— Лучше бы вы меня арестовали, — сказала Элис, глядя на предложенную ей руку, словно на змею в саду.
Она фыркнула и повернулась к нему спиной. Старушки с палками, в ортопедической обуви поплелись следом.
Шеф кивнул своим офицерам:
— Посмотрите, чтобы они благополучно дошли до машин.
— Да, сэр, — радостно ответили офицеры и пошли за старушками.
Шеф провел рукой по волосам. Повернулся и встретился взглядом с Кейт. Кивнул ей и трем другим женщинам и прошел к боковому выходу.
В коридоре было многолюдно. Все ожесточенно спори ли. Кейт поискала глазами Пру и увидела Абигейл Эйвондейл в окружении нескольких человек. Обернулась к Мэриан и Джинни Сью, но они уже отошли.
Джинни помахала ей издали.
— Увидимся на следующей неделе.
И исчезла в толпе.
Кейт пошла в направлении Абигейл, но, когда добралась, на месте ее уже не было.
Там стоял Даррелл. Словно бы ждал ее. Она столкнулась с ним лицом к лицу.
— Что ж, тебе и Элис Хинкли удалось сорвать собрание. Все равно у вас ничего не выйдет. Абигейл продаст дом, и торговый комплекс будет построен. А ты так и останешься чокнутой, да к тому же и безработной. Иди-ка подобру-поздорову в свой мозговой центр и оставь нормальных людей в покое.
Он прошел мимо, намеренно толкнув ее плечом, и она вспомнила ночь убийства… Тогда выбежавший из дома человек едва ее не уронил на землю. Может, это был Даррелл?
В душе она хотела, чтобы это был Даррелл, однако мозг сказал два слова: «Нет доказательств».
Даррелл ошибается на ее счет. Она такая же нормальная, как и другие. Только умнее. Кейт прокладывала себе дорогу к выходу. Душа изнывала от обиды и негодования. На улице увидела Пру: тетка разговаривала с Саймоном подле освещенной статуи Абеляра Гранвилля.
— Какой бунт! — воскликнула Пру, ее щеки пылали. — Не припомню, когда еще получала такое удовольствие.
— Тетя Пру, вы напали на шефа полиции.
— И почти в него угодила, — гордо сказала Пру.
— Вы могли оказаться в тюрьме.
— Еще чего! Хотелось бы мне на это посмотреть.
— Мне бы не хотелось.
— Мне — тоже, — сказал Саймон. — И в самом деле, Пру…
— Не надо принижать мой триумф.
— Я и не собирался.
— Думаю, нам пора домой, — сказала Кейт и потащила тетку к стоянке.
Впереди них шли два человека. Сначала Кейт подумала, что это — мэр с женой. Но, когда они завернули за угол, на стоянку, фонарь осветил их лица.
— Это Джейкоб и его непутевый внучок, — сказала Пру. — Я думала, Даррелла хватит удар, когда Джейкоб высказался против строительства комплекса. — Пру фыркнула. — Так ему и надо. Помню, как он издевался над тобой в школе. Макдональды обиды не прощают.
— Тсс, он тебя услышит, — сказала Кейт.
Двое мужчин остановились посреди стоянки. Даррелл повернулся к деду.
— Какого черта ты там болтал?
Кейт придержала Пру.
— Подожди.
— Ты все испортишь. Люди к тебе прислушиваются. Ты что, рехнулся?
— Не забывайся.
Доннели-старший оглянулся через плечо.
Кейт толкнула Пру между двумя припаркованными автомобилями и заставила пригнуться.
— Что мы делаем? — поинтересовалась тетка.
— Ищем убийцу.
Кейт выглянула из-за автомобиля. Доннели старший ткнул пальцем в грудь молодого человека.
— Я сказал тебе: не рассчитывай на это. Не жадничай. В городе есть и другие возможности.
Тетка пригнулась к Кейт.
— О чем он говорит? — шепотом спросила она.
— Тсс.
— А что ты имеешь в виду? Какие такие возможности? Сейчас ты должен быть доволен: старый дурак сдох.
— Ах ты негодяй!
Доннели-старший замахнулся. Даррелл отступил в сторону.
— Ты не посмеешь меня ударить.
Он повернулся к деду спиной и зашагал к своему автомобилю. Доннели-старший смотрел ему вслед, затем медленно покачал головой и пошел к своей машине.
Пру начала подниматься, но Кейт ее удержала. Серебристый «порше» проехал мимо них на улицу. За ним проследовал черный «кадиллак».
— Ну вот, можешь подниматься.
Кейт взяла тетку за локоть и помогла встать. Обернувшись, Кейт увидела перед собой нахмуренного шефа полиции.
— И что все это значит? — сухо спросил он.
— Мы просто…
— Она уронила ключи, — ответила тетя Пру, словно была поднаторевшим на лжи преступником, а не доброй пресвитерианкой.
Это заявление произвело на Кейт сильное впечатление.
— Они у нее в руке, — ответил шеф.
— Так она их только что нашла, — не полезла за словом в карман тетка. — Разве ронять ключи на стоянке — преступление?