Огромный муравей перестал волноваться, пошел медленнее, а при приближении к группе вообще приветственно зашевелил щупиками.
Найл же отдал новый приказ: создав у себя в мозгу образы упаковок с белым порошком, виденные им в горной пещере, Посланник Богини передал гигантскому муравью эти образы и велел искать такие же упаковки или подобные им.
Муравей как-то странно крякнул, пошевелил щупиками, развернулся и быстро побежал в ту сторону, откуда пришел. Найл вскочил на спину Саворону, молодой жук и пауки подхватили на спины остальных людей, и группа рванула вслед за гигантским муравьем.
Понимая, что провожатый может убежать от них, Найл снова подключился к его сознанию и отдал приказ бежать медленнее. В сознании муравья, как успел понять Найл, отпечатались упаковки, образы которых были ему переданы Посланником Богини.
Муравей бежал целенаправленно, Посланник Богини думал лишь о том, как запомнить дорогу, чтобы потом вернуться назад к известному им выходу на поверхность. Правда, тут могут найтись и другие, но их еще следует отыскать… То и дело Найл видел какие-то проемы и ответвления с обеих сторон туннеля, но заглянуть в них не было времени.
В нескольких местах жуки уловили шевеление маленьких муравьишек. Больших муравьев группа не встретила.
Вскоре гигантский муравей замедлил бег, перейдя на шаг, потом пригнулся, так как потолок туннеля стал гораздо ниже, чем раньше, люди соскочили со спин гигантских насекомых, чтобы не стукнуться лбами о каменные глыбы, и пошли пешком. Метров через десять гигантский муравей завернул направо в небольшую комнатку, которую, наверное, правильнее было бы назвать кладовкой — и по размеру, и по содержанию. Там стояли коробки, наполненные запаянными в полиэтилен упаковками с какой-то травой с очень едким запахом. Найл и другие люди быстро натянули противогазы, так как им всем стало дурно от этого запаха, головы стали тяжелыми.
Гигантский муравей стал методично выкладывать полиэтиленовые упаковки из пол. Посланник Богини тут же отдал ему приказ прекратить занятие и послал новый ментальный импульс: что тут есть еще?
Гигантский муравей повернулся от коробок и двинулся к проходу. Найл быстро послал импульс Сибилу, на спине которого сидел Варкинс:
— Вынесите хоть одну коробку на поверхность, а мы пойдем дальше!
— Сделаем! — ответил Сибил.
На мгновение скинув противогаз, Найл отдал аналогичный приказ Варкинсу.
Остальные члены группы последовали за гигантским муравьем, который выбрался из низкого туннеля и побежал дальше по основному. Похоже, провожатый точно знал, куда двигается. На этот раз Найл ни на мгновение не терял контакта с его сознанием, в котором стояли образы упаковок, введенные туда Посланником Богини.
После примерно мили пути по подземным лабиринтам, гигантский муравей опять завернул в какое-то узкое ответвление, правда в этом потолок не нависал так низко, как в предыдущем.
Члены группы опять оказались в неком подобии кладовки, где стояло какое-то непонятное Посланнику Богини оборудование и одна-единственная коробка с маленькими пакетиками с бело-сероватым порошком. Эти пакетики оказались гораздо меньше, чем упаковки, найденные отрядом Найла в горах, да и по цвету порошок отличался.
Гигантский муравей застыл над коробкой.
«Опять не то», — донесся до Найла ментальный импульс единственного теперь в их группе паука из третьего города.
«Не спеши», — ответил Найл тоже ментально, не исключая, что у таинственного ине имелось несколько разновидностей. Или, может, тут использовались какие-то добавки? Или, наоборот, не хватило какого-то ингредиента для его приготовления?
Затем взгляд Найла устремился на аппаратуру, стоявшую в комнатке… Что это такое? Кто тут работал? Паук третьего города ответов на эти вопросы, к сожалению, не знал.
Найл тем временем снова подключился к сознанию гигантского муравья и нашел там ментальную пустоту. Тогда Посланник Богини опять сформировал в своем сознании образы упаковок, найденных им в горах, и направил их в сознание гигантского муравья. Но образы погрузились в ментальную пустоту, потом до Посланника Богини дошел быстрый, сбивчивый ответ насекомого:
— Больше нет. Больше ничего нет… Не знаю. Все. Там и тут. Других нет.
Поняв, что от гигантского муравья больше ничего не добиться, Найл отдал ему приказ отправляться на поверхность, а также несколько раз повторил:
— Ты никого не видел в подземельях. Ты никого не видел. Ты не заходил ни в какие кладовки. Ты не видел никаких порошков.
Посланник Богини почувствовал, как его импульсы повторяются в сознании муравья. Затем насекомое повернулось, выбежало из кладовки и исчезло из вида членов группы.
Скинув противогаз, Найл сказал в голос:
— Забираем отсюда и порошок, и технику.
Члены группы тут же повиновались приказу, распределив между собой груз. Его оказалось меньше, чем потенциальных носильщиков, поэтому Найл решил заглянуть по пути и в первую кладовку, откуда они прихватили еще пару коробок с травой. В кладовке, правда, кое-какой запас полиэтиленовых упаковок остался.
— Надо бы забрать все, — заметил паук из третьего города.
— А кто понесет? — обратился к нему Найл. — Спустимся еще раз. Или вначале вы и Раиса попробуете эту травку, а потом решите, стоит ли за ней возвращаться.
Паук был вынужден согласиться с Посланником Богини и через некоторое время группа вышла на поверхность, где их уже с нетерпением ждали все члены отряда, спустившиеся с корабля на сушу.
Исследователи развалин, вначале увиденных Найлом, подошли к новому муравейнику, так и не обнаружив лаз. Но теперь он, пожалуй, и не требовался.
Раиса подскочила к Посланнику Богини с горящими глазами и тут же запустила руку в коробку, которую он держал в руках.
— Что это? — спросила она.
— Это мне бы хотелось узнать у тебя, — ответил Посланник Богини и предложил девушке разорвать один маленький пакетик и попробовать бело-сероватый порошок.
Раиса тут же насыпала дорожку на каменной плите и втянула в себя некоторое количество порошка. К ней незамедлительно присоединился Сибил и последовал примеру девушки. Остальные участники путешествия напряженно ждали.
Рикки перелетел на плечо Посланника Богини, и Найл тут же получил направленный импульс.
— Ты что, не мог скрыть хотя бы часть? — спрашивал начальник разведки.
— Каким образом? — ответил Найл точно также, а потом добавил: — В любом случае это не ине.
— Сам вижу, — буркнул Рикки, но тут же спросил: — А если у него такое же действие?
— Сейчас увидим, — ответил Посланник Богини, наблюдавший за Раисой.
Но его любопытство удовлетворил Сибил, заявивший, что найденный порошок хотя и похож чем-то на ине, но это, определенно, не он.
— Лучше или хуже? — спросил Найл. — Расскажи нам о твоих ощущениях.
— Мне кажется, — начал медленно говорить паук, — этот порошок сильнее. Обычная доза — такая, какими мы вдыхаем ине — показалась мне слишком крепкой.
— Но ты удовлетворен нашим походом? — спросил Найл.
— Порошка мало, — тут же ответил Сибил, который, как успел заметить Найл, редко бывал чем-то доволен — или вообще никогда не бывал. — Ине-то не нашли. И все лабиринты не обследовали.
— Пожалуйста… — сделал широкий жест Найл, — отправляйся назад. Если, конечно, считаешь, что тут что-то есть.
Сибил нахохлился, а второй паук из третьего города внезапно поддержал Посланника Богини, заявив, что в лабиринтах под этими развалинами они нашли все, что там было. И если бы Посланник Богини не отдал соответствующих приказов гигантскому муравью, они, не исключено, не нашли бы и этого — или потратили бы гораздо больше времени. Второй паук считал, что членам отряда следует загружаться на корабль с найденным добром и отправляться назад в город. Тем более, день клонится к вечеру, и отряду лучше вернуться в главный паучий город и переночевать там, а не оставаться на этой стороне. Ведь неизвестно, какие неприятности могут их тут ждать.
Стражники незамедлительно поддержали паука третьего города. К ним присоединились Дравиг и Саворон.