Выбрать главу

— Хто? — перепитав Насін і подивився на столик у кутку, як кіт на мишу. — Сії особи мають сміливість чи, точніше кажучи, нахабство величати себе поетами. Най-блискучіше поетичне сузір’я… чи суцвіття, або ще якесь чортовиння!

— Чим це вони вам так допекли? — здивовано погля­нув я на графа.

— Чим? — він в’їдливо посміхнувся. — А тим, що лю­дей мого покоління вони з пантелику не зіб’ють, але мо­лоді, вибачте, задурюють голову, засмічують душу своїм віршеподібним лайном… Так звана нова поетична хви­ля! Нова!..

Я мимоволі посміхнувся — граф був гострий на язик.

— Нове, на жаль, часто сприймається в штики. Чи не дуже суворо ви ставитесь до них?

— Молодий чоловіче, — жовчно озвався граф, — маю надію, що ви, по-перше, не встигли ознайомитися з опу­сами цих: віршомазів, а по-друге, володієте хоча б еле­ментарним поетичним смаком. Інакше я буду говорити з вами про погоду на Новій Гвінеї, про літаючі тарілки, про ціни на оливкову олію, про що завгодно — тільки не про поезію.

Насін раптом відкинувся на стільці, заплющив очі і наспівно прочитав, відверто пародіюючи чиюсь манеру декламування:

Життя розкололося. Я у зловісній тріщині. Днів частокіл кривавиться стіною… Доля, як легковажна жінка, задерши спідницю, біжить переді мною…

Він сардонічно зареготав.

— І це вони сміють називати поезією! Шкода, немає в мене таланту пародиста — я б їм “задер спідницю”… Штани б спустив! Або, наприклад, отаке: “Душа водо-спадово стала на дибки…” Ну, як? Перл на перлі сидить і перлом поганяє.

— Але, можливо…

Насін презирливо пирхнув, не даючи мені й слова сказати.

— Ви хочете з ними познайомитися? Вони приймуть вас як найдорожчого друга. О! Вони вміють розпускати павлинячі хвости перед безталанними невігласами з доб­ряче напханими гаманцями! Але не раджу, молодий чо­ловіче, не раджу. Я вам і без того можу повністю оха­рактеризувати кожного з оцих… “в’язнів парнасу”. Отой, блондин, — їхній ідейний вождь. Екзальтований психо­пат, що уявив себе “творцем від натхнення”… У нього вражаючий псевдонім — Владислав Зорепад. А справжнє його прізвище… — він скривився, — Хрюкін. Навіть дуже підводить… Праворуч від нього сидить Федя Чухновський. Сюрреаліст! Зовнішність має гарненьку і в очах не­мовби навіть трохи розум проглядає… Насправді ж тупий і байдужий, як жуйна тварина. За ним якийсь пігмейчик, ледве з-за столу видно. Новенький… І навряд чи його поезія вища за його зріст. Далі.. О, далі дуже ко­лоритна постать! Поет інтелектуального, так би мовити, напряму — Гоша Побєдоносцев! Не знаю, про який ін­телект у його творіннях можна говорити, якщо в його мозку не більш як три звивини! Він пише про все разом і ні про що конкретно. Ось, наприклад: “Іржаві цвяхи сумнівів молотом розуму я в своє серце вбиваю. Кров’ю зранених істин, розмірено витікаючою, серце своє поли­ваю…”

— Важкувато, звичайно, але якась думка є. Даремно ви так, по-моєму.

— Даремно? Тоді ви ніякого біса, вибачте, не тямите в поезії! Зрозумійте ж найпростішу істину: справжня поезія не може бути важкуватого, як ви зволили висло­витися, або ще якоюсь… Вона або поезія, або ні. Середи­ни не існує. І гріш ціна тим віршам, де є думка, але не­має поезії. Нехай цей автор ліпше пише трактати на зразок: “До питання про аддитивність морфологічних структур як функції певних узагальнених реалій”. Бли­скуче! Незламний хребет псевдонаукової тупості! Але, вибачайте, я трохи відхилився… Далі, в самому кутку, у п’янкій задумі перебуває Шурко Пищалкін. Цей хоч технікою віршування трохи володіє, рядки вискакують з нього, як з рогу достатку. І все гладенько, прилизано… От тільки слухати його вірші небезпечно для здоров’я: починаєш так позіхати, що можна щелепу вивернути. Критик Зозулін назвав його поезію “повітряною”. Не знаю, як там щодо повітря, а вакууму — хоч відбавляй.

— Невже серед них немає жодного хорошого поета?

— Ха! Поета!.. Шукати талант серед цього кубла п’я­ниць і графоманів так само безглуздо, як діамант у сол­датському сортирі.

Я відчув, якщо послухаю графа ще трохи, то його словесний вир захльосне мене, закрутить і затягне у бо­лотяну каламуть…

— Вибачте, графе, — сказав я, підводячись. — Може, ви й маєте рацію, а може, й ні. Але я звик довіряти ли­ше власним оцінкам. Прощавайте!

Насін провів мене напівпрезирливою, напівпоблажливою посмішкою, але очі дивилися тоскно й розчаровано, як у пса, у котрого з-під носа поцупили ласу кістку…

Не вагаючись, я покликав офіціантку, тицьнув їй кіль­ка кредиток і звелів принести на стіл до поетів горілки. Таця, заставлена пляшками, викликала там надзвичайне пожвавлення.

— Я взяв на себе сміливість запропонувати вам оцей скромний почастунок, — повідомив я, підходячи до столу.

— Благодійник! — прохрипів огрядний червононосий “в’язень парнасу”, як охрестив його граф Насін. — Як це вчасно!

— Стасе! — з докором похитав головою блондин з блискучими блакитними очима — “ідейний вождь”. — Не роби культу з плотських радощів. Наш незнайомий друг може неправильно витлумачити твої високі устремління. Ви розумієте, — звертався він уже до мене, — Станіслав Грузицький інколи поводить себе вельми екстравагантно л точки зору примітивного обивателя… Тонка поетична натура! Чи не правда, Стасе?

“Тонка поетична натура” голосно гикнула, не зводячи очей з таці.

— Сідайте до нас, дорогий незнайомий друже, — про­довжив блондин, — подаруйте нам цю радість! Ви навіть не уявляєте, яке важливе і цінне для нас спілкування з простими людьми.

— Дякую! Але звідки ви можете знати, що спілку­вання зі мною виявиться для вас цінним?

— О! Це одразу видно! — з запалом вигукнув він. — У ваших очах щедрий і безкорисливий розум… Скажіть, ви ніколи не пробували писати вірші?

— Ні, ніколи.

— Шкода. Значить, у вас мусить бути якийсь інший талант.

— За п’ятдесят кроків у карту не схиблю, — посміх­нувся я.

— О! Літературні герої називали значно скромніші відстані…

— У літературних героїв зброя була гірша. Але вона вдосконалюється набагато швидше, ніж людська душа. На жаль.

— Так-так, правду кажете… Значить, ви військовий?

— Я Мандрівник. Хоча з певного часу можна сказати й так: мандрівний воїн. Або — войовничий мандрівник. Як вам буде більше до вподоби.

— З ким же ви воюєте?

— Може, колись розповім при нагоді.

— Якщо вважатимете за потрібне… Я пропоную тост за нашого нового друга! — блондин обвів поглядом за­стільну поетичну братію. Його підтримали. Він посадив мене поруч із собою і наповнив мою чарку.

— Рекомендую вам моїх побратимів по перу і сердеч­них друзів… Станіслав Грузицький, свого роду унікум: талановитий поет і чудовий хірург; Георгій Победоносцев, настільки ж могутній у справах поетичних, як його міфічний тезко — у ратних; Федоріан Чухновський — красивий, як Дон-Жуан, і талановитий, як автор цього твору; Олександр Ппщалкін, поет милістю божою — пи­сати для нього так само природно, як для нас — дихати; нарешті, зовсім юний Володя Грозовий, який щойно сту­пив на тернисту стезю до парнасу, але вже подає вели­кі надії… Ну, і Владислав Зорепад, ваш покірний слуга.

— Дуже приємно… Але, скажіть, Владиславе, вам знайомий граф Насін?

Обличчя Зорепада перекосплося, наче від зубного болю.

— Знайомий… Але він такий же граф, як і ми з вами.

— Хто ж він насправді?

— Як це “хто”? Літературний критик. Граф Насін — його псевдонім. Ви вже мали щастя з ним познайоми­тися?

— Так. Жовчний пан.

— Ще б пак!.. Критичні статті він пише під час за­гострення хронічного геморою. Вам ще пощастило — за­раз у нього період ремісії. Що він вам наплів?

— Поганив сучасних поетів, не дуже зважаючи на культуру мовлення.

— О, на це віті мастак!

— Насін — дурень, — втрутився Грузицький, — одоробло патентоване. І…

— Стасе, не вподобляйся до пана графа, тим більше, що в мистецтві лихослів’я йому немає рівних. — Зо­репад повернувся до мене і розвів руками. — Бачте, в молодості Насін намагався прославитися на поетичній ниві. Він ре­гулярно надсилав товстелезні папки своїх творінь до редакцій найрізноманітніших журналів і збірників і на­стільки ж регулярно отримував їх назад із ввічливою, але категоричного відмовою. Так тривало, доки головний редактор альманаху “Поезія світу” Андрій Світозоров не порекомендував йому відправити свої вірші до збірника “Творчість душевнохворих”, — мовляв, там можуть на­друкувати… Розпалений цим до найвищого градуса ша­ленства, Насін публічно обізвав Світозорова такими сло­вами, які мені навіть повторити соромно, і пішов у кри­тики.