— Привет, Оливия, — как ни в чем не бывало поздоровался Кларк. — Фредерика здесь?
— А зачем она тебе?
Столь знакомая ей дерзкая улыбка мелькнула на губах Кларка.
— Ты хранишь свои тайны, я свои.
Оливия обычно за словом в карман не лезла, но сейчас, когда в чайной были посетители, с любопытством наблюдающие за ними и ловящие каждое их слово, она сдержалась.
— Фредерика хлопочет у плиты, Кларк.
Он, насвистывая, прошел в кухню.
Оливия вдруг почувствовала горькое разочарование. Кларк издевается над ней. Любой на его месте понял бы, что она не собирается отменять свадьбу с Родериком. И Кларк уже должен был догадаться, что она и Родерик не оставят его без присмотра и не позволят загадочному автору письма побеседовать с ним, тогда почему же он не уезжает?
Тот факт, что где-то поблизости находится человек, желающий сорвать ее свадьбу, лишь усиливал раздражение Оливии, и она с подозрением оглядела сидящих за столиками людей. Бог знает до чего Оливия додумалась бы, возможно, даже заподозрила бы, что анонимное письмо — плод коллективных усилий жителей Черч-Уэстри, если бы не вышедшая в зал быстрым шагом Фредерика.
Проходя мимо Оливии, Фредерика весело объявила, обращаясь ко всем сразу:
— Кларк дал мне на сегодня выходной! — И через секунду за ней закрылась дверь.
Вот это да! Оливия поспешила в кухню. Кларк деловито надевал фартук, на его лице сияла улыбка.
— Думаю, я уже давно не видела Фредерику такой счастливой. — За исключением вчерашнего вечера в обществе Майка Формана, но Оливия сейчас не вспомнила об этом. — Очень мило с твоей стороны, Кларк, что ты снова добровольно вызвался помочь.
И Оливия искренне улыбнулась ему. Пусть она и хочет его отъезда, но любой, кто доставил радость Фредерике, доставил радость и ей.
— Всегда к вашим услугам, леди.
Кларк, как и собирался, навел вчера у Нейла Смита справки о Майке Формане и выяснил, что тот чудесный человек, что ему очень нравится Фредерика, но не хватает смелости ухаживать за ней. От Нейла Кларк отправился прямиком в гостиницу, где остановился Майк, и вселил в него так необходимое тому мужество. Сейчас Майк ждал на улице в машине, чтобы забрать Фредерику на весь день. Как Кларк и предвидел, Фредерика не стала упускать такой шанс. Кларк вообще-то не любил вмешиваться в чужие дела, но в этот раз выступил в роли посредника не только потому, что симпатизировал Фредерике и Майку, но и чтобы продемонстрировать Оливии, что он не чужд заботы о родных и знакомых. Правда, говорить ей этого Кларк не собирался. Если у Фредерики и Майка все сложится удачно, в свое время Оливия все поймет, и ей придется благодарить его.
Оливия очень хотела узнать, почему Кларк не поехал на ферму к родителям, но она опасалась, что своими расспросами даст ему ненароком информацию и он догадается об их с Родериком планах. Поэтому она загрузила его работой, и они дружно, не отвлекаясь на посторонние разговоры, обслуживали посетителей чайной, поток которых иссяк к полудню. Когда члены кофейного клуба явились в чайную и расселись за столиками, Кларк, пока Оливия записывала заказы, вдруг громко попросил минуту внимания:
— Леди и джентльмены, я хочу спросить вас всех о полученном мною анонимном письме.
Прежде чем ему успели ответить, Оливия бросилась спасать ситуацию.
— Кларк, у нас много дел, нам некогда разговаривать с клиентами!
— Пусть он говорит, Оливия! — воскликнул Нейл. — Что это за анонимное письмо?
Кларк одного за другим окинул взглядом присутствующих, но ничего, кроме любопытства, на их лицах не заметил. Он был готов держать пари, что никто из них не писал письма. Оливия тянула его за рукав к кухне, но он намеренно не обращал на нее внимания, чтобы никто не заподозрил, что это анонимное письмо касалось Оливии. До нее, видимо, что-то дошло, потому что она вздохнула и выпустила наконец его рукав.
— Кто-то прислал мне анонимное письмо, вызвав меня в Черч-Уэстри, и я пытаюсь выяснить, кто это мог сделать.
— Черт побери, Кларк, по-моему, единственные, кто мог захотеть видеть тебя дома, это твои мать с отцом, — сказал Нейл. — Ты спрашивал их?
Кларк отрицательно покачал головой.
— Еще нет.
Поблагодарив всех, он направился в кухню. Оливия следовала за ним по пятам. Едва войдя, Кларк остановился, и Оливия чуть не налетела на него.