Северянка успела извернуться, ударилась левым плечом, несколько раз перекатилась, зацепилась за какую-то растительную плеть на стволе промелькнувшего дерева и остановилась. Низе повезло меньше, она летела первой и встретилась с лесной подстилкой навзничь, да так, что Кэтлин явственно услышала всхлип выбитого из лёгких воздуха. Она подбежала к магессе, рывком вздёрнула её к себе на подставленное колено, заставляя дышать. После пары судорог Низа снова всхлипнула, просипела и обмякла, но с лица ушла нездоровая краснота. Кэтлин оттащила её к ближайшему стволу, опёрла спиной и проверила, что у них есть при себе из снаряжения. Для мелкой охоты хватит. Огонь тоже получится развести. В том, что Халлек сумеет выкрутиться и отыскать их, она не сомневалась, но сколько на это уйдёт времени? Значит, надо действовать так, будто они одни неизвестно насколько.
Осмотрелась, запоминая место, и отправилась на промысел. Пока добывала пяток крупных пернатых тушек, изучала местность. Нашлось хорошее укрытие — пещерка, скрытая за густой пеленой воздушных корней какого-то дерева. Она бы не обратила на неё внимания, но сбитая камнем с ветки птица, дёргая крыльями невпопад, косо докувыркалась прямо к скале, по которой сползали мохнатые, покрытые влажно блестящими волосками древесные жгуты.
За этой занавесью ощущалась пустота. Осторожно коснувшись волосков, Кэтлин убедилась, что они не обжигают и не колют, раздвинула корни и нырнула в узкий лаз. Улыбнулась, поняв, что смутная, почти неосознанная догадка оказалась правдой — дерево освоило сквозняк. Лаз уходил дальше, вверх, а всего через несколько шагов сбоку нашёлся сухой отнорок. Охотница зажгла светляка и осмотрелась. Видимо, когда-то здесь текла вода, на камнях остались проточки. Потом пробила себе другое русло — из глубины, откуда-то снизу, слышался журчащий шум — а полость в толще скалы никуда не делась. Маленькая, узкая, но разместиться здесь вдвоём можно. Если в глубине развести костерок, дым будет утягивать вверх по расселине, там поток воздуха его подхватит и рассеет, никто не заметит. Кэтлин ещё раз посмотрела вокруг. Костерок? Пол отнорка был довольно чистым. Не выметенным, конечно, сюда натащило всякого мелкого лесного сора. Под ногами сухо и рассыпчато хрустнуло.
Старые-старые угли, остаток давно прогоревшего очага. Снаружи его давно бы уже размочило и растащило дождями, а здесь, в укрытии с постоянным близким сквозняком, уцелел. Баронесса вздохнула. Сначала надо доставить сюда беспамятную Низу.
На это ушло больше трёх часов. Соорудить волокушу, притащить и устроить спутницу, внимательно убрать все следы, потом ещё раз проверить. Сыроватый валежник плохо разгорался, стрелял дымками, но в конце концов всё получилось. Сизые струйки уплывали вверх, не задерживаясь. Она принесла ещё веток, чтобы сохли про запас, пристроила на пяльцах очищенные птичьи тушки. К вечеру пошёл дождь, окончательно замывая склоны. Низа ровно дышала на подстилке из толстых мясистых листьев, и можно было обследовать их временное жилище. Отнорок этакой полуулиткой уходил вглубь. Кэтлин, глядя под ноги, медленно ступала и всматривалась в каждую тень. Вот и находка! Оставленные неведомо кем и когда вещи, покрытая известковым налётом металлическая шкатулка в естественной нише. На такое требуется хотя бы несколько десятков лет. В детстве она часто лазила по ближайшим к замку пещерам, расспрашивала стариков, и неплохо изучила их суть.
Заскорузлая кожаная сумка, полуистлевшие и одновременно ломкие от извести тряпки, оружейная перевязь без ножен, только матово-зелёные от патины бронзовые пряжки и кольца подвесов. Кэтлин подозвала светляка поближе, открыла прямоугольную сумку. Скорее всего, раньше она висела на перевязи сбоку, чтобы было удобно обращаться с нею одной рукой.
— Ну посмотрим, что тут у нас… — прошептала она, больше чтобы просто услышать человеческий голос, пусть и свой собственный. Внутри обнаружился плотный плоский свёрток из густо промасленной ткани, размером со среднюю книгу. Тяжёлый, твёрдый, углы и грани прощупывались даже сквозь обёртку. Пальцы сами сдёрнули её. Предмет и правда выглядел как книга, только цельнометаллическая, но служил вместилищем для книги настоящей, бумажной. Кэтлин легко нащупала застёжку, крышка прилегала хорошо, на кожаной прокладке. Тиснёная серебром обложка с надписями на незнакомом языке, страницы сохранились отлично и были заполнены текстом с частыми небольшими картинками. Многие буквы очертаниями напоминали весталийский язык, она смотрела на них и так и сяк, но ничего не поняла. Скорее всего, какие-то чертежи, — подумала Кэтлин. — Покажу Низе, когда очухается.