Аргон грустно вздохнул, а Посланник Богини вдруг сказал, что они сейчас вместе с управителем первого города могут поискать соответствующую медицинскую литературу в библиотеке.
— Тебе не приходило такое в голову? — спросил Найл. — Ведь древние люди, наверное, как-то пытались лечить зависимость от ине. А вдруг они добились успехов?
Современная медицина, развитая пауками-лекарями, ответил Аргон, находится на гораздо более высоком уровне, чем медицина древних людей.
— Когда я читал древние медицинские книги — а я читал, поверь мне! — то удивлялся их наивным методам. Более того, мы победили большинство их болезней. Наши люди о них даже не слышали. Даже в поздние годы развития людской цивилизации, когда она достигла своего апогея, масса народу умерла от рака и СПИДа. Ты, наверное, даже не знаешь, что это за болезни.
Найл слышал о них и имел общее представление: Стииг познакомил его с историей человечества и рассказывал и об эпидемиях, уносивших тысячи жизней в Средние Века — так называлась одна из эпох развития человечества — и о болезнях нового древнего времени, которые люди так и не научились побеждать.
— И ведь наши предки не умели возвращать своих сородичей к жизни, как делают восьмилапые, — продолжал Аргон. — И, пожалуй, ни у кого из них не было таких способностей, как у тебя и твоего брата. Ты более совершенен, чем наши далекие предки. Да и все мы, наверное, более совершенны, чем они, пусть и без способности общаться на ментальном уровне.
Найл кивнул и подумал, что сам он все равно попытается поискать нужную литературу: ему хотелось бы помочь девушке, а где еще он мог узнать, как это сделать? Если только спросить у Стиига, когда вернется в свой город и отправится в Белую Башню. Но когда еще это произойдет…
Посланник Богини прикинул, где сейчас находятся члены его отряда, отправившиеся домой. Интересно, переправились ли они уже через реку или нет? И не поджидает ли их там новое жуткое чудовище, осложнившее им переправу по пути на север? Не встретили ли они еще каких-то тварей: восьмилапых, четырехлапых, двуногих? Дойдет ли отряд до города Найла полным составом или понесет какие-то потери? Посланнику Богини очень хотелось верить, что все вернутся домой целыми и невредимыми, приведя вместе с собой новое пополнение.
Они с Аргоном тем временем дошли до библиотеки, расположенной в центре города, неподалеку от медицинского центра. На улице, где находился парадный вход в здание, Найл увидел два скопления пауков, руководивших какими-то действиями крепких чернокожих рабов.
— Что там происходит? — спросил он у Аргона.
— Понятия не имею, — ответил управитель и предложил подойти посмотреть.
Чернокожие под руководством восьмилапых заделывали люки, вернее, они прямо на улице замешивали какой-то состав, которым и собирались приклеить огромные железные крышки к старому асфальту.
Крышки в самом деле оказались очень тяжелыми: Посланник Богини в одиночку не смог удержать ту, которую попытался приподнять, правда, открывались бесшумно. Приглядевшись, Найл заметил, что по ободу прибит какой-то толстый материал, заглушающий звук, даже если крышка рухнет на свое место. Люди же в белых одеждах, по всей вероятности, опускали их осторожно. Но какой силой надо обладать, чтобы эти крышки поднять?! Или в определенные моменты в этих жителей подземелий вливается дополнительная энергия, как и в те минуты, когда Посланнику Богини помогает его покровительница?
Оставив пауков и чернокожих заниматься своим делом, Найл с Аргоном зашли в огромное здание, фактически состоявшее из трех, соединенных общими стенами.
— Внизу живут восьмилапые, — сообщил Аргон, — как и везде в центре. Но верхние этажи их не интересуют, а людей сюда не пускали, поэтому практически все книги остались нетронутыми.
— Но если тут живут восьмилапые, то как люди в белых одеждах… — начал говорить Посланник Богини, но осекся, сам тут же найдя ответ на вопрос, который не успел задать: наверное, опять парализовали восьмилапых, попадавшихся им на пути.
Правда, Найлу с Аргоном не встретился ни один паук. С другой стороны, был день и пауки не сидели в местах для ночлега, а носились по делам или выполняли какие-то обязанности. А может, они просто не имели общих тем для обсуждения с Посланником Богини или не желали лишний раз выказывать ему свое уважение, как того требовал этикет.
Сам Найл тоже предпочитал поменьше видеть восьмилапых. Он сделает в библиотеке гораздо больше, если никто не станет стоять у него над душой.
— Ну, веди меня, — попросил он Аргона.
Тот сразу же отправился на второй этаж, где они вместе с Найлом попали в книгохранилище. Оба мужчины чихнули, оказавшись у стеллажей, заставленных книгами, и то и дело чихали, пока находились в здании. Книги покрывал вековой стой пыли, помещение не убиралось и не проветривалось, сквозь грязные окна тускло светило солнце.
— Как ты тут мог что-то найти?! — воскликнул Посланник Богини.
— С большим трудом, — грустно улыбнулся Аргон. — Наверное, раньше тут существовала какая-то картотека, чтобы библиотекари могли легко ориентироваться в хранилище, но я не смог ее отыскать. Скорее всего, она находилась на первом этаже и была уничтожена пауками, как и часть книг, хранившихся внизу. Я рад, что хоть это-то осталось, — Аргон сделал широкий жест рукой, обводя окружавшие их стеллажи.
Найл грустно кивнул, вспоминая, как сжигались книги в его городе, но быстро откинул эти неприятные мысли. Для начала он предложил Аргону посмотреть, нет ли в пыли на полу человеческих следов, оставленных людьми в белых одеждах. Тогда они точно смогут понять, что те искали — или, по крайней мере, какими областями интересовались.
— Нам бы еще хотя бы одного помощника, — вздохнул Аргон. — Боюсь, что мы с тобой вдвоем можем засесть тут на неопределенное время. Знаешь, сколько дней, даже месяцев я потратил, пытаясь отыскать хотя бы несколько книг на интересующие меня темы? Возможно, тут имеются ответы на все мои и твои вопросы, но вот как до них добраться?!
Посланник Богини кивнул, подошел к одному из окон, выходящих на диспетчерский центр, и распахнул его, для чего потребовалось приложить усилия, так как рама никак не хотела открываться. Вдохнув свежего воздуха полной грудью, он отправил сигнал в диспетчерский центр с просьбой прислать в библиотеку Варкинса, умеющего читать, как и все люди из города жуков, и Вайга. Баркун, как успел сегодня утром узнать Найл, чувствовал себя гораздо лучше, но ему еще требовалось провести пару дней в медицинском центре.
Ожидая появления старшего брата Посланника Богини и сына Доггинза, Найл с Аргоном начали осмотр помещений. Кое-где имелись старые указатели, что-то выяснил Аргон, но Найл в самом деле не представлял, каким образом в этом количестве книг отыскать нужную, а, главное, каким образом тут ориентировались люди подземелий.
Откуда они знали, в какое помещение идти? Ведь у них было лишь ограниченное время, чтобы добраться до нужной книги.
Может, в подземельях сохранился дубликат картотеки и вожди предоставляли отправляющимся на поверхность точный план, где и что искать?
Варкинс и старший брат Найла вскорости прибыли, причем почти одновременно, и, как и Найл, поразились величине книгохранилища.
— Нам бы книжечек забрать отсюда! — воскликнул Варкинс. — Отец говорил перед тем, как отправить меня в поход: ничего нам не нужно, только книги. В особенности, по подрывному делу. Тут-то, наверное, использовалась какая-то другая техника, не та, что в наших местах.
— Почему ты так считаешь? — спросил Найл.
— А ты разве не обратил внимание, что развитие в этой местности шло не совсем так, как у нас? Конечно, много общего, но есть и масса различий. Все имеющиеся в нашем городе книги по подрывному делу я перечитал еще в юности, с удовольствием познакомился бы с чем-то новым…
— Ищи, — сказал Посланник Богини. — Думаю, Правительница не станет возражать, если мы возьмем с собой что-то из библиотеки.
Аргон усмехнулся и заметил, что Дора будет только рада: чтение на севере хоть и не запрещалось, но не особо приветствовалось, и все, умеющие читать, это не афишировали.