Когда я открываю дверь капитанской каюты, Хоук, Фармингтон и два офицера Whiteshark склоняются над картой. Четверо мужчин смотрят на мой вход. По лицу босса читается облегчение.
- Ну, Ник, как ты себя чувствуешь?
- Устала. Вы нашли Куанрума?
«Насколько нам известно, его нет на борту», - сказал Фармингтон. Но все бомбы обезврежены и доставлены к мосту. Судя по всему, четыре из них были поставлены вашим израильским другом.
- Справа учтите: они думали, что стронций остался в оболочке.
Он поворачивается к Хоуку, у которого легкая застывшая улыбка.
«Вы были правы, сэр, - говорит он.
Хоук не комментирует. Он смотрит на меня и спрашивает:
- Как поживает молодая женщина?
-Она спит, сэр. Его брат был наводчиком израильского крейсера. У нее был большой шок.
- Я понимаю.
У меня что-то работает:
- Простите, что не смог предотвратить эту бойню, сэр ...
«Мы поговорим об этом позже», - говорит Хоук. Сейчас мы пытаемся понять, что будем делать с нефтью.
- Вы в курсе? - ошеломленно говорю я.
- Люди Ньютона нашли возле заправочных клапанов бочку со свинцовой оболочкой
- Пустую.
- Конечно, вмешивается Фармингтон. Их система очень сложна. Ствол имеет нагнетательный лубрикатор. Им пришлось сбрасывать материал в бункеры во время операций по наполнению.
«Не расстраивайся, Ник, - говорит Хоук. Без вас этот корабль был бы потоплен. Нефть пролилась бы в воду, и океан был бы полностью загрязнен.
Мексиканский залив омывает побережье США. Как решить проблему загрязнения?
- Вы нашли какие-то решения по нефти?
- Один выход, - отвечает Ястреб. Близко к побережью многие заливы Луизианы покрыты соляной шапкой. Один из них уже используется для хранения 500 миллионов баррелей нефти. Мы собираемся опустошить бункеры Акаи Мару в другой. Глубина более девяти тысяч пятисот метров.
- Через сто лет радиоактивность стронция-90 упадет до незначительного уровня, - добавляет Фармингтон. Нефть снова станет безвредной для человека.
Так что выход есть! Я наконец дышу, и это должно быть видно, потому что мимолетная улыбка освещает взгляд Хоука.
- Господа, это дело засекречено, - объявляет он через мгновение. Ни при каких обстоятельствах не следует никому рассказывать об этом. Это ясно?
«Прекрасно, сэр», - отвечает Фармингтон.
Остальные офицеры кивнули.
- Ньют, как только будет установлена радиосвязь со специальным устройством "Whiteshark", я хочу, чтобы сообщение было отправлено президенту.
- Очень хорошо. Сэр. Это займет около часа.
- Прекрасно, - говорит Хоук. Я уйду, как только мы доберемся до места встречи с "Рейнджером".
- Ты остаешься на борту?
- На момент. А теперь, господа, оставьте нас в покое ...
«Конечно, сэр, - сказал Фармингтон.
Трое мужчин покидают каюту. Ястреб садится и мановением руки предлагает мне тоже сесть. Он достает из-под стола бутылку коньяка и наливает. Затем он вытаскивает из кармана пачку моих личных сигарет и с помощью спичечной коробки толкает ее по карте передо мной.
«Я подумал, что у вас, должно быть, закончились припасы», - сказал он.
Он прав. Я медленно выкуриваю сигарету. Возможно, это лучшее в моей жизни. Все это время мы молчим.
Босс наливает себе вторую рюмку и разжигает сигару, которая не покидала угол его рта. Я нарушаю тишину.
- Это ход Кобелева?
- У нас нет доказательств, Ник. Но я в этом убежден. Такой сюжет стоит его подписи. Ты сделал хорошую работу.
- Сколько убитых? Пятьдесят? Шестьдесят ?
«Сто двенадцать», - приглушенно отвечает Хоук. Но могло быть и хуже. По мнению наших экспертов, если бы нефть разлилась в Атлантике, число погибших за первые пять лет составило бы десять миллионов. Большинство из них умерло бы от радиации.
Я долго курю. От дыма кружится голова. Я делаю еще глоток бренди. Конечно, алкоголь нельзя смешивать с обезболивающим, но после пули в ногу и не знаю сколько ударов по голове, усталости и сильных эмоций моего тела больше не должно быть хуже после этого.
Снова тишина.
Тогда я говорю:
- Я пойду и ликвидирую его.
Хоук ставит стакан на стол. Его левая бровь изогнулась.
«По словам людей Фармингтона, его больше нет на борту», - отвечает он, выпуская струйку отвратительного дыма.
- Я говорю о Кобелеве, а не о Кванруме. Сэр.