175. И навернутся на глаза слезы, и опустят головы горожане, ибо не посмеют отрицать, что чаша с ядом выпита до дна, и постыдятся взглянуть друг на друга. О, как много зла, недовольства возбуждает сейчас сердца ваши, афиняне! Опомнитесь, молю, не упустите время для здравого решения, ибо потом наступит оно для раскаяния и сожаления о безвозвратном. Не отворяйте в гимнасии двери для беседы о кошельке тяжелом, не запирайте их в доме своем для мудрости, гостьи нежеланной! Представления ужасного, духу афинскому чуждого, зрителями не делайтесь: вот выносят тело Сократа за тюремные стены для погребения, провожают его в последний путь друзья, навек утратившие счастье голос его слышать, пению соловья подобный, молчат Сократовы товариши-единомышленники,
214
проклиная в душе соотечественников, и покидают город один за другим, отправляясь в Ме-гару, в Коринф, в Элею, в Эвбею; поросль афинская в чужих землях расцветает, и обращаются юноши к встречающим их на чужбине с такою речью: "Примите нас, граждане, беглецов из Афин; мы не предали отечества, не бросили знамени, честью юного сердца не поступились; не восставали против законов. Искали лишь знания и совершенства духа, но у сограждан наших они не в почете, и опасаемся мы нападок. Оклеветали Ликон с Мелетом Сократа в глазах афинян, а Анит судебною речью подвел свободе мужа, а затем и жизни его черту. Оттого остерегаемся мы афинянами оставаться и принуждены у вас искать пристанища".
176. Найдут юноши в чужом краю пристанище, утешение и духом воспрянут. Не смолчат, и на весь свет разнесется об Афинах недобрая слава. Люди здравомыслящие потребуют наказания - для убийц, обвинителей, судей, да и для граждан рядовых. Ибо никто из них кривде не воспротивился, а стало быть, преступления соучастник. Заклеймит вас на веки вечные несмываемое пятно позора. Писатели знаменитые в трудах своих его обессмертят - ведь записанная история повествует бесстрастно о добром и злом, и не вычеркнешь ни строки из памяти человеческой.
177. Помните о Миносе, весь род коего беды постигли и посрамление из-за любовных утех Пасифаи? 1 Поведали нам о том трагедии. Завоеватель морей всемогущий за зло, причиненное нашему го
_________________
1 Минос - легендарный царь Крита, впоследствии один из судей в Аиде. Пасифая - его супруга, согрешившая с быком; от этой любовной связи родился Минотавр.
215
роду, казним и поныне словом поэта. Бойтесь свидетельств, что о позоре расскажут!
178. Но не зря ли пугаю присяжных пред обдумыванием решения лишь трактатами поколений грядущих? Ибо много страшнее, афиняне, Пифии гнев, оракула бога дельфийского; бойтесь голосованием вещающего с треножника оскорбить, безумцу Идасу 1 уподобиться, посягнувшего стрелу смертоносную на бога поднять. И вы ныне на Аполлона восстали, ибо божественному свидетельству Сократовой мудрости, возглашенному некогда в земном средоточии, здесь, в афинском суде, ответствуете: "Муж сей повинен смерти".
179. Как же после кощунства в Дельфы с жертвоприношением отправитесь? Как молитвы возносить станете? Как вопросите треножник, если прорицанием его пренебрегли? Вы, народ афинский, кто более всех прочих славы оракула должник! Его предсказанием вы от бед избавлялись, владычеству персов противились, державу колониями расширяли, ему благодарны, что первыми из земледельцев-эллинов плоды земные жертвуете божеству.
180. Вообразите на мгновение - да сохранят нас боги от ужасного несчастья! - как взываете к божеству о помощи, но изгоняемы вон из храма; ясно указана вам вина: Сократ, муз и Аполлона служитель, приговором вашим умерщвлен. Вот уж тогда воистину мы честью в глазах греков возвеличимся! Убивший Архилоха2 богами отвергнут, хотя законом
________________
1 Могучий сын Афарея, убивший Кастора.
2 Знаменитый греческий поэт (род. в 650 г.)
216
войны обелить себя мог. Чем же вы, сограждане, оправдываться станете, а ну-ка, ответьте!
181. Ведь и жрецов своих Аполлон не щадил, за Эзопа-баснописца подвергнув гонениям. Кто же из вас, будь он бесчувственнейшим упрямцем, фригийца Эзопа с Сократом сравнит? Неужто надеетесь, что милостиво бог вину вам за смерть афиняна спустит, коль скоро первое злодейство почел чудовищным? Вина наша велика, но есть еще время снискать у эллинов снисхождения. Не усугубляйте ж, афиняне, ее многократно чрез смерть Сократа по необходимости законной, отведите несчастья от отечества, пока в вашей власти гнев Аполлона умерить! Цветами корабль украшен, везущий хор в Делос, - не оттого ли, что сам Аполлон свой голос за оправдание отдал?
182. Ибо боги, о афиняне, к друзьям муз благосклонны. Либефры 1 страшную кару волею божества в судьбе претерпели. Поплатился народ и страна за смерть Орфея одичалостью, слепым безрассудством, невежеством, безучастием скотоподобным к красоте и добру. О сограждане, не ввергайте Афины в подобное!
183. Критон, Сократу годами сверстник, из дема того же родом, - взываю к тебе: поведай судьям о друге! Детей саламинца Леонта зовите!2 Его отказался Сократ привести на расправу тиранам. Да встанут свидетелями в суде афинском Фрасила,
___________________
1 Либефры - скорее всего, древняя народность, жившая в Македонии.
2 О Леонте Саламинском см.: Платон. "Апология Сократа", прим. к с. 72).
217
Перикла, соратников-воинов тени - мужей, вопреки уговорам Сократа незаконно казненных!1
184. Ни слова больше, Анит! Страшись грядущего! Кадмова победа2 сулит расплату. Брошены были вожди в оковы - и кем? - Калликсеном, о собственном близком конце не ведавшим. Остерегись же примера сего и на путь Федонов вступи, кто философией от презренных пороков избавился. Ибо всю свою жизнь сим лекарством - им лишь одним - "губил" Сократ юношей.
____________
1 Имеются в виду события, последовавшие за битвой при Аргинузских островах, когда казнили неповинных стратегов. (См.: Платон. "Апология Сократа", прим. к с. 71).
2 Выражение "Кадмова победа" имело тот же смысл, что сейчас мы вкладываем в выражение "Пиррова победа". Кадм - сын мифического царя Агенора; основал Кад-мею, впоследствии Фивы. Убив Дракона, Кадм засеял землю его зубами, из которых выросли воины, перебившие друг друга.
218
ДИОГЕН ЛАЭРЦИЙ
СОКРАТ1
Сократ, сын скульптора Софрониска и повивальной бабки Фенареты (по словам Платона в "Те-этете"), афинянин, из дема Алопеки. Думали, что он помогает писать Еврипиду; поэтому Мнесилох2 говорит так:
"Фригийцы" - имя драме Еврипидовой,
Сократовыми фигами откормленной.
И в другом месте:
Гвоздем Сократа Еврипид сколоченный.
Каллий 3 пишет в "Пленниках":
_________________________
1 Лица, сведения и понятия, известные по предыдущим текстам и комментариям, а также незначительные исторические персонажи, играющие подсобную роль в рассказе Диогена Лаэрция - в примечания не включаются.
2 Поэт так называемой средней комедии (после 400 года).
3 Поэт древней комедии (до 400 года).
219
- Скажи, с какой ты стати так заважничал?
- Причина есть; Сократ - ее название!
И Аристофан в "Облаках":
- Для Еврипида пишет он трагедии,
В которых столько болтовни и мудрости.
По сведениям некоторых, он был слушателем Анаксагора, а по сведениям Александра в "Преемствах" - также и Дамона.2 После осуждения Анаксагора он слушал Архелая-физика и даже (по словам Аристоксена) был его наложником. Дурид уверяет, что он также был рабом и работал по камню: одетые Хариты на Акрополе, по мнению некоторых, принадлежат ему. Оттого и Тимон 3 говорит в "Силлах":
Но отклонился от них камнедел и законоположник,
Всей чарователь Эллады, искуснейший в доводах топких,
С полуаттической солью всех риторов перешутивший.
В самом деле, он был силен в риторике (так пишет Идоменей), а Тридцать тиранов даже запретили ему обучать словесному искусству (так пишет Ксенофонт); и Аристофан насмехается в комедии,
_______________
1 В "Облаках" таких стихов нет.
2 Теоретик музыки V-VI веков. Первым открыл и исследовал воздействие музыки и ритма на формирование человека, то что в Греции обозначалось как "этос". Изменениями музыкального строя и вкусов слушателей объяснял политические катастрофы, общественные потрясения и упадок нравов. (См. также: Либаний. "Апология", прим. к с. 207).