Телефон на его рабочем столе зазвонил, и Джо понял, кто ему звонит, по загоревшейся лампочке «Первая линия».
— Привет, Джерри.
— Джо, ты можешь подняться ко мне? Нужно переговорить.
— Сейчас?
Пауза, щелканье языком.
— Если только ты не очень сильно занят…
— Нет. Сейчас не очень.
Закрывая дверь в кабинет, Джо перехватил взгляд Мэриэн, повернувшей голову от клетки; возможно, она просто не ожидала, что он выйдет; но на миг ему показалось, что у нее виноватый и немного смущенный вид, как у ребенка, пойманного на баловстве.
Уровень В, на котором находился кабинет Джерри Блума, предназначался раньше для клинических испытаний, но с девяносто шестого года был переоборудован в административный центр, обеспечивавший связь научно-исследовательской лаборатории с филиалами корпорации «Фрайднер» в Лондоне и Франкфурте.
Непосредственно перед директорским кабинетом, единственным на всем этаже непрозрачным помещением, за столом, который, казалось, только что здесь поставили и который не имел никакого огороженного пространства вокруг, сидела Валери, секретарша Блума, женщина, прошедшая такую заместительную гормональную терапию, что, как подумал Джо, должна была быть на пороге второго полового созревания, на этот раз, вероятно, обезьяньего.
— Доброе утро, мистер Серена, — сказала она — Проходите.
Джо открыл дверь. Джерри говорил по телефону, но сделал ему знак рукой войти.
— Да. Это правильно. Нет. Как хочешь… Да.
Джо сел в черное кожаное кресло напротив стола Джерри. В кабинете Джерри Блума было много черной кожаной мебели. Эта мебель да еще стойкая приверженность к освещению синего цвета придавали комнате забавное сходство с миром людей из области профессионального фигурного катания или немецкой рок-музыки восьмидесятых. Справа из окна во всю стену открывался вид на загородный пейзаж, по которому никто бы не захотел прогуляться. Это была залитая солнечным светом территория с кремниевыми площадками, предназначенная для проведения научных исследований.
— Оʼкей. Оʼкей. До свидания, — Джерри положил трубку. — Извини, Джо. Из офиса во Франкфурте… — Он взмахнул рукой, словно желая что-то объяснить, затем его взгляд остановился на Джо. — Эй! Ты что, похудел?
— Нет, — ответил Джо, вздыхая.
Джерри поднес руку к интеркому на своем столе, палец навис над кнопкой.
— Кофе?
Джо отрицательно помотал головой; он чувствовал, как усталость снова накатывает на него и что он не может позволить себе долго расшаркиваться с Джерри. Молчание заставит того скорей перейти к делу.
— Хорошо… — сказал Джерри, усаживаясь поудобней в кресле с откидной спинкой, большая часть его живота при этом вывалилась наружу, — как дела в лаборатории?
Джо заморгал.
— Работаем. Мы пока не нашли способа убрать побочный эффект блокиратора «SD-4». Собираемся попробовать его в сочетании с какими-нибудь ингибиторами. Он может заработать в «коктейле».
— Хм… — Джерри, казалось, вовсе его не слушал. — Дело в том, что… нас могут ждать крутые перемены.
Наступила пауза.
— Когда ты говоришь «нас», Джерри, имеешь ли ты в виду нас — человеческую расу или нас — «Фрайднер фармасьютикэлс инкорпорэйтид»?
Джерри улыбнулся.
— Ну, наверное, и то, и другое, Джо. Но в скором времени эти перемены большей частью затронут только последнее.
Шумно вздохнув, он поднялся и подошел к окну; брюки его синего двубортного костюма были сзади смятыми и провисшими.
— Все упирается в то, ты знаешь, как много денег мы здесь тратим на исследования. Мы не можем себе позволить вкладывать средства в долгосрочные исследования, имеющие целью победить какую-нибудь специфическую болезнь, если нет никаких доказательств того, что лекарство будет в конечном итоге найдено. — Джерри подождал ответа, но Джо ничего не сказал. — Твоя лаборатория занималась исследованиями ВИЧ последние пять лет.
— С некоторым успехом.
— Да. С некоторым. «Коктейли». Ингибиторы. Возможно, продленные сроки жизни. Но, честно говоря…
— «Фрайднер» хочет получить охрененную панацею.
Джерри Блум пристально посмотрел на него; он был в том возрасте, когда использование ругательств в разговоре с шефом не приветствуется, если, конечно, твоим работодателем не является Джин Хэкман. Джо покраснел, удивляясь себе и своей усталости.