— Внимание! — произнес безмятежный голос. — Приготовиться к варианту два! Повторяю: приготовиться к варианту два!
Я почувствовал, как, невзирая на нейтрализующее действие антацидов, в желудке началось интенсивное выделение кислоты. Минди толкнула меня в бок.
— Эд, а что такое вариант два?
— Понятия не имею! — честно признался я. — Но мне это совсем не нравится.
— Мне тоже, — подхватил Ренолт, нервно грызя шоколадку.
Мы уставились на экран: с минуту он был пуст, затем появился затмевающий небеса блестящий зеленый купол. Победа!
— Вызываю «Тунца»! — послышался в шлемофонах голос Джойс Бертон. — Вызываю «Тунца»!
Я нажал подбородком на кнопку, включая микрофон.
— "Тунец" слушает, профессор. Мои поздравления!
— "Шекспир"! — торжественно произнес голос.
— Э-э... «Бэкон».
— Эд, у нас тут проблема возникла, — произнесла Джойс с какой-то несвойственной ей интонацией.
Бравые агенты «Тунца» обменялись растерянными взглядами: призматический купол исправно функционирует, оттуда никому не выбраться наружу, даже нам. Америка может спать спокойно...
— А в чем дело, профессор?
Джойс смущенно кашлянула.
— В том, что этот купол не наш...
— Что?!
— То есть наш. Бюро, — поправилась она, — но другой базы. У нашего что-то с генератором — то ли не работает, то ли не так работает, точно не знаю.
Джордж выплюнул очередную шоколадку; Рауль ударил себя жезлом по голове; Минди весьма профессионально изобразила харакири, а Джессика... ну, она, тонкая натура, всего лишь спрятала лицо в ладонях. Я никак не мог проявиться, только подумал: «О Господи!»
Бертон продолжала:
— Гордон надежно защитил Командный центр от проникновения извне и дал нам тридцать минут — крайний срок. Если за полчаса не овладеем ситуацией — вход будет заблокирован. Навсегда.
...И мы останемся навечно замурованными в этой дьявольской мини-галактике... играть в вечность с резвыми адскими ордами... Заманчивая перспектива! С чувством висельника, сующего голову в петлю, я осведомился, чего от нас ждут.
— Мне нужен отряд смерт... добровольцев. Они должны проникнуть в Главную тюрьму и вручную запустить дублирующее защитное устройство.
Ничего себе! Не сразу я нашелся что сказать.
— Ну, так как же?
Я дважды глубоко втянул в себя воздух и обвел свою команду вопросительным взглядом. Все кивками выразили согласие. Какого черта! Вполне подходящий день, чтобы отправиться к праотцам, — если верить астрологическому календарю.
— Мы готовы, — ответил я. — Как насчет подкрепления?
— Получите нескольких старшекурсников. Остальные все заняты.
Чего ж вам боле? Необстрелянные юнцы, шестерка курсантов! В лучшем случае — пушечное мясо...
— Пароль?
— "Чертова". Отзыв: «Дюжина».
Считать разучились!
— Скоро вы их пришлете?
Вспышка — и рядом с нами возникли пятеро из Чертова дома, в защитной форме, вооруженные до зубов; вот только обмундирование сидит на них не Бог весть как... Оно и понятно: наши-то доспехи изготовлялись на заказ, а им дали со склада что нашлось. Близнецы выставили напоказ скованные наручниками руки — ясно зачем. Конни, телепат, держит в свободной руке карабин М-16 — как можно дальше от брата: порох и магия несовместимы.
— Желаю удачи! — послышалось в передатчике.
— Спасибо, Джойс, она нам понадобится.
Переключив приемник на нормальную частоту, я повернулся и еще раз произвел смотр своей маленькой армии. Странный на первый взгляд подбор оперативников внушает надежду: частный детектив (это я); телепат; маг средней руки; маг начинающий; профессиональный военный; парочка маг — телепат; девушка — специалист по восточным единоборствам; целительница; вооруженный до зубов силач. Что ж, поставим это шоу сами — без режиссера; в естественных декорациях — без художника и дизайнера... и сочиним свою рецензию...
Кен Сандерс, показавшийся мне в этот миг прямо геркулесом, приблизился и отдал честь. Стукнуть бы его хорошенько за подобные церемонии...
— "Чертова"! — гордо выпалил он.
— "Дюжина". Валяй, только скорее!
— Слушаюсь, сэр. Мы вполне сознаем безвыходность ситуации. Джессика в контакте с Конни: проведено экстренное телепатическое совещание. Наша задача: победа-или-смерть здесь, в Главной тюрьме; уровень семнадцать, секция три. Результат нашей миссии важнее всего на свете, включая нас самих. Верно изложено?
Верно-то верно, но как-то... бестактно, что ли, — выкладывать вот таким макаром... Чую я что-то не совсем обычное в его манере говорить...
— Кстати, — вмешался Рауль, — а где сэр Реджиналд?
Лицо Дона окаменело.
— Погиб. Мы охраняли больницу, и его слопало волосатое чудовище.
— Значит, и мы можем кокнуть одного в его честь, да? — мрачно осведомилась рыжеволосая, статная красавица Тина.
— Не можем! — твердо ответила ей Джессика. — Не забывайте: поэтому мы и здесь.
— Ах... йес!.. Прошу прощения, товарищ телепат.
— Но хоть душу вытрясти можно из этой сволочи? — уже вполне «по-нашему» прорычал Кен, прочищая свой «томпсон».
— Главное — проникнуть в тюрьму! — Риторический вопрос я оставил без внимания. — Есть три способа: телепортация, магия или обыкновенный автомобиль.
— А нельзя туда просто звякнуть? — встряла Минди.
Сандерс бросил на нее странный взгляд — не привык еще, видно, к хохмочкам перед лицом смерти.