В Сент-Луисе они остановились в гостинице Брауна. Энджелл уже не помнил, когда в последний раз видел такую роскошь. Он с благоговением оглядывался вокруг. Его поражало все. И стены черного дерева, отполированного почти до блеска, так что он мог видеть в них свое отражение. И массивные люстры, словно гигантские птицы свисающие с потолка. Полы устилали ковры, и он даже не слышал собственных шагов. Ему подумалось, что этой ночью он будет спать так роскошно, как никогда в жизни еще не спал.
Энджелл смотрел, как коридорный вставил в медную замочную скважину изящный ключ и дверь открылась. Внезапно на него нахлынули воспоминания:…чьи-то кофейно-черные руки медленно, заботливо поглаживают круглый и блестящий медный набалдашник трости…
– Мистер Энджелл? – откашлялся коридорный. – Вам это подходит?
Энджелл глубоко вдохнул воздух и повернулся к нему:
– Да, прекрасно. – Он тряхнул головой, отгоняя воспоминания.
– Мисс Морланд сказала, что вам необходимо принять ванну, сэр, – продолжал коридорный. – Я уже послал горничную за всем необходимым. Парикмахер тоже скоро придет.
– Спасибо, – сказал он и по привычке полез в карман. Там, как он и полагал, было абсолютно пусто.
– Все в порядке, сэр. – Коридорный коротко поклонился. – Леди обо всем позаботилась. Благодарю вас.
Энджелл усмехнулся и опять тряхнул головой. Ничего не скажешь, леди действительно позаботилась обо всем.
Войдя в номер, он был изумлен роскошью обстановки и размерами комнат.
В дверь снова постучали. На пороге появилась горничная в безупречном черном платье, фартуке и чепце.
– Доброе утро, сэр, – сказала она. – Я пришла приготовить вам все для ванной.
– Приготовить… а, да. – Энджелл посторонился, пропуская ее. Он внимательно наблюдал, как она отдергивает занавески, наполняет водой лохань и выкладывает к приходу парикмахера ножницы и бритву.
– Вам что-нибудь еще нужно, сэр?
– Нет, спасибо.
Он присел на край огромной кровати и начал стягивать сапоги.
– Если вам что-то понадобится, просто позвоните. – Она показала на длинный бархатный шнурок. – К вам тотчас же придут. – И, сделав быстрый реверанс, она исчезла за дверью.
Энджелл огляделся вокруг.
Если мисс Морланд так путешествует, то как же она живет? Или, что ближе к делу, если она живет так хорошо, то как должна жить ее сестра?
Молодой человек прошелся по комнате, осторожно прикоснулся рукой к кровати. Последнее время он избегал светское общество, так что теперь был даже не очень уверен, что ему удастся вспомнить все, что он когда-то умел. Впрочем, он был даже не уверен в том, хочется ли ему вспоминать все эти приличия и правила поведения.
Здесь, в этом городке, его вряд ли может кто-нибудь узнать. Но что будет, если они все-таки узнают, кто он на самом деле? Энджелл поежился, представив себе эту неприятную картину.
Нет, вряд ли это может произойти. Нью-Йорк достаточно далеко от Джорджии. Огромное расстояние. И кроме того, сколько лет прошло с тех пор!
Нет, это было правильное решение, убеждал себя молодой человек. Ему давно уже не помешало бы скопить немного деньжат. А потом, когда все закончится, он купит себе какое-нибудь небольшое старое ранчо, где-нибудь, скажем, в Оклахоме. Возможно, сама судьба свела его с этими людьми. Но как все странно складывается, черт возьми, думал юноша. Он и представить себе не мог, что будет жить как джентльмен, останавливаясь в одной гостинице с мисс Морланд. Хайми был такой захолустной дырой, что появление там Красавицы представлялось ему чуть ли не волшебством. Нет, наверное, без вмешательства высших сил тут дело не обошлось.
Пришел парикмахер, и вскоре Энджелл уже принял ванну и сидел на стуле в белом банном халате. В этот момент раздался стук в дверь. Маленький лысый парикмахер похлопал горячим полотенцем по лицу Энджелла и наказал ему сидеть неподвижно, пока он сходит и откроет дверь. Послышались шаги.
– Мистер Энджелл, – раздался голос Уинтерза, – когда мистер Айзакс закончит и вы оденетесь, я буду ждать вас в прихожей.
– Дгрррр…сссь, – пробормотал Энджелл.
Уинтерз тяжело вздохнул и переспросил:
– Что?
Энджелл торопливо снял с лица влажное полотенце.
– Договорились, – четко повторил он.
– Хорошо.
– Эй, Уинтерз, – повинуясь внезапному порыву, обратился к нему Энджелл, – я хотел чтой-то спросить.
Мужчина медленно повернулся к нему: