Выбрать главу

— Это несправедливо! — твердила она.

— Да, — согласился отец, протягивая ей платок, — с другой стороны, несправедлива и сама жизнь, и, если я правильно понял врача, может оказаться, что у меня вполне доброкачественное заболевание.

Фингалу не хотелось вмешиваться: сейчас его родителям требовалось побыть вдвоем.

— Прошу меня простить, я схожу позвонить Ларсу, — сообщил он. — Он должен знать о случившемся.

— Лучше бы ты этого не делал, — отозвалась мама. — Не надо тревожить твоего брата, пока мы еще сами не знаем точно, что готовит нам будущее. Ты согласен, Коннан?

— Зачем волновать Ларса? Я прав, Фингал? — спросил отец.

Фингал смешался: отец впервые спросил у него совета.

— Да, пожалуй…

— Спасибо, — кивнул отец, — ты избавил меня от сомнений.

Фингал поцеловал мать в щеку.

— Я к вам скоро загляну, — пообещал он. — Постарайтесь не слишком тревожиться.

Ослепительная вспышка молнии и раскат грома вернули Фингала в настоящее. Первые капли упали на листья платана. Фингал бросился в экзаменационную аудиторию, втянув голову в плечи, когда второй зигзаг молнии рассек небо. В коридоре Фингал нашел где присесть. Дверь аудитории открылась. Вышел Боб Бересфорд и помахал другу.

— Садись, Боб. — Фингал указал на соседнюю скамью.

— Надеюсь, я написал достаточно, — сказал Боб. — Ты же мне дух не давал перевести, О’Рейли, и я даже начал надеяться, что сдам экзамен.

— А ты как думал, черт возьми? Мы же говорили, что сделаем из тебя врача.

Боб кивнул.

— По-моему, в это игольное ушко я протиснусь. Я видел, ты ушел довольно рано. Настрочил ответы за рекордное время?

— Я срезался. На саркоидозе.

— Тебя же не было на той лекции! Я вспомнил. — Боб тяжело вздохнул. — А остальные два вопроса?

Фингал слабо улыбнулся.

— И с микробиологией дела у меня обстоят неважно.

— Ты все равно выдержишь.

— Надеюсь, ты прав, Боб. Очень надеюсь.

— Проходи, Фингал. — Китти встретила его на пороге дома, где они с Вирджинией снимали квартиру. — Вчера были последние экзамены? Ну и как они прошли?

Фингал поцеловал ее и признался:

— Я так рад видеть тебя.

От волос Китти пахло свежестью и чистотой.

— Сколько уж времени прошло… — добавил он.

— Две недели. — Она провела его в дом. — Но ты сдержал обещание и звонил мне исправно. — Она вдруг нахмурилась. — Мне не понравился твой голос в среду. Ты уверен, что…

— Завалил патанатомию и микробиологию. Почти наверняка.

— Иди сюда. — Она села на диван. — И садись.

Он сел рядом, ощутив ее тепло.

— Четыре предмета я сдал, но на один вопрос по патанатомии так и не смог ответить и еще на один по микробиологии ответил неудачно.

— Боже мой! Когда будут известны результаты?

— Завтра в пять. — Он вымученно улыбнулся и заглянул в ее серые глаза. — Чем займемся сегодня?

— Будем отвлекать тебя от забот.

— Китти, ты помнишь Падди Кьоу?

— Того сержанта-коротышку с плевральным экссудатом? Ты говорил мне в апреле, что нашел ему работу.

— На прошлой неделе я встретил его в трамвае. Он расцвел. Ему повысили жалованье, он перевез всю семью в новое жилье.

— О’Рейли, это же замечательно!

Оба знали, что квартира находится в их распоряжении, поэтому Фингал с трудом держал себя в руках.

Китти заглянула ему в глаза.

— Ты не просто хороший врач: ты неравнодушен к пациентам. — В следующих словах Китти Фингал уловил намек: — Наверное, поэтому, хоть мы и видимся редко и работа у тебя на первом месте, я ни с кем больше не встречалась уже почти год.

Скажи ей, Фингал. Скажи сейчас же.

— Китти, я… — Нет, лучше дождаться завтрашнего дня и результатов. Он поднялся, обнял ее и крепко поцеловал. — Китти, я ведь… могу и влюбиться, — выразиться точнее он так и не осмелился, но к своему изумлению, заметил, что у него точно гора свалилась с плеч.

— И я тоже, — еле слышно отозвалась она и отступила на шаг. — Есть вещи, которым нужно время, чтобы созреть.

— Тебе нужно время, Китти? — так же тихо спросил он.

— Нет. Зато нужно тебе, Фингал.

Он опустил голову.

— Так что давай сегодня будем просто радоваться. — Она поцеловала его. — А не прибавлять тебе забот.

Еще несколько таких поцелуев, думал Фингал, и я…

— Ты спрашивал, чем мы сегодня займемся. Я не прочь прогуляться вдоль Гранд-канала, довести тебя до самой Долфин-роуд и ресторана.