Выбрать главу

— Госпожа Синзан, рада вас видеть, — вежливым приветливым голосом произнесла Лан Фан.

— О! Как я рада видеть тебя! — воскликнула Синзан и стиснула телохранительницу.

От сияющей восторгом сестры Линг слегка хмыкнул и обратил весь свой взор на Зихао. Наследник Турана даже не сражался, но его угрюмое лицо говорило, будто бы Зихао прошёл сейчас огонь, воду и все пыточные устройства у себя в подземелье. Линг подошёл к столу, с осанкой победителя взял бутыль с красной жидкостью и положил её в карман брюк.

— Как и договорились, я победил, значит, философский камень остаётся у меня. Зихао, ты отказываешься от всех прав на престол.

— Да, — из груди Зихао вышел слабый всхлип.

Зихао не отходил от стола, где только стоял философский камень, и сжимал кулаки. Всё, ради чего он боролся последние года, потеряло место. Защита кланов, стремление к престолу, желание изменить империю, — теперь в руках добряка Линга. Мечта мамы похоронена, его мечта тоже. Даже мечта Фейин оказалась погребена под завалами в прямом смысле слова.

— Михонг, ты слабак, — зарычал младший Туран. — Я думал, член клана Туран человек силы. А ты своим проигрышем опозорил всю трёхсотлетнею историю нашего клана!

Зихао бросил злобный взгляд на брата. Но увидел не Михонга, а Синзан. Михонг просто затаился в её шее и, как обещал девушке, молчал. Синзан с гневом посмотрела на Зихао. Никого она ненавидела так сильно, как его. Бывало даже к Михонгу или Фейин проникалась нежными чувствами, но к Зихао никогда. Это он убедил Михонга скрыть существование Синзан.

— Ублюдок, — медленно промолвила девушка.

Руки Синзан сами потянулись к мечу Михонга. Месть внезапно хлынула к голову. Синзан сорвалась с места.

Зихао задрожал от страха, он хотел бежать, но упёрся в стол. Синзан летела на него. Ни о чём не думая, Зихао нащупал рукой пистолет на столе и…

— Стой, сестра! — дико заорал Линг. — Михонг, останови её!

Звуки выстрела пронеслись по останкам подземелья и были слышны за его пределами.

Синзан зашаталась и упала спиной на землю.

Руки Зихао дрожали, ноги мужчины подкосились. Он рухнул на колени и уткнулся лицом в землю.

— Брат, я… я не хотел… — промычал Зихао.

Синзан хрипела от боли и с трудом вздыхала воздух. Её шея, там, где жила душа Михонга, была пробита пулей. Михонг молчал. Пуля разорвала печать.

В глазах у Линга померкло. Темнота окутала его. Где-то вдали до Линга доносилось слабое “прости” Зихао, звучали громкие крики Мэй “где философский камень? Синзан помирает!”, Альфонс орал “Мэй, я нарисую круг!”. Линг дрожал, сердце его билось с ненормальной скоростью.

— Я не хотел убивать Михонга, — послышался стон Зихао. — Мой брат умер…

— Нет! — завопил Линг. — Нет! Михонг, не умирай!

“Мой брат не умрёт! Он не умрёт! Я только что его обрёл снова!” — кричал про себя Линг. Голова парня кружилась и погружалась в какое-то новое состояние, неведомое раньше. Абсолютное отчаяние.

Линг подбежал к содрогающейся Синзан, грубо отбросил Ала и припал руками к алхимическому кругу, который нарисовал друг.

Всё озарилось ярким голубым светом. Идущая за ним волна откинула людей назад; земля и стены задрожали. Камни, балки, груды земли, железа поднялись ввысь. Они сомкнулись, заслонив собой солнечный свет. Тяжёлые колоны поддерживали навес. Подземелье вновь стало целым, а на земле сиял чёрный потресканный круг человеческого преобразования.

На нём сидел Линг, на нём лежала Синзан; Зихао и остальные были отброшены за пределы круга.

— Брат, не умирай! — испустил дикий крик Линг.

Он хлопнул руками об круг. Голубой свет ударил из земли, чёрные тени вырвались наружу и поглотили Линга.

Глава 8

«Истина — удел немногих, заблуждение же обычно и повсеместно.»

Бальтасар Грасиан-и-Моралес

Белая пустота окружила Линга. Идеально белый свет шёл сверху и снизу, растекался по необъятному помещению, в котором отсутствовали стены и не было ни начала, ни конца. Здесь были сосредоточены вековые искания алхимиков — чистый белый свет без примесей и прикрас. Но идеальный свет больно резал глаза, как бы намекая — человек, тебе нет места в этом совершенном мире.

Линг был всё тем же, поцарапанным, израненным, в лохмотьях от боя. Перед лицом принца возвышались Врата.

— Где я? — закричал непонимающее он.

Линг повернулся назад и вскликнул от испуга. Белое непонятное существо, похожее на человека сидело перед ним на корточках. А возле существа стояли Синзан и худой до помрачения мужчина.