Она впервые слышала, как человек заливается краской.
Мимо прошел красавец с изящной фигурой гимнаста.
— Как жаль! — протянул он, заметив их язык жестов. — Надеюсь, вы ему обеспечите хороший сервис.
Сара погладила руку Дикона, лежащую у нее на бедре:
— Самый лучший.
— Вы позволите ему танцевать с нами?
Дикон просто намертво застыл от ужаса — она почувствовала это. Очень подмывало его поддразнить, но…
— Он не любит танцевать.
Издав еще один горестный вздох, блондин пошел прочь. Не в силах больше сдерживаться, Сара повернулась, уткнулась Дикону лицом в грудь и затряслась от смеха. Он обнял ее, наклонился и шепнул прямо в ухо:
— На следующее наше свидание пойдем в бар для девушек.
От этого она только сильнее захохотала, так что даже слезы на глазах выступили. И когда она сумела справиться с собой, запах Дикона уже буквально был у нее в легких. Восхитительный запах. Чуть-чуть жара, чуть-чуть пота, а остальное — ощущение опасности. Идеальный букет.
Положив ладони на эту великолепную грудь, она подняла голову.
— Кажется, они умеют оценить истинную мужественность.
В глазах, прикрытых длинными, пушистыми ресницами, мелькнул огонек.
— А ты?
Ее намерение ответить было прервано осторожным кашлем. Обернувшись, она увидела мужчину, который мог быть только охотником. Осанка свободная — такая бывает у человека, умеющего двигаться в драке. Глаза внимательные… и сейчас даже веселые.
— Милости просим. У меня впечатление, что мы не знакомы?
— Сара. — Она протянула руку. — А это Дикон.
— Сара Хазиз? — Улыбка охотника стала ослепительной. — Невероятно рад познакомиться. Слыхал, конечно, слыхал. Заходите, заходите, прошу вас. Пьер! — Он оглянулся через плечо. — Приготовьте стол. — Снова обернулся к гостям и коротко им кивнул: — А я — Марко. Состоял в Гильдии, но уже давно не там.
— Вот как?
Он снова улыбнулся, показав безупречный строй белых зубов:
— Решил, что моя истинная любовь — вот этот бар.
Охотники редко выходили в отставку, но все же такое случалось.
— А не скучаете по азарту охоты?
— Это игра для молодых. Мне уже под сорок — только не говорите никому.
Дикон наконец нарушил молчание:
— У вас отличный бар. По охотничьему радио о нем рассказывают.
— Среди моих клиентов есть охотники, — с явным удовольствием ответил Марко. — Они приводят с собой девушек, подруг — да-да, именно так. Я очень рад, что вхожу в это братство. Прошу за мной, сегодня угощаю я.
Все сели и заказали чего-нибудь выпить. Сара заметила, что Дикон едва прикоснулся к своему стакану — виски, конечно, — и Марко тоже. Она попробовала свой коктейль — и застонала от неподдельного удовольствия.
— Непозволительно вкусно!
— Да, коктейли нашего бара завоевывают себе репутацию.
Она улыбнулась. Несколько минут шла оживленная болтовня, потом она спросила:
— А дамская комната в вашем заведении есть.
— Конечно! — улыбнулся Марко. — Давайте я вас провожу.
— Не надо, скажите словами. — Она наклонилась поближе и сказала: — Вы лучше останьтесь защищать Дикона.
У него в глазах мелькнули искорки:
— Здоровенные хотели бы броситься ему на шею, а красавчики — затащить его к себе домой и дать ему в руки плеть.
На лице Дикона не отразилось ничего, но в глазах отчетливо читалось предупреждение. Сара, смеясь и продолжая ту же игру, погладила его по щеке. Пальцы, нащупавшие щетину, не хотели отрываться, но Сара неспешно двинулась в сторону туалетов, за что была вознаграждена одобрительными взглядами публики.
Не ее вина, что она отвлеклась на разговор с каким-то охотником и оказалась у двери, что вела не в туалеты. К сожалению, дверь была закрыта на кодовый замок. Скрывая разочарование, Сара у кого-то спросила, где тут туалеты, и зашла туда перед возвращением к столу.
— Заблудилась? — спросил Дикон, опередив Марко.
— Ага. — Она рассмеялась. — Кто-то меня оттащил в сторонку спросить, такой ли ты твердый, как кажешься с виду.
Дикон покраснел:
— Хорош травить!
Она поняла, что это предупреждение. Но разыгранная миниатюра развеяла все подозрения Марко — если они у него были. Он засмеялся, еще немного поговорил и пошел заниматься своими делами.
Дикон был не особенно доволен, но заговорил уже только на мотоцикле, по дороге в гостиницу.
— Тебе не удалось проникнуть в его квартиру.
— И не надо. — Она усмехнулась. — Он очень по-мужски кладет ногу на ногу. — Молчание. Она сжалилась: — Лодыжку одной ноги — на колено другой, вторгаясь в чужое личное пространство.