Выбрать главу

— И с кем я имею дело?

— С кем-то, кто не любит, когда им командуют. — Ее взгляд, это огонь и лед, приглашение… и вызов.

— Это очень плохо, Ангел. — Мой голос низкий, моя улыбка кривая. — Мне нравится отдавать приказы.

Краска приливает к ее щекам, и ее глаза расширяются, когда они встречаются с моими. Она хочет что-то сказать. Я увидел это в том, как приоткрываются ее губы, услышал это в ее резком вдохе. Вместо этого она моргает, с трудом сглатывает и обращает внимание на свой напиток.

Я потягиваю виски и облизываю губы.

Откуда, черт возьми, это взялось? Я зашел в этот бар, чтобы встретиться с женщиной, которую терпеть не могу, и теперь

Я флиртую? С деловым партнером? Солнце Флориды, должно быть, плавит мой мозг.

— В любом случае… — Анджела возвращается к своей улыбке обслуживания клиентов. — Я должна тоже извиниться перед тобой. Как я уже говорила, я случайно прочитала некоторые из твоих сообщений. Я знаю о твоей невесте, и я чувствую, что мне нужно рассказать об этом. — Она бросает сочувственный взгляд в мою сторону. — Итак, в духе должного извинения, я сожалею о том, что произошло.

— Невеста? — Я хмурюсь, сбитый с толку. — Ты имеешь в виду Мелинду?

Имя вступает в разговор со смехом, потому что мысль о том, что она может быть чем-то близким к постоянному, смешна. Анджела кивает.

— Первым сообщением, которое я получила, была ее фотография с другим мужчиной. — Она морщится. — Ну нет, первое сообщение… — Она задумчиво смотрит в свой бокал, затем качает головой. — Это не важно. Я пытаюсь сказать, что мне было так жаль тебя, узнав о ее измене таким образом. И кажется несправедливым, что я знаю, а ты не знаешь, что я знаю. Так что теперь ты знаешь, что я знаю, и я могу перестать чувствовать себя плохо из-за того, что ты знаешь, зная.

— Мелинда не была моей невестой. — Все еще посмеиваясь, я беру свой напиток со стойки и качаю головой. — Ни в коем случае.

— Но ее контактное имя «Будущая миссис Купер»…

— Моя сестра сделала это в шутку. Мелинда — это много чего, но звание невесты, это не для нее. Она была… — я делаю пренебрежительный жест, — отвлекающим маневром.

— Отвлекающий маневр? — Анджела морщит нос. — Это звучит ужасно.

— Отстранение?

Она смотрит на меня так, как будто я полон дерьма.

— Это хороший способ выразить это.

— Моя сестра согласилась бы с тобой. Она изменила контактное имя Мелинды на Будущую миссис Купер, чтобы сделать замечание о женщинах, с которыми я общаюсь.

Анджела качает головой, явно принимая сторону Чарли.

— Вы, ребята, близки? Ты и твоя сестра? Я чувствую, что это так.

— Почему это?

— Я не могу представить, чтобы у кого-то еще хватило смелости подойти к твоему телефону, не опасаясь потерять руку.

— Забавно, — невозмутимо говорю я, поднимая свой напиток с саркастическим покачиванием головой, затем подношу стакан к губам. — Она и мой брат — единственные люди во всем мире, которым я доверяю. Ну, и мои родители. И Бреннан, и Лили. Они друзья семьи, но мы выросли вместе, поэтому я считаю их почетными кузенами.

— Я тоже близка со своей семьей. Ни братьев, ни сестер, но Ник? — Анджела поворачивает голову.

— Чудесный? — Я слегка улыбаюсь, вспоминая, как я был зол из-за него, когда застал ее сидящей со своими кузенами прошлой ночью. Вывод о том, что она изменяла, казался таким очевидным в то время.

Забавно, как это работает, когда у тебя нет всей информации.

— Он самый. Мы родились с разницей в один день, и я не знаю… Я думаю, что он может быть моим человеком. Он сейчас за границей. Он морской пехотинец и работает в разведке, поэтому я никогда не знаю, где он и что он делает. Что означает, что я одновременно горжусь им и все время боюсь до смерти.

— А другие твои кузены?

— Какие из них? Их так много. — Она смеется, ее лицо светлеет при упоминании ее семьи.

Она красивее, чем я думал, особенно когда она улыбается.

— Но ради спора, — продолжает она, — я предположу, что ты имеешь в виду парней, с которыми ты познакомился прошлой ночью. Мика, его родители владеют этим баром, он просто сгусток энергии. Пожарный. Он особенный, его юмор — это его собственный бренд, но он потрясающий. Натан работает в благотворительном фонде моей тети Мэйзи и… — Черты лица Анджелы напрягаются, когда она допивает свой джин с тоником, качая головой.

— Не поклонница благотворительности вашей тети?

— Нет, дело не в этом. Нейтан встречается с этой женщиной, и она…

— Отвлекающий маневр? — Я поднимаю бровь.