Выбрать главу

Барсук Октар предлагал подать тыквенный суп со сливками и кардамоном. Иксай, дядя Каены, отметал идею в пользу грибной капустницы. Их спор проходил столь страстно, что зайчиха не рисковала вмешиваться. Впрочем, ей и не нужно было. Всё равно любимый морковно-яблочный пирог из меню никто убрать не посмеет.

Посмеиваясь про себя, Каена отмерила ингредиенты и подготовила посуду. Сегодня ей доверили приготовление огненных кувшинок. Блюдо напоминало горсть первого снега, завернутую в маковый цвет. Рецепт прост и изящен, ведь закуска представляла собой обычный фаршированный перец.

Зайчиха поставила на огонь глубокую кастрюлю. Несколько стаканов воды, столько же душистого бульона. Пропорционально добавляется рис, доводится до кипения и варится на несильном огне под крышкой.

Досок для нарезки на месте не оказалось, пришлось дойти до Октара, что обложился ими, как крепостной стеной. Барсук готовил фирменные салаты и прихватил всё, что могло пригодиться. Одолжив парочку, девушка поспешила на место, рис нуждался в помешивании.

На очереди оказались белые грибы, маленькие и аккуратненькие, пахнущие лесом и влажной землёй. К ним, нарезанным пластинками, добавлялась тёртая морковь. Не стоило забывать и о четвертинках лука. Когда овощи обжарились, и смешались с рисом в ход пошёл многослойный сладкий перец. Он то и играл роль огненной кувшинки, покрывающей снежный шарик.

Получившиеся цветы выкладывались в кастрюлю, дно её пропитывалось томатным соком. Затем всё заливалось водой до середины и тушилось до готовности. Подавать блюдо полагалось с сырными кубиками или сметаной и зеленью. Обычно этот нелёгкий выбор предоставлялся гостям.

Каена засекла время песочными часами и подошла к дяде. Тот был занят лепкой картофельных конвертиков и с благодарностью принял помощь.

— Знаешь, это самые богатые предпраздничные дни, которые я видел. Хоть в городе и судачат о проблемах с урожаем, а на прилавках, тем не менее, всего в достатке.

— А разве в прошлые годы было не так? Не припомню, чтобы у нас когда-то наблюдалась нехватка продуктов.

— Так-то оно так, да только в прошлый год тыкву было днём с огнём не сыскать. В позапрошлом, заморозки всю приправную зелень побили. До этого ягод на варенье не хватало. Каждый раз что-нибудь, да отсутствует.

— И что говорят про этот год? — Каене стало любопытно. Иксай пожал плечами.

— Проблемы с вредителями, ходят слухи, что охотники с дикими копытными не справляются, вот те урожаи и подъедают. Честно говоря, не знаю, насколько всё серьезно, не интересовался пока.

Где-то в другой части кухни забулькал бульон, и Каена поспешила выровнять пламя. Вернувшись обратно, она снова взялась за конвертики.

— Надо бы поспрашивать знакомых, вдруг что? Лучше знать заранее, так хоть меню сможем подготовить, чтобы по трактиру не ударило.

Дядя кивнул, о дефиците в рационе лучше знать заранее. Однако он был настроен оптимистичнее.

— Не думаю, что стоит волноваться. Остров у нас богатый, да и охотничьи угодья обширны. Уверен, князья придумают, как быть.

Каена кивнула и продолжила лепку, время от времени посматривая на кастрюлю с кувшинками. Аромат на кухне установился изумительный.

***

Лорея переступила порог почтовой гильдии и очутилась в просторном светлом помещении. У длинной деревянной стойки собралась небольшая очередь. Пожилой волк в богатом одеянии забрал письма и распрощался с птицей распределительницей. Та почтительно кивнула и повернулась к следующему посетителю.

Лорея тихонько встала в конец очереди, поправляя тяжёлую сумку. В ней то и дело позвякивали пузырьки с лекарствами, которые девушка собиралась отослать семье. Хвала богине, никто из стаи не болел, но скоро наступит зима, и Лорея хотела обеспечить родных всем необходимым.

Совсем недавно она получила письмо от младшей сестры. Семья жаворонков не знала грамоты, поэтому весточка стала для Лореи приятным сюрпризом. Выяснилось, что в Новом Эште при храме старого бога открылась школа для детей. Девушка не была религиозна, но сейчас оказалась очень благодарна церкви за заботу. Ведь благодаря её благотворительности, она получила возможность нормально общаться с семьёй.

Маленькая сестричка писала неаккуратно и пока ещё с чудовищными ошибками, но каждую страничку старалась украсить маленькими милыми рисунками. Поэтому от бумаги веяло глиной, травой и ягодным соком. Лорее нравилось вдыхать этот сладко-пыльный аромат. Письмо она бережно обработала укрепляющим раствором. Слишком уж чудесным было послание, чтобы не сохранить его на память.

Написание ответа, к удивлению девушки, заняло не один вечер. Когда она брала в руки перо, то обнаруживала, что событий в её жизни столь много, что и непонятно, с чего начать. Пожалуй, самое важное, что её моющие средства пришлись по вкусу скупщикам зелий. Прознали о них и в других кругах, что привлекло потенциальных покупателей. Лорее пришлось напрячься, чтобы сделать их постоянными, но всё получилось. Стоило лишь переделать под их нужды прежние образцы.

Конечно, девушка рассчитывала зарабатывать на чем-то более серьёзном, чем бытовая химия. Но дареным покупателям в кошель не смотрят.

Заказов оказалось так много, что Лорея смогла бы оплатить аренду жилья на месяцы вперёд. И это без отработки на плантациях. Семья ежей крестьян деньгами оказалась довольна, так что позволила ей и дальше жить и химичить на своей территории. Птичку это очень радовало, ведь снимать отдельную лабораторию было всё ещё не по карману.

Теперь Лорея могла целые дни уделять любимому ремеслу, ни на что не отвлекаясь. По вечерам она всё также бегала в таверну. Ей нужна была разминка после сложных часов в замкнутом сарае. Да и общество ушастой подруги помогало развеяться.

Примечательно, что повара и хозяин заведения пошли девушкам на встречу, позволив включить в меню авторские напитки, что подруги обсуждали в первые месяцы знакомства. Нововведения постояльцам понравились, так что им с Каеной удалось даже расширить линейку, что сделало трактир ещё привлекательнее.

Кое-как уложив события последних месяцев в полторы страницы, Лорея приложила к письму веточку сушёной мяты, что сейчас так приятно благоухала в кармане её сумки. Рядом лежало немного денег и письмо для наставника с почти аналогичным содержанием.

Очередь впереди постепенно редела. Кто-то организовывал поставку, кто-то забирал посылку, других интересовали последние извещения. Наконец настал черед Лореи. Она передала склянки и письма дежурной работнице, приветливой женщине с журавлиными чертами, и, проследив, как та упаковывает коробку, объяснила адресат.

Отделения почты были во всех крупных городах, так что семья жаворонков сможет забрать посылку в Новом Эште. Лорее оставалось только ждать ответного письма. Она попрощалась с работницей и двинулась к выходу.

На улице у самого порога её неожиданно сбили с ног. Молодой почтовый работник торопился сдать рулоны с тканью. Загруженный объёмными тюками, он не заметил девушку, отчего и произошло столкновение.

Паренёк от неожиданности не сумел удержать равновесия и тоже повалился на землю, растеряв весь свой груз. Рулоны посыпались в разные стороны, раскатываясь по площадке, часть из них тут же покрылась дорожной пылью. А один, самый неудачливый, угодил в лужу от недавнего дождя.

— Ох, простите, вы не ушиблись? — юноша первым встал на ноги и, бегло осмотрев масштабы бедствия, подал Лорее руку. Та её приняла.

— Спасибо за беспокойство. Нет, вроде бы, всё в порядке, — девушка потерла места, на которые упала, и отряхнулась, не отрывая взгляда от собеседника.

Молодой человек оказался лунем. У него были яркие, сочные лимонные глаза и характерные перья в небрежно уложенных волосах. Довольно симпатично, как раз во вкусе Лореи. Девушка почувствовала, как краснеет.