— Даже если я не смогу больше видеть, я не жалею, что так поступил.
Она всхлипнула, обвила руками его шею, ощущала биение его сердца. Его сильные руки обняли ее.
— Не плачь. Целительница сказала, что шансы есть.
Она вытерла слезы тыльной стороной ладони. Он был прав. Зрение могло вернуться, но он все же рисковал всем ради нее.
В дверь постучали. Бригида отпрянула, и заглянула служанка.
— Лорд Граната просит вас присоединиться к нему за ужином.
Бригида кивнула.
— Спасибо, — сказал Каспиан служанке, та поклонилась и закрыла дверь.
В тишине он гладил почерневшую ладонь Бригиды, словно сокровище. Словно дело было не в том, что он не мог видеть. Она прижала запястье ко рту, подавляла слезы. Он просил ее не плакать.
В тот миг, когда он упал на колени в снегу, она поняла, что для него ее сердце не знало преград. Она сдерживала слезы, это было только началом… А остальное она даст ему узнать так сильно, как только могло выдержать ее хрупкое тело.
ГЛАВА 21
Кровать прогнулась под Каспианом, Бригида подвинулась, сжимая его ладонь. Два тихих шага по полу, и она попросила его встать. Он хотел поблагодарить ее за то, что она отведет его на ужин, или пошутить, что он и без зрения часто путался. Но все, что он хотел сказать, только ухудшит ее состояние. А этого он не хотел.
Каспиан слушался ее. Встал с кровати, пошел с ней за руку туда, когда она хотела. Она медленно повела его туда, откуда доносился голос служанки, а потом резко повернула и чуть толкнула, чтобы его спина прижалась к стене. Нет, судя по щелчку, это была дверь.
Он издал смешок. Если она прижала его к двери, ее настроение улучшилось?
На его грудь нежно надавили ее пальцы, потом ладони.
— Бригида? — тихо спросил он, но не двигался.
Пальцы гладили его от груди до шеи, скользнули по челюсти, прижались по бокам головы, и это было приятно. Нежная кожа прижалась к нему, Бригида прильнула к нему телом, подвинулась выше, поймала его губы своими.
Ее губы задели его, нежно, медленно, почти не касаясь. Ее тихое дыхание согревало его кожу, и Каспиан трепетал, когда ее губы снова встретились с его, но уже увереннее.
Он прижал ладони к ее бедрам, но не дал себе полезть дальше, прижать ее к себе и не отпускать. Бригида прильнула к нему, задела зубами его нижнюю губу. Ее рот замер возле его, она минуту просто глубоко дышала. Он ощущал ее дыхание своей грудью, они делились одним воздухом, и он отдал бы все, чтобы видеть сейчас ее лицо, наслаждаться этим моментом.
Она медленно отодвинулась, потянула его за руку. Он не пытался взять себя в руки, он был уверен, что не мог пока прийти в себя. Он пошел туда, куда тянула Бригида.
Скрип нарушил тишину, дверь открылась, и она повела его по коридору.
Бригида вела его по поместью, много слов собиралось в его голове, но они таяли, и он не успевал произнести их. Порой многое портило композицию, и хоть он не видел, он ощущал себя идеально.
Хоть недолгое, но прикосновение ее губ к его оставило след. И все же Каспиан был скован во тьме на земле врага, и только Бригида вела его.
Его зрение могло не вернуться, и он не думал об ужине. Он не мог сунуть в рот ни кусочка, но должен был знать, чего лорд Граната хотел от Бригиды, зачем привел их сюда и пустил целительницу обработать его раны.
Бригида остановилась, и Каспиан замер за ней. Стул скрипнул по полу.
— Прошу, присоединяйтесь, — прогудел голос лорда Граната.
Хлопнул уголек. Кто-то близко кашлянул, шуршала одежда. Каспиан поворачивал голову, пытаясь понять, что было вокруг.
Бригида нежно потянула его, опустила его ладонь на спинку деревянного стула, а потом помогла сесть.
— Что сказала целительница? — голос Стефана был рядом, и Каспиан повернул к нему голову.
— Слепота, скорее всего, временная, — сказал он туда, где должен был сидеть Стефан.
Стефан выдохнул.
— Слава Перуну.
— Мне жаль, что ты пострадал, — сказал лорд Граната откуда-то слева от Каспиана. — Моя целительница поможет, пока ты не сможешь отправиться домой, конечно.
Стол задрожал от удара.
— Как нагло они напали на гостя при их лорде.
Яростный голос Уршулы. Видимо, она ударила по столу кулаком.
Ему говорили, что лорд Граната был безжалостным тираном, правил своим регионом жестоко. Но жители деревни бросили яд в Бригиду при их лорде. Это было странно.
— Сестра, — тихий шепот напротив Каспиана.
— Не затыкай меня, Никодим. Я молчала достаточно, и к чему это привело? Весь регион сошел с ума! — ее голос стал выше, звякнуло опрокинутое стекло.
Зашуршала ткань, послышались спешные шаги.