Выбрать главу

— Будь уверена, Анета, твои родители поплатятся за то, что хотели от меня избавиться, — И он тут же догнал остальных.

Я судорожно втянула воздух. Лавина шла сзади, так что вряд ли она услышала слова Алойза. Я не могла остановить вихрь мыслей в голове. Родители! Я не раз думала, кто же они, но даже Атилла не знал этого. Он нашел меня младенцем на своей территории, когда вожаком был еще его отец... Тогда Атилла был совсем молодым. Зов души подсказывал ему, что я обязана стать частью стаи. Зов души бывает не у всех волков, а те волки, у которых он есть, прислушиваются к нему. Главное, вовремя отличить Зов души от своих желаний, потому что некоторые волки принимали свои желания и прихоти за Зов и становились пленниками лжи. У Атиллы был Зов души, и он подсказывал, что стая нуждается во мне. У меня было предназначение. Я часто задумывалась, в чем же оно состоит, но пока это оставалось для меня тайной.

А тут появился Алойз. Я не знала, можно ли ему верить, но он дал мне надежду, что когда-нибудь я найду своих родителей и узнаю о своем происхождении — и внушил, что он причинит им вред. Откуда он их знает?  Что управляет Алойзом? Ненависть ко мне? У каждого чувства есть причины, и мне предстояло узнать причину ненависти Алойза ко мне — или к моим родителям, кем бы они ни были.

Ноги проваливались в снег. Длиннолапые шли впереди нас. Лапы у них хоть и были длинными, но вязли в снегу похуже наших. Длиннолапым не было нужды обхватывать нас со всех сторон, потому что убежать от них у нас бы все равно не получилось. Приходилось покорно идти за ними, надеясь на лучшее.

Миновав пустошь, мы зашли в лес. Длиннолапые вели нас самым коротким путем. Наверное, хотели скорее избавиться от нас. Внезапно я почуяла других волков. Тут были все: вожаки, советница, остальные волки стаи. Запахи манили меня, мы были уже совсем близко, осталось только повернуть направо по направлению к скалам, где находились логова стаи...

Но мы не успели. Перед нами возник большой сильный волк с густой шерстью и настолько длинными лапами, что я ахнула. Я видела его впервые. Ходили слухи, что он примкнул к Длиннолапым совсем недавно, а раньше был одиночкой. После смерти старых вожаков, советница выбрала его. Волк посмотрел на меня сверху вниз и лукаво улыбнулся. «Он не хочет, чтобы мы заходили в его стоянку!» — догадалась я.

— Вожак Пэйтон, эти подлые нарушители пересекли границу и попытались от нас скрыться! — сказал Алойз, прижав уши.

— Что вы делаете на территории стаи Длиннолапых? — пытливо взглянул на нас Пэйтон.

Тут я поняла, что допустила ошибку. По пути я бы запросто придумала причину, если бы моя голова не была забита другими мыслями. Проклятый Алойз! Может, он солгал мне, чтобы отвлечь? Нет, специально он бы до такого не додумался. К счастью, Лавина зря времени не теряла.

— Мы пришли предупредить вас. Поблизости могут быть лисы. Мы уже не раз чуяли их на нашей территории, и они могли перейти на ваши земли.

Лавина круто выручила нас. Конечно, не считая того, что сама же вовлекла нас в эту историю. А еще наврала вожаку соседней стаи. Но меня это сейчас не волновало.  Главное, что мы придумали отличную причину вылазки на чужие земли. Точнее, Лавина придумала. Ну, это было не важно.

На морде Пэйтона появилось напряжение. Дыхание его стало неровным. А вот Нейл явно не поверил маленькой волчице.

— Мы ничего не почуяли. Ты ничего не путаешь? Когда мы вас нашли, вы прятались от нас в овраге.  А этот Нейл не промах!

Алойз усмехнулся, но сразу же взял себя в лапы. На этот раз я решила сама ответить на вопрос Нейла.

— Мы почуяли лису на границе и решили спрятаться на случай, если она все-таки появится. Видимо, вы пропустили ее запах.

Лавина дотронулась до меня хвостом в знак благодарности.

— Это Атилла послал вас? — спросил Пэйтон.

— Да, — коротко ответила я, желая, чтобы от нас скорее отвязались.

— Передайте своему вожаку, чтобы не беспокоился за нас. Впредь я не разрешаю вам ступать на земли Длиннолапых. Возвращайтесь, Агата вас проводит.

Пэйтон посмотрел на нас сверху вниз и, развернувшись, ушел. Алойз, Нейл и Мари пошли вслед за вожаком. Как только они ушли, Агата повернулась к нам с улыбкой и указала хвостом в лес, приглашая последовать за ней. Лавина кивнула мне, разрешая идти за ней, и побежала за Агатой. Такой уж был ее характер, и я не возражала, но иногда она выводила меня из себя. Я помчалась за ней, чтобы не отстать. Не хотела больше оказаться в компании Алойза.

— Ну, рассказывайте, что еще за лиса? — спросила Агата, как только я поравнялась с ними.

В этот раз я повела себя как главная. Я кивнула Лавине, разрешая ей объяснить все Агате, но вместе с кивком я подала ей знак, что нужно придерживаться “нового плана” и случайно не спалить всю контору.

— Не лиса, а, скорее всего, лисы, — сказала Лавина.

Хм, она хочет обвести Агату вокруг когтя? Я бы не советовала.

— Лисы не ходят стаями, как это возможно? — недоумевала Агата.

— Естественно, это не стая лис, — раздраженно буркнула я. — Но их немало. Заблудились, — решила я пошутить, чтобы разрядить обстановку.

Шутка удалась — она развесилила волчиц.

— Надеюсь, вы не встречались с ними мордой к морде? — спросила Агата. Она поежилась. — Лично я не хотела бы сражаться с ними.

Волки с легкостью победили бы лис, тем более те бегают поодиночке, но в схватке с ними можно пострадать, а волчонок может и погибнуть. Осторожность не помешала бы в любом случае. Но, видя мордочку Агаты, я подумала, что зря мы ей не сказали правду. Но, подумав, поняла, что в целях безопасности стаи можно и обмануть Длиннолапую.

— Не пришлось, — ответила Лавина, изобразив облегчение. — Но я быстро указала бы им на их место! — тут же взъерошилась она.

Агата неодобрительно покачала головой.

— Лишние сражения ни к чему хорошему не приведут, — сказала она. — Лисы — хитрые существа. Смекалка часто выручает их, — Агата насупилась.

Я вспомнила, как однажды лиса унесла двух новорожденных волчат Длиннолапых. Волки несколько дней преследовали похитительницу, но рыжей хитрюге удалось уйти. Бедная Жасмин каждый день выла за них.

— Как Жасмин? — спросила я.

— Ох, до сих пор страдает. А прошло уже несколько лет...

Я лизнула ее в пушистое ухо, выражая сочувствие.  Пока мы шли, Агата то и дело принюхивалась и оглядывалась. Мы двигались быстро. Агата вывела нас через лес, обойдя пустошь. Вскоре мы достигли границы.

— Спасибо за предупреждение, — промолвила Агата. — Знаю, Пэйтон не поблагодарил вас. Простите его. И передайте привет Атилле.

— Конечно, — одновременно сказали мы с Лавиной.

Агата лизнула нас обеих в нос и побежала обратно. Я немного постояла, чтобы волчица ушла подальше, прежде чем обратиться к Лавине.

— Что же мы наделали? — сокрушенно сказала я.

— Не бойся, — беспечно ответила Лавина. — Все же прошло хорошо. И еще мы познакомились с новым вожаком Длиннолапых. А Нейл довольно неплох.

Лавина мне подмигнула. Я разозлилась на нее. Мы вылезли на чужую территорию, обманули Длиннолапых, в конце концов, чуть не погибли! А она говорит мне о Нейле!

— Что мы скажем стае? — наконец выпалила я.

— Скажем, что гуляли, исследовали территорию. Нам поверят. Идем!

— Я знаю территорию как свои пять пальцев, — выдохнула я, но последовала за ней.

Я только сейчас поняла, насколько устала, потому что ноги перестали держать меня. Но пришлось пересилить усталость. Мы хорошенько обвалялись в снегу, чтобы скрыть запах чужаков, но как я дошла до логова — в полном тумане. Я не стала останавливаться и отвечать на вопросы Силии о том, где мы пропадали. Я просто свернулась клубком, как всякий волчонок, и провалилась в сон, в котором так нуждалась.

полную версию книги