Выбрать главу

Болдуин расправил плечи, натягивая маску авторитета.

— Конечно.

Он вытащил телефон и начал печатать.

— Плохая идея, — предупредил Ронан.

— Ты хочешь сказать, что это гребаный идиотизм, — прорычал Трейс.

Колт поднял руку.

— Мы должны прикинуться дурачками. Последнее, что нам нужно, — это чтобы копы-люди уделяли нам слишком пристальное внимание.

Ронан выругался.

— Он прав, — сказал Деклан. — Нам нужно, чтобы они были на нашей стороне и искали где угодно, только не здесь.

— Они, вероятно, просто оставят уведомление и уйдут, — добавил Дэш.

Колт сжал мою шею сзади.

— Ты можешь это сделать.

Я кивнула.

— Могу.

Секунду спустя в дверь позвонили. Это был первый раз, когда я услышала этот звук. Музыка разнеслась по всему дому. Она была бы прекрасна, если бы не казалась такой зловещей.

Болдуин выдохнул.

— Я вернусь.

Я с трудом сглотнула, пытаясь избавиться от сухости во рту и горле.

— Мы прямо здесь, — сказал Дэш, еще раз сжимая мое бедро.

Они были. Все они были со мной. Тогда на меня снизошло утешение. Ребята никогда бы не допустили, чтобы со мной что-нибудь случилось. И пока я смогу держать свою громоздкую магию под контролем, со мной все будет в порядке.

Из коридора донеслись голоса, а затем Болдуин привел в комнату две фигуры. Первой была женщина, которой на вид было за пятьдесят. Она была невысокой и коренастой, одета в плохо сидящий костюм и хмурая. На ее лице не было ни проблеска теплоты. Эти морщины больше говорили о том, что она хмурится, чем улыбается, и во всем ее поведении сквозил страх.

Вторая фигура представляла собой совершенно другой случай. Морщины на его загорелой коже говорили мне, что он часто смеялся и улыбался. Даже сейчас, входя в комнату, он ободряюще улыбнулся мне, его широкие плечи занимали все пространство.

— Мисс Кармайкл? — спросила женщина-офицер.

Я кивнула.

— Да.

Мой голос звучал хрипло, будто я не разговаривала неделями.

— Я детектив Дэниелс. — Она указала на мужчину рядом с собой. — Это детектив Руиз. Не могли бы мы минутку поговорить с вами наедине? — Задавая этот вопрос, она с отвращением обвела взглядом комнату.

Я почувствовала, как Колт и Дэш напряглись рядом со мной. Я прочистила горло.

— Я бы действительно предпочла, чтобы мои друзья остались.

Детектив Дэниелс прищурено посмотрела на меня.

— Это серьезный вопрос. Не повод для какой-то школьной вечеринки.

Я сосредоточилась на дыхании, стараясь, чтобы оно было ровным и устойчивым.

— Они — моя система поддержки. Поскольку на нашем пороге появились два копа, предполагаю, что вы пришли не с хорошими новостями. Я бы хотела, чтобы они остались со мной.

— Пусть они останутся, — сказал детектив Руиз. — Она все равно расскажет им все позже.

Детектив Дэниелс хмуро посмотрела на напарника, а затем перевела взгляд на меня.

— Как давно вы здесь живете?

Я снова сглотнула, у меня перехватило горло от этого действия.

— Думаю, около месяца.

— Почему? — спросила она.

— Почему? — повторила я как попугай.

— Да. Почему? Почему вы не живете с родителями? С другой семьей? Насколько я могу судить, вы не состоите ни с кем в родстве в этом доме.

Мой желудок скрутило, я чувствовала себя кораблем в особенно штормовом море.

— Мой отец был лучшим другом отца Колта. Мы выросли вместе.

— Был? — надавила Дэниелс.

— Мой отец умер много лет назад. Рак.

Выражение лица Руиза смягчилось.

— Сожалею о вашей потере.

У меня защипало в носу от искренности в его тоне.

— Спасибо.

— А как насчет вашей матери? — продолжила Дэниелс, в ней не было ни капли сочувствия.

Я пристально посмотрела на нее, не отводя взгляда.

— Моя мать была жестокой наркоманкой, которой было наплевать на меня. Когда Колт и Болдуин узнали, на что похожа моя жизнь, они предложили мне жилье и шанс закончить образование. Это было намного лучше, чем спать на раскладушке в холодном гараже, пытаясь избежать встречи с жутким бойфрендом моей матери.

Дэниелс захлопнула рот, задвигав челюстью вперед-назад.

Руиз прочистил горло, взглянув на Колта и Болдуина.

— Это было очень любезно с вашей стороны — открыть свой дом для мисс Кармайкл.

Дэниелс оглядела комнату.

— Но это своего рода место для своенравных детей, не так ли?

Болдуин встретился с ней взглядом.

— Мой друг и работодатель Эндрю Кэррингтон в прошлом помогал друзьям Колта. Он был большим сторонником того, чтобы сообщество вмешивалось, когда это было необходимо. Вполне уместно, что я продолжаю традицию.