Выбрать главу

Когда Марлена заметила Иоганну, сидящую на высоком табурете у стойки, в платье, от которого захватывало дух, у нее бешено заколотилось сердце. Что она здесь делает? Неужели попала сюда случайно? Их глаза встретились, однако лицо Иоганны осталось неподвижным, ее взгляд переместился на очки в роговой оправе и голливудскую улыбку Бехштайна. Она улыбнулась ему, и он застыл как вкопанный. А Иоганна снова вернулась к своему аперитиву. Аперитив перед главным блюдом. Но каким?

Марлена, как в трансе, следила за беседой. Она заметила, как Бехштайн занервничал и то и дело взволнованно поглядывал на стойку. Марлене казалось, что она кожей ощущает то воздействие, которое оказывала на него Иоганна.

Марлена танцевала с Георгом Винтерборном. Питер Рот беседовал с Вальтером Леонардом. Бехштайн решительно подошел к Иоганне и пригласил ее на танец.

— Ну и ну, этого я от него не ожидал, от нашего безупречного Бехштайна, — заметил Георг Винтерборн.

— Может быть, он не такой уж безупречный?

Георг рассмеялся:

— Не слишком ли вы строги к нему? В конце концов, он всего лишь танцует с этой дамой.

Если бы ты знал Иоганну…

— Пойдемте… После всего этого шампанского хочется выпить старого доброго шнапса. — Винтерборн пошел к бару, Марлена последовала за ним. Ей тоже хотелось шнапса, по пятнадцать марок за рюмку. Потому что на другом конце стойки смеялась Иоганна с Бехштайном. Она уже доверчиво положила руку на его плечо, ее ярко накрашенные губы призывно блестели, казалось, все лицо занимали эти сочные, яркие губы, которые лишали рассудка и не таких растяп, как Бехштайн.

— Вы давно знакомы с господином Леонардом? — спросила Марлена, чтобы отвлечься от впечатляющего зрелища.

— Он был другом моей жены.

— И каковы наши шансы?

— Неплохие. Хотя, конечно, это зависит не от одного господина Леонарда.

— А сколько ему лет? Шестьдесят пять? Семьдесят?

Георг пожал плечами.

Марлена выпила второй шнапс; потому что теперь Иоганна водрузила свою вторую руку на второе плечо Бехштайна.

— Он совсем не похож на банкира. Скорее на добропорядочного дедушку. Почему он не живет спокойно и не наслаждается жизнью?

— Он наслаждается ею.

— Занимаясь концентрацией и слиянием фирм? Перекладывая миллионы с одного стола на другой?

— Это власть, а она притягательна.

— Власть и деньги. Для мужчин это всегда самое главное, не правда ли?

Он внимательно посмотрел на нее:

— Не для всех мужчин. Как вы мне рассказывали, ваш муж совсем другой.

Наверное, ей потребуется третья порция шнапса.

— Или нет?

— Не знаю. Он очень изменился.

— Послушайте меня, моя дорогая. Самое страшное в жизни — обманывать себя. Вы совсем не хотите иметь мужа-неудачника. Как бы он выглядел рядом с вами?

Она была почти готова открыть ему свое сердце. Но тут увидела, что Иоганна и Герд Бехштайн покидают бар. Как это Иоганне удалось? Наш честолюбивый Бехштайн! Бросил банкира Леонарда и, как сексуально озабоченный подросток, побежал за незнакомой женщиной!

Георг Винтерборн сказал:

— Если он завтра утром, наглаженный и безукоризненно одетый, не будет на месте, ему придется нелегко. Давайте вернемся к остальным.

Марлена кивнула. В ее голове вертелась одна мысль: что задумала Иоганна?

На следующий день она надела шелковое платье, а из украшений — только изящную золотую цепочку. Она раньше обычного появилась за своим письменным столом, после того как на рассвете похоронила вместе с Андреа бедную Тони в саду под смородиновым кустом. Им пришлось поработать мотыгой, чтобы раскопать мерзлую землю, но в конце концов могилка была готова. Марлена бережно положила в ямку цветную картонную коробочку и засыпала ее землей.

— Не печалься, — сказала она Андреа.

— Я хотела подарить ей на Рождество целый пучок петрушки.

— Если существует рай для морских свинок, то она сейчас там, на грядке петрушки. И вспоминает нас.

Андреа улыбнулась, но глаза у нее были мокрыми.

— Я люблю тебя, мамочка…

Разве может в такой день что-то сорваться?

Зазвонил телефон. Секретарша растерянно сообщила, что звонит госпожа Бехштайн.

Марлена попросила связать госпожу с ней. Растерянная Сусанна Бехштайн сообщила, что ее муж не вернулся вчера домой, что она бесконечно волнуется, но предполагает, что господин Бехштайн, вероятно, всю ночь был с этим богачом-банкиром. Все знают, что эти типы интересуются только бардаками и секс-шопами. Поэтому она хочет спросить, не получал ли ее супруг задание сопровождать этого банкира куда он пожелает.

Марлена напряженно размышляла. Потом сказала, что, видимо, это соответствует истине, потому что господин Леонард до сих пор не появился на работе.

— Но я обязательно сразу же наведу справки.

Она позвонила Иоганне в бюро.

— Что ты сделала с Бехштайном?

Иоганна хмыкнула:

— Он, как оказалось, просто безутешный страдалец.

— Где же он?

— И, конечно, не любит свою жену.

— Где же он?

— Он захотел, чтобы я задрапировалась в простыню вместо нижней юбки, а сам ползал вокруг меня на коленях.

— Иоганна!

— Да-да… Он снял номер в «Шератоне».

— Бехштайн?

— Он вел себя, как Онассис. Шампанское и голая баба, — так приблизительно представлял себе счастье его обывательский умишко. Шампанское он смог себе позволить, голую бабу — нет. Когда я его покинула, он лежал поперек кровати и храпел, как заржавленная труба.

— Почему ты это сделала?

— Потому что это доставило мне удовольствие. И потому что ты моя подруга.

— Но он до сих пор не появился.

— Тогда он не встанет тебе сегодня поперек дороги. — Иоганна! Это непорядочно и аморально.

— Ну и что?

— В каком он номере?

— Тебе придется все равно оставить эту идею. Когда я уходила, он был совершенно зеленого цвета.

— Какой номер?

— Прекрати, Марлена! Теперь ты пойдешь на это представление и спасешь ситуацию, взяв на себя доклад Бехштайна. Ты представишь свой отдел, поняла? Ты ведь его хорошо знаешь. Так давай же! Не упусти свой шанс!

— Номер комнаты!

Иоганна застонала:

— Комната 611. И ради этого я выслушивала его безутешные разглагольствования?!

— Я не просила тебя об этом. — Марлена положила трубку, но в тот же момент телефон зазвонил вновь.

— Винтерборн. Что там с Бехштайном?

— Его еще нет.

— Его жена звонила мне. Говорит, будто вы ее уверили, что ее обожаемый супруг сопровождает господина Леонарда.

— А что я ей могла сказать?

— И что же теперь?

— Может быть, мне навести справки?

— Но где?

— О… у меня есть одна идея…

Марлена позвонила в отель «Шератон», но ей сказали, что номер 611 не отвечает. Тогда она быстро заказала такси, поехала в отель и, уже поднимаясь в лифте, решала, как ей быть дальше. Что, если он не откроет? А вдруг у него, не привыкшего к алкоголю, случился инфаркт? Или алкогольное отравление? Вдруг захлебнулся своей рвотой? И как она сможет объяснить свое появление здесь.

Она постучала в дверь номера. Оттуда не донеслось ни единого звука. Марлена постучала сильнее. Когда мимо прошла горничная, она сунула ей несколько марок в карман и попросила разбудить гостя из номера 611 и напомнить ему о докладе в издательском доме Винтерборна. Она ждала у двери, пока Бехштайн с распухшим лицом и воспаленными глазами не возник в коридоре.

— Боже мой! Что происходит?

Она вошла в номер. Две пустые бутылки из-под шампанского, бокалы, полная пепельница. Костюм Бехштайна помят, рубашка расстегнута до пояса. Должно пройти время, прежде чем он полностью овладеет собой и справится со своим поражением. А может, ему хватит и пары часов? Защитные механизмы, вытесняющие подобные воспоминания, у мужчин очень сильны, а у удачливых менеджеров они, возможно, даже входят в программу обучения, и их специально тренируют.