Выбрать главу

«— К ЦЕРЕМОНИАЛЬНОМУ МАРШУ! РАВНЕНИЕ НА СЕРЕДИНУ!..» — СБТ.

ЦИКЛОТАЦИЯ — циклический процесс (греч. kyklos — круг); из контекста не ясно, о каком циклическом процессе говорили магистры (иначе см. Энциклопедию):

«По дороге магистры затеяли невнятный спор о какой-то ЦИКЛОТАЦИИ, и мне пришлось их прервать, чтобы они трансгрессировали меня на полигон.» — ПНВС.

ЦК КПСС — ЦК — Центральный Комитет — представительный, и как все представительные — декоративный, орган в КПСС (см.); реально «линия партии» определялась равновесием сил в более узком органе — политбюро; выражение «ЦК» имело символически-магический характер, например «буду жаловаться в ЦК» или — считалось, что назначения на все должности выше определенного уровня (в нормальном языке это называется — прием на работу) происходит по согласованию с ЦК:

«— Я на вас жаловаться буду, Андрей Александрович, — говорит он с неудовольствием, скорее показным и даже театральным. — Честное слово — напишу в ЦК…» — ПП.

«Директорская должность в этом НИИ — номенклатура ЦК, да не вашего захудалого республиканского, а Большого, Всесоюзного!.. А ну разберитесь!» — ПП.

«Дорогой и многоуважаемый товарищ генеральный секретарь ЦК КПСС Леонид Ильич Брежнев!..» — ПП.

ЦПУ — см. ВПШ.

ЦУГУНДЕР — нем. zu hundert — к сотне (ударов), к ответственности (Д.Н.Ушаков):

«— В результате, ты теперь у них на крючке, — продолжал Виконт по-прежнему сердито. — Статья сто восемьдесят один — дача заведомо ложных показаний. В любой момент они теперь могут тебя потянуть на ЦУГУНДЕР» — ПП.

ЦУМ БЕФАЛЬ — нем. армейское — zu Befehl! — слушаюсь!:

«Он вдруг сильно вздрогнул и прохрипел: ЦУМ БЕФАЛЬ, господин блоковый… Никак нет, бьем вшей…» — ПКБ.

Ч

ЧАВКА — лицо (жаргон); термин происходит от слова чавкать:

«— Если угодно, я его насквозь в-вижу! Царь природы… Напился до р-рвоты, н-набил кому-нибудь мор-рду, сам получил как следует, и н-ничего ему больше не надо… Пу-пустите, я ему навешаю по ЧАВКЕ…» — ХВВ.

ЧЕК-АП — англ. check-up — проверка, контроль:

«Жилин неторопливо принялся за свой каждодневный „ЧЕК-АП“». — С.

«Так вот, через несколько дней после события в райкоме он явился ко мне на „ЧЕК-АП“, получил обычные уколы в обе ягодицы…» — ДСЛ.

ЧЕЛОВЕК — с точки зрения биологии — представитель вида Homo sapiens; различия между человеком и животными кажутся интуитивно ясными, но все попытки указать отличительный признак (речь, использование орудий, изготовление орудий, хранение орудий, способность обобщать и др.) оказывались несостоятельными; право и медицина также не дают точного и общепринятого определения — известна сложность проблемы допустимости абортов и констатации смерти; с точки зрения социальной важны некоторые социальные, т. е. проявляющиеся в общении с другими людьми, свойства, например, милосердие; понятие «человек» — объект постоянных рассуждений на тему, чем он отличается от животных и почему и в каком смысле является венцом творения, прахом, тленом, царем природы, гноем, червем, сосудом огня и т. д. (также см. Энциклопедию):

«ЧЕЛОВЕК перестал быть венцом природы. Отныне и присно и во веки веков человек будет рядовым явлением натуры, как дерево или лошадь, и не больше. Культура и вообще весь прогресс потеряли всяческий смысл. Человечество больше не нуждается в саморазвитии, его будут развивать извне, а для этого не нужны школы, не нужны институты и лаборатории, не нужна общественная мысль, философия, литература, — словом, не нужно все то, что отличало человека от скота и что называлось до сих пор цивилизацией. Как фабрика желудочного сока, сказал он, Альберт Эйнштейн ничем не лучше Пандарея и даже наверняка хуже, потому что Пандарей отличается редкостной прожорливостью.» — ВНМ.

«Каждый ЧЕЛОВЕК — маг в душе, но он становится магом только тогда, когда начинает меньше думать о себе и больше о других, когда работать ему становится интереснее, чем развлекаться в старинном смысле этого слова.» — ПНВС.

«Мгновенная вспышка, и все уже прошло. Я же все-таки ЧЕЛОВЕК, и все животное мне не чуждо… Это просто нервы. Нервы и напряжение последних дней… А главное — это ощущение наползающей тени. Непонятно, чья, непонятно, откуда, но она наползает и наползает совершенно неотвратимо…» — ТББ.