— Айви, Айви? — Я складываю руки вместе и подношу их к губам. — Она вернулась? То есть навсегда?
Ник поднимает ладони.
— Этого я не могу сказать, но у нее есть ребенок. Мика опустошен. Я думаю, что он всегда думал, что они закончат вместе.
Я ищу в толпе своего двоюродного брата, но нигде не могу его найти.
— Значит, она замужем?
Ник пожимает плечами.
— Понятия не имею. Теперь ты знаешь столько же, сколько и я. — Его взгляд падает на кого-то поверх моего плеча и застенчивая улыбка растягивает его губы. Я поворачиваюсь, чтобы найти Чарли, болтающую с Коннором, и качаю головой.
— Она дерзкая.
Ник усмехается.
— Ты говоришь так, как будто это плохо.
— Она также моя младшая сестра, — парирует Гарретт.
— Теперь это. — Ник поднимает указательные пальцы. — Это может быть плохо.
Позже тем же вечером Гарретт обнимает меня за талию и притягивает к себе.
— Как ты думаешь, наша семья будет такой… — Он качает головой, подыскивая подходящее слово.
— Какой? Доброй? Заботливой? Чудесной?
— Большой, — говорит он со смехом. — Как ты думаешь, наша семья будет такой большой?
— Единственное, что я знаю наверняка, это то, что она будет наполнена любовью, смехом и счастьем — концом.
— Видишь, — говорит он, приподнимая мой подбородок кончиком пальца, — я знал, что ты ищешь своего принца.
— Ни за что, Дурачок. Я искала тебя.
Позади него луна висит низко и ярко над водой. Звезды сияют, мерцая с обещанием вечности. Но как бы ни был прекрасен пейзаж, как бы счастлива я ни была, находясь в окружении семьи, самое главное — это он.
Гарретт Купер.
Сварливый, ворчливый, милый сумасшедший мужчина, который обещал сделать меня счастливой до конца моей жизни.
БОНУСНАЯ СЦЕНА
То, что я люблю свою работу, не делает каждый день легким. Последние несколько недель были заняты, накапливаясь на занятом, накапливаясь на занятом. Но сегодня?
Сегодня было такое гребаное дерьмовое шоу.
Папа и дядя Уайатт оба были больны и остались дома, что обычно не было бы проблемой, но сегодня это было так. О Боже мой, это было так. Назовите проблему, я с ней разобралась. В прошлом году в «Блисс локейшн» все шло хорошо, но не сегодня. О нет. В тот единственный день, когда я сама решаю все проблемы, весь мир отеля «Хаттон» рушится. Были проблемы с доставкой, с заработной платой и с цепочкой поставок, и я бегала как идиотка, пытаясь решить все это из других штатов. В какой-то момент я подумывала о том, чтобы забронировать билет на самолет, чтобы посмотреть, что я могу сделать лично, но Гарретт отговорил меня от этого, сказав, что позвонит из дома и разобьет кое-кому головы, чтобы я могла сосредоточиться на проблемах здесь, в домашнем отеле.
В довершение всего, я не могла ясно мыслить. Последние несколько дней я плохо соображала и просто чертовски устала. У меня на сто процентов не хватило энергии справиться с вещами так изящно, как следовало бы.
Я рявкнула на Терезу. Зарычалаг на Марту, главу нашего отдела домашнего хозяйства, а она просто самое милое создание, которое когда-либо было.
Я не лаю. Или рычу. Особенно для сотрудников, которые работают с нами так долго, что с таким же успехом могут быть семьей.
Я просто была… не в себе.
Я извинилась, и ни одну из женщин, казалось, не беспокоило мое настроение, но поди разберись, это еще один камешек в куче причин, по которым я не могу дождаться окончания сегодняшнего дня.
Уже далеко за восемь вечера, когда я выхожу за дверь, и закат в самом разгаре. Обычно я бы остановилась, чтобы оценить красоту, но сегодня все, что я могу сделать, это задаться вопросом, не повредила ли я свою сетчатку, потому что солнце светит прямо мне в глаза. Сбегая по ступенькам крыльца, каблук моей туфли-лодочки цепляется и отламывается. Я пошатываюсь, хватаюсь за поручень, но все равно спускаюсь, проделывая дырку в новеньких брюках, которые я уже определила как свои новые любимые. Мне действительно нравится, как выглядит в них моя задница, и это о чем-то говорит.
— Отлично, — рычу я. — Просто чертовски здорово.
Я так готова оказаться дома, где Гарретт с нетерпением ждет ужина. Мой бедный муж, должно быть, голоден. Бог знает, что это так. Мой желудок урчит в знак согласия — посмотри на меня, снова урчит! — Когда я забираюсь в машину, бросаю свои испорченные туфли на пассажирское сиденье и отправляю Гаррету сообщение, давая ему знать, что я в пути.
После того, как я нажимаю отправить, я делаю глубокий, очищающий вдох.
День закончился.
Все будет хорошо в ту минуту, когда я войду в парадную дверь и увижу своего дорогого мужа.