Выбрать главу

Вскоре отряд тронулся в путь. Найл, Дравиг, Саворон и их подчиненные, остающиеся пока на севере, долго стояли у подножия горного хребта, наблюдая за удаляющимися друзьями. Посланнику Богини казалось, что с Мирдо уходит частичка его души — так он прикипел к нему сердцем. Найл воспринимал Мирдо, как младшего брата, которого у него никогда не было. Из скольких передряг ему приходилось его вытаскивать! Сколько раз он его выручал! Найл очень надеялся, что путешествие домой пройдет для Мирдо без особых проблем.

Наконец Посланник Богини отдал приказ отправляться к северным паучьим городам и первым стал взбираться в гору. На ближайшем плато их отряд уже поджидали два маленьких человечка, присланные вождем.

— Кто из восьмилапых останется у нас? — спросили они у Посланника Богини.

— Нужно ждать подкрепление, — ответил Найл. — Из нашей группы я не могу никого оставить: тогда восьмилапые выйдут из ментального поля и погибнут.

Найл предложил двигаться к противоположной стороне гор, откуда должен был появиться отряд стражников.

Пауков из главного северного города отряд встретил рядом с маковым полем. Восьмилапые вежливо поздоровались с Посланником Богини, Дравигом, Савороном и их подчиненными и уточнили, что от них требуется. Найл объяснил ситуацию, потом обратился к стражнику, назначенному старшим в группе:

— Что происходит в городе? — решил уточнить мужчина.

— Пауки третьего города очень недовольны тем, что Правительница приблизила тебя к себе, Посланник Богини, — тут же ответил восьмилапый. — Начальник стражи, то есть бывший начальник стражи Гурм просил передать тебе, чтобы ты был вдвойне осторожен. И ты, и все члены твоего отряда. — Паук тут же послал особые предупредительные импульсы Дравигу и всем остальным восьмилапым из отряда Найла — подобные сигналы свидетельствовали у пауков об опасности, причем любого рода.

Найл умел их различать и понял, что северный паук действует инстинктивно.

— Начальник стражи собирается предпринять какие-то действия в самое ближайшее время? — уточнил Дравиг, переминавшийся с лапы на лапу, словно ожидал встретиться лицом к лицу с опасностью в ближайшую минуту и готовился отразить удар сильнейшим ментальным импульсом.

— Да, — ответил старший в группе прибывших пауков. — И он рассчитывает на твою помощь, Посланник Богини, и на твою, уважаемый Дравиг, и на твою, уважаемый Саворон, а также на помощь вас всех, братья.

Со всех сторон полетели импульсы пауков, пришедших с Найлом в северные земли, которыми они выражали свою готовность выступить на стороне стражников, которых считали несправедливо обиженными и отстраненными с занимаемых постов. Более того, никто ни из пауков из города Найла, ни из стражников, представленных пауками первого и второго городов, не испытывал симпатий к паукам третьего города и не желал, чтобы Дора оставалась на троне.

— Сообщите, как у вас пойдут дела, — сказал Найл старшему в группе стражников. — В случае необходимости сразу же зовите на помощь.

Стражники отправились вслед за двумя маленькими человечками к месту стоянки горных жителей. Найл со своими друзьями тронулся в направлении предгорной долины, которую следовало преодолеть, чтобы вернуться в главный северный паучий город.

На полпути его встретили три маленьких паучьих шарика. Рикки тут же опустился на плечо к Посланнику Богини и попросил его соорудить ментальный кокон, чтобы их разговор никто не мог подслушать.

Как только Найл выполнил просьбу маленького паучка, тот сообщил:

— Двуногие в белых одеждах сегодня ночью забрались во дворец.

— Зачем?! — воскликнул Найл в удивлении.

— Они уничтожили кокон с детишками Доры.

— Но ты же говорил… — открыл от удивления рот Посланник Богини.

— Никто не знал, что они уже народились. Дора и ее приближенные скрывали это ото всех. Правительница надеется на твою помощь. Считай, что двуногие в белых одеждах сослужили тебе хорошую службу.

— Почему? — не понял Найл.

— Если бы ты слышал, что о тебе говорили пауки из третьего города, сопровождавшие тебя в горы… Они приложили максимум усилий, чтобы выгнать тебя отсюда. Дора им не очень верила, но публично не могла высказать предпочтение тебе. Как паучиха, она должна верить им.

— А если бы Дравиг и другие пауки из моего города…

— Они из твоего города. Дора в первую очередь должна прислушиваться к мнению тех, кто посадил ее на трон. Ну или обеспечить себя надежной гвардией, которая отразит атаки претендентов на теплое местечко… Наверное, поэтому она и хотела вывести деток в тайне ото всех.

— Другие пауки третьего города согласились на мою помощь? — уточнил Найл.

— Для борьбы с двуногими в белых одеждах. Они понимают, что сами не справятся. В этом Дора смогла их убедить. Так что, я думаю, что тебя сейчас сразу же пригласят во дворец. Ты нужен лично Доре.

Но у Найла остался еще один, последний вопрос:

— А что сталось с теми людьми в белых одеждах, которые смогли проникнуть во дворец?

— А ты как думаешь, Посланник Богини?

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Посланник Богини не заметил никакого особого оживления перед дворцом, там стояли стражники из пауков третьего города. По площади иногда пробегали восьмилапые — как постоянные жители первого города, так и гости из третьего. Найл ритуально поздоровался с новым начальником стражи, который и проводил их с Дравигом в тронный зал. Остальные члены отряда остались на площади перед дворцом.

Дора спрыгнула из ниши, выразив уважение Посланнику Богини и старому пауку, затем быстро запрыгнула назад и приказала начальнику стражи удалиться. Он уже хотел что-то возразить, как почувствовал Найл, но сумел сдержать импульс, поклонился Правительнице и покинул зал.

В то же мгновение Посланник Богини и Дравиг почувствовали, как зал отделяется от внешнего мира ментально устанавливаемыми стенами. Их создавали паучихи, собравшиеся в помещении. Когда процесс завершился (гости решили ему не мешать), Найл поинтересовался у Правительницы, зачем это было сделано.

— Я не хочу, чтобы кто-то слышал наш разговор, Посланник Богини, — пришел импульс от Доры.

Она сама не участвовала в создании стен, так что не потеряла сил, требуемых для подобной работы. Остальные же паучихи с трудом держались на тенетах, где обычно раскачивались.

Некоторые из них даже спрыгнули на пол и приходили в чувство, лежа на каменных плитах.

Затем Правительница повторила уже известную Найлу и частично Дравигу информацию о желании создать собственную гвардию, о коконе с паучатами, из которых, как она надеялась, должны были вывестись гвардейцы, и об их уничтожении двуногими в белых одеждах.

— Они уничтожили всех паучат? — уточнил Найл.

— Нет, только моих, — ответила Правительница и пояснила, предваряя следующий вопрос Найла, что и другие самки, которых Посланник Богини сейчас видит в тронном зале, были оплодотворены и создали свои коконы, спрятанные в надежном месте.

— А твой разве не был спрятан в надежном месте? — поразился Найл.

— Ну почему же?! Я вообще не представляла, что до него кто-то может добраться. И если бы к нему кто-то шел снаружи, в смысле проник сквозь стену дворца, мы обязательно заметили бы вторгнувшегося на нашу территорию двуногого.

Люди в белых одеждах появились в резиденции как бы из-под земли — вернее, из своих туннелей, которые явно проходят и под дворцом Правительницы. Правда, ни сама Дора и ни одна другая паучиха так пока и не смогли обнаружить лаз, сквозь который сюда проникли враги. Самки надеялись на Посланника Богини — он его найдет и заделает навсегда, а также поищет и другие возможные пути попадания двуногих во дворец.

Более того, двуногие в белых одеждах точно знали, какой из коконов наполнен детишками Доры и целенаправленно бросились в нему. По всей вероятности, их главной целью было уничтожение ее будущих гвардейцев. Они также хотели уничтожить и другие коконы, но не успели: паучихи вовремя среагировали и разорвали людей в белых одеждах на части.