— Так ты это все придумал? — возмутилась я. А я тут уши развесила, слушаю его!
— Почему? — спокойно ответил Эри, — вполне возможно, что это осуществимо. Ты же хотела стать целителем — так стань им! Будущее зависит от тебя! Слышала такое?
— Нет, не слышала… А ты не шутишь? Ты действительно думаешь, что это возможно?
— Ты же маг. А маги…. Говорят, они умеют творить чудеса…
За такими странными разговорами мы дошли до места, где у университета стояли извозчики. Эри взял экипаж, и мы поехали на рынок. Я с удовольствием разглядывала улицы и людей с высоты его сидения, попутно размышляя о словах Эриадора. То, что он сказал было очень странно и необычно, но… Но мне это нравилось! Если подумать, а действительно, почему так нельзя? Никто этого не делает? Ну и что? Это ведь совсем не значит, что это невозможно! Я же хотела быть целительницей? Хотела! Когда ехала сюда, была уверена, что будет трудно, нелегко, но я со всем справлюсь. Но мне не повезло, и я отказалась от своей мечты. А Эри предлагает способ ее осуществить. Очень странный способ и сразу понятно, что непростой. Ну и что? Главное, что бы вышло. Пусть будет трудно, пусть смеются, но я справлюсь. Если я захочу — то я своего добьюсь! А я хочу! Пожалуй, действительно стоит попробовать сделать так, как сказал Эри. Вдруг, действительно получится? Вот все удивятся! А с чего мне тогда начать? Наверное, нужно изучить целительское дело. Чтобы "отдалять смерть", все равно нужно знать, как человек устроен. А как я это узнаю, меня ведь этому никто не учит? А…?
Тут мы приехали на рынок, и свои мысли я отложила на потом, потому что я была здесь всего лишь однажды. Первый и единственный раз вместе с родителями, перед их отъездом. Тогда мы покупали вещи в небольших лавках, расположенных с края рынка. Эри же уверенно направился в глубину рыночного круговорота. Пробравшись сквозь торговые ряды и толпы людей, мы вышли туда, где торгуют животными. Эри походил вдоль низеньких загонов с поросятами и, выбрав на его взгляд подходящего, достав веревку, принялся его измерять, сильно перегнувшись через невысокий заборчик загона.
— Зачем вы его меряете, господин? — удивленно поинтересовался продавец, наблюдая, как Эри прикидывает к удивленно хрюкающему поросенку веревку, — это очень хороший поросенок! Если вы будете его кормить, то он может вырасти гораздо больше.
— Да вот, — небрежным тоном ответил Эри, — хочу посмотреть, поместится ли он на мое золотое блюдо.
— Золотое… — открыл рот крестьянин, с восхищением уставившись на Эриадора.
— Ага, — ответил ему Эри с невозмутимым видом, завязывая узелок на веревочке, — знаешь, как это непросто, золотую посуду иметь! Вечно — то свисают с краев, то, маленькие, не достают до них. А ведь все должно быть, как положено. Золото требует к себе уважения! Но тут никому доверять нельзя. Приходится самому ходить, выбирать… Золото есть золото!
Глядя, как крестьянин в линялой холщевой рубахе, подпоясанной веревкой, с серьезным видом понимающе кивает — да, мол, золото есть золото! — я невольно начала хихикать, на что Эри сделал в мою сторону жест: поднял вверх указательный палец сжатой в кулак руки — молчи, мол!
Померяв поросят, Эри пошел выбирать сундук. Поприкладывав веревку с узелками, он вместо двух выбрал один, высокий и узкий, заказав сделать в него две вынимающиеся полки на ножках и насверлить дырок в днище.
На вопрос продавца — зачем портить сундук? объяснил: а чтобы никто не задохнулся по дороге в дом прекрасной леди.
Продавец покосился на меня, ухмыльнулся, и больше вопросов задавать не стал.
Он что, подумал, что я та самая леди? Ну, ничего себе…!
Но Эри потащил меня дальше не дав возмутиться. Жилье снимать.
— Зачем? — не поняла я.
— Поросят где-то нужно поить. И в сундук засовывать. Если будем делать это на улице, знаешь, сколько будет свидетелей!
— А…, понятно, а это долго?
Эри задумчиво посмотрел на меня и спросил: ты что, устала?
— Да нет, но к завтрашнему дню нужно математику и историю готовить….
— Ладно, давай я тебя отвезу назад, а конспиративную квартиру я сам подыщу… И все остальное организую.
— Конспи… что?
— Тайное логово. Ну ладно, пойдем. Вон, извозчик мотыляется!
Мы вернулись назад. Эри меня высадил, а сам снова уехал. На следующий день ничего не происходило, а на мой вопрос заданный шёпотом, не отказался ли он от своего плана, Эри ответил: готовимся. Как только — я свисну!
— Ага, — ответила я, не поняв, зачем и когда он собирается свистеть. Все же услышат! Но все оказалось просто. Эри сегодня подошёл ко мне и, глядя в другую сторону, уголком рта заговорщицки спросил: Готова?
— Ой! — испугалась я.
— Не ойкай! Через десять минут жду тебя на повороте, где договаривались. Не забудь надеть что-то вместо твоей черной мантии. И не бегай! Ходи спокойно! Давай!
— Ага! — кивнула я, стараясь сделать это незаметно и тоже отвернувшись от Эри.
Когда я, торопливо переодевшись, с бухающим сердцем пришла на назначенное место, там меня уже поджидал Эриадор, делая вид, что он просто прогуливается.
— Где ты ходишь! — тихо зашипел он на меня.
— Я только переоделась, как ты сказал… — обиделась я.
— Они уже возятся. Щас еще хрюкать начнут! Давай, иди вон до того поворота, где кусты. Если на дорожке никого за ними нет, тихонечко помашешь мне рукой… Вот так. Поняла? Там чаще всего ходят. Самое оживленное место…
Я прошла вперед, чувствуя, как у меня замирает душа. То ли от восторга, то ли от страха… За поворотом никого не оказалось и я подала знак, как он научил — призывно помотала ладошкой опущенной вниз руки. Через пару секунд, сзади раздались постукивания колес на стыках плиток дорожки. Я обернулась, и с удивлением увидела Эри, толкающего тележку с наваленными на ней узлами. Такими тележками пользовались местные служанки, возя на них постельное белье. Сверху на Эри была накинута какая-то хламида, скрывающая его зеленую мантию.
— Класс! Никого! — сказал он, проносясь мимо меня с тележкой, — догоняй! Давай! Гоу, гоу, гоу!
Мы стремительно промчались по участку дорожки ведущий к оранжереи, но не став следовать ее изгибу, на повороте поехали прямо, в просвет между кустами. Свернули и минут пять петляли среди кустов по каким-то прогалинам, пока неожиданно они не расступились, явив нам блестящую стеклом стену оранжереи.
— Прибыли, — с удовольствием в голосе сказал Эри.
— Хру…хрю… рю… — благодушно раздалось из тележки.
— И вовремя, — добавил Эриадор, услышав это хру-ру.
— Сейчас будешь помогать, — сказал он мне, аккуратно снимая верхние узлы.
— А что нужно делать?
— Будешь держать пьяных свиней, пока я буду в них "озверин" заливать!
— Я не умею…
— Не боись! Ты же темный маг! А им положено с всякими тварями возиться. Считай, что ты приступила к тренировкам! На свиньях…
При этих словах Эри вытащил из тележки слабо шевелящийся мешок, развязал горловину и, подняв его за уголки, аккуратно вытряхнул на землю поросенка.
— Хру…? — поинтересовался тот, с усилием поднимая от земли голову.
— Ну, ты братец и нарезался, — сказал, обращаясь к нему Эри, — хрюкать даже не можешь! Щас я тебя протрезвлю… Стэфи, держи его!
— Ой, а как?
— Двумя руками за морду…, вот так! Если не хочешь что бы он тебя облизал, то близко не наклоняйся. Или ты хотела в пятачок его поцеловать? Такого красавца….
— Сам целуй! От него воняет! Чем от него так несет?
— Высококлассной сивухой, перегаром и чуть-чуть навозом.
— Смотри! На нем что-то нарисовано! — заметила я. На каждой задней ляжке поросенка красовались цифра — четыре.
— Где? А, это! Это я сделал. Хочу посмотреть, как долго четвертую свинью искать будут.
— Какую четвертую, — не поняла я, — у нас же их только три?
— Я на поросях цифры написал — один, два, четыре, — пояснил Эри, — как ты думаешь, когда поймают с номерами четыре и два, номер третий искать будут или нет?
— Думаю, что да, — ответила я, начиная догадываться, что именно придумал Эри.
— Вот и я надеюсь. Хотелось бы, что бы это продолжалось как можно дольше… Ну так ты его держишь?