яростью, я кладу японца на спину, закрываю его глаза и иду к Шарону.

- Так ? она сказала.

- Он мертв.

Она поворачивается и смотрит в проход.

«Бои прекратились», - сказала она.

Затаив дыхание, мы напрягаем уши, пытаясь определить любой шум, кроме шума двигателей. Ничего такого. Русские захватили корабль, а это значит, что теперь весь экипаж мертв.

Я выключаю фонарик, кладу его в карман, открываю предохранитель пистолета-пулемета и погружаюсь в проем люка. Секундой позже ко мне присоединилась Шарон с пистолетом в руке. Молча, как, бежим к двери.

Я открываю ее на несколько дюймов и наблюдаю за этим местом.

Трое русских склоняются над циферблатами и световыми индикаторами, а другой говорит в рацию. Все четверо стоят к нам спиной. Они вооружены автоматами Калашникова.

Я закрываюсь и сажусь.

- Их там четверо. С этого момента нельзя быть на сто процентов уверенным, что мы убьем их всех сразу.

Если кто-то спустится по лестнице, мы попадем под перекрестный огонь. Каждая секунда, проведенная возле этой двери, - дополнительный риск. Потом встаю и шепчу:

- Дай мне свой автомат.

Шэрон передает его мне. Взамен я отдаю ей Узи и запасной магазин.

Она спрашивает. - Чем ты планируешь заняться ?

- Подожди пять минут. Я пойду твоей дорогой и пройду через туннель карданного вала. При первом же выстреле они все убежат в ловушку. Вы толкнете дверь и расстреляете их сзади.

Она колеблется, затем принимает решение и целует меня в щеку!

- Будь осторожен.

- Ты тоже, Шэрон.

Четверо мужчин по-прежнему стоят к нам спиной. Не раздумывая, я выхожу на подиум и спешу ко входу в небольшой проход, который проходит внизу. Вскоре я снова оказываюсь под ногами Шарон и спускаюсь по лестнице к стражу.

В туннеле с валом ничего не двигалось. Я снимаю планку, которую Шэрон поставила, чтобы заблокировать панель. Теперь мне нужен не фонарик, а оружие, которое я крепко держу в руке. Я делаю глубокий вдох и затем, немного приоткрыв панель, дергаю ее назад.

Ближним ко мне оказался россиянин, который держал рацию.

Моя пуля застряла в его сердце еще до того, как он нажал на курок. Почти сразу же над моей головой потрескивают выстрелы Шэрон.

Менее чем за десять секунд четверо русских были убиты, не успев дотянуться до оружия.

Я выхожу из туннеля, когда Шэрон выходит из подиума. Действовать надо очень быстро. Те, кто выше, не заставят себя долго ждать, чтобы посмотреть, что произошло.

Я подхожу к панели управления и проверяю циферблаты. Мы не можем просто заглушить двигатели. В открытом море должен быть нанесен значительный и непоправимый ущерб.

Шэрон почти на моем уровне, когда на подиуме наверху стреляет автоматическое оружие. Я слышу крик, а затем стук подошв по дорожке. Около дюжины мужчин бросаются к входной двери.

Слишком поздно ... Мы проиграли. За считанные секунды.

ГЛАВА XIV.

Прыгнув, Шэрон присела за генератором. Я присел за панель управления. Уже сейчас в проеме обрамлены несколько фигур в темных нарядах. Секунду спустя мужчина в черном комбинезоне толкает дверь и вбегает в комнату.

Он кричит на очень плохом русском.- Бросьте оружие! Все твои товарищи мертвы или в плену.

Все еще спрятавшись за панелью, я кричу:

- "Белая акула"?

Наступает момент парящей тишины, затем с верхней части подиума раздается голос:

- Вы Ник Картер?

Это может быть ловушка, но все равно терять нечего:

- Да.

Никакой ловушки. Арнольд Джейкобс, механик по оборудованию на борту «Уайтшарк», выходит вперед, его лицо сияет широкой улыбкой.

«Мы обязательно должны были найдти тебя», - сказал он, увидев, как моя голова показалась за рядами циферблатов.

- Боже правый, Джейкобс! Не думаю, что когда-либо был так счастлив встретить янки!

Джейкобс отдает ряд приказов своим людям, за которыми почти сразу же следует вторая группа.