Выбрать главу

С трудом дождавшись окончания церемонии, я хватаю шляпу и уношу её в свой кабинет.

- Сегодня ты проводила распределение в последний раз, - объявляю я и запихиваю её в нижний ящик стола.

- Чего я сделала-то? – шипит она и старается укусить меня образовавшимся зубастым ртом..

Любопытный Фоукс перелетел на мой стол и заглядывает через плечо.

Возвращаюсь в зал и произношу короткую речь:

- Уважаемые студенты! Дорогие первокурсники! Школа Хогвартс отныне является школой для воспитания элиты нашего магического сообщества. После окончания школы все вы со временем займёте высокие должности. С этого года в школу принимаются только сильные волшебники. Поэтому, при неудовлетворительной учёбе, будет немедленно ставиться вопрос об отчислении такого студента. Если кому-нибудь потребуется помощь в занятиях, обращайтесь и к преподавателям и ко мне лично. А теперь пируйте!

Стол сегодня изысканный: паштет из гусиной печени, отбивные котлеты, три вида салатов. Никакого тыквенного сока (вот, гадость-то!), в стаканах появляется тот сок, который хочет ребёнок.

Поздно вечером я подвожу итоги: в этом году на Слизерин поступило восемь человек, на Райвенкло – пять, на Хафлпафф – четыре, на Гриффиндор - три. Вполне предсказуемый результат. Большинство детишек из старинных аристократических семейств, представители которых все поголовно учились на Слизерине.

И потекли школьные будни. Я погрузился в рутину повседневных дел. Обсуждаю с Люциусом вопросы финансирования школы, зарплату учителей, покупку новой формы для квиддича. Каждый день мне приходит целая гора писем и бандеролей. Это и просьбы проверить «Маготестом» детишек, и всякие новые учебники, и даже сладости и огромные пачки моего любимого чая Эрл Грей. Это заботливые мамаши делают попытки умаслить нового директора школы. Чай я оставляю себе, а конфеты, проверив на наличие яда или заклинаний, отдаю на кухню. Фоукс внимательно наблюдает, как я вскрываю посылки. Однажды, магически проверив очередную посылку, я собрался вскрыть её, но феникс внезапно кинулся на мой стол и буквально распластался на этой посылке. Он был чрезвычайно возбуждён, тревожно клекотал и заглядывал мне в глаза. Я отправился в лабораторию и вскрыл посылку в специальной герметичной емкости для работы с ядами. Гной бурбюнтера, дешево и сердито. Это даже не яд, не смертельно, но при попадании на руки можно здорово изуродоваться. Для зельевара это нетрудоспособность на всю жизнь. Обратного адреса на посылке не было. Адрес Хогвартса написан какими-то каракулями. Что это? Месть или чья-то жестокая шутка? С этих пор любые подозрительные посылки я вскрываю только в лаборатории.

*

- Минерва МакГонагалл! Вы признаны виновной в соучастии в убийстве Джеймса и Лили Поттер, а также в убийстве учеников Хогвартса Энтони Хопса и Дианы Локсли. Верховный суд Визенгамота большинством голосов приговаривает вас к поцелую Дементоров. Казнь состоится завтра в 10 часов утра.

Закованная в цепи Минерва сидит в кресле в зале суда Визенгамота. Я, Люциус, лорд Гринграсс, Гарри Поттер присутствуем на заседании суда, как свидетели. Председатель Визенгамота лорд Арчибальд Гринвей, который был избран вместо Дамблдора, зачитывает приговор. Следствие закончено. Вскрыто множество страшных дел, к которым причастен Орден Феникса: запугивание и убийства грязнокровок и маглов в 80-х годах, странные эксперименты с пересадкой части души в другое тело, убийство родителей Гарри Поттера, недавнее убийство двух студентов Хогвартса.

Питер Питтегрю тоже дал показания и рассказал, как ему платили за каждое убийство. По личному ходатайству Лорда и, учитывая чистосердечное признание, Хвоста приговорили к лишению магической силы и уничтожению его палочки. Лорд негласно обменял его мешок с галеонами на магловские деньги и помог ему уехать в Америку. Говорят, он неплохо устроился в Малибу, купил магазинчик спортивных товаров для серфингистов, женился на магле.

Ксенофилус Лавгуд был приговорен к лишению магической силы на два года. Он никого не убивал. Если помните, он прибыл на помощь МакГонагалл, и его сразу схватили авроры. Молли Уизли также лишена магической силы. Она с Артуром и Джинни уехали в Австралию при содействии Повелителя. Артур Уизли получил место в институте по изучению магловской техники.

- Осужденная МакГонагалл, хотите ли вы, чтобы к месту казни вас сопровождал кто-нибудь из родных или близких? – по традиции председатель суда обязан задать этот вопрос.

- У меня нет родных, Ваша честь, - спокойно говорит Минерва. – Я хотела бы, чтобы к месту казни меня сопровождал профессор Снейп.

Лорд Гринвей вопросительно смотрит на меня. Я утвердительно киваю. С чего это ей вздумалось пригласить меня в сопровождающие? Обычно приговоренного на остров Фарнок сопровождают два аврора, кроме этого он может пригласить кого-нибудь из близких сопровождать его. Я не могу отказать ей.

Островок Фарнок – один из группы островов Фарн. Он скрыт от маглов. Дементоры, которые получили его в подарок от Лорда, согласились продолжать выполнять функции палачей. Правда, сейчас к смертной казни прибегают крайне редко. Преступников чаще лишают магической силы и выселяют в мир маглов. Не знаю, что лучше – смерть от поцелуя дементора или жизнь без магии. Ещё где-то в Шотландии есть одна тюрьма, где сидят осужденные маги. Но охрана осуществляется волшебниками, а не дементорами.

На другой день в 9.00 утра я прибываю к зданию Аврората. Минерву в наручниках, заглушающих магию, выводят два аврора. С помощью портключа мы перемещаемся в скрытую бухту, откуда приговоренных везут на небольшом баркасе. Стоит холодный октябрьский денёк. Светит солнце, но на воде очень холодно. Минерва ёжится, она в одном платье. Я снимаю с себя мантию, закутываю её и накладываю согревающие чары. Плыть нам около часа, пусть проведёт его в тепле. Мы садимся на сидение, два сопровождающих аврора располагаются на носу и корме.

Минерва спокойна, взгляд у неё печальный.

- Минерва, почему ты захотела, чтобы я поехал с тобой? – задаю ей мучивший меня вопрос.

- Ты похож на меня, Северус. Так же слепо предан Тому, как я Альбусу. И тебе плевать, что Волдеморт убивал людей, чтобы создать хоркруксы. Так же, как и мне было плевать на тех, кого Альбус приказывал убрать в целях безопасности, тех же Поттеров, например. На войне, как на войне.

Я невольно задумываюсь над её словами. А ведь я даже не знаю, кого и как Повелитель убил, когда разделял свою душу. И, честно говоря, мне и вправду плевать на это. Главное, что я помог Учителю вернуть его душу, он стал прежним, щедрым, спокойным, уверенным в себе.

- Ведь это была твоя блестящая идея вернуть Тому его душу, собрав её из хоркруксов? - продолжает МакГонагалл. – Люциус один не смог бы это провернуть, он слишком ленив. Поэтому Альбус так возненавидел именно тебя, а не Гарри, не Люциуса, даже не Тома. Ты для него враг номер один. Ты посмел пойти против него. В Аврорате он ночи напролёт выдумывал для тебя способы мести, советуясь со мной. И он отомстит, знай это.

Я вспоминаю бандероль с гноем бурбюнтера. Не Альбус ли мне её послал? Месть за лже-палочку.

- Почему ты говоришь мне всё это?

- Потому, что я прониклась к тебе уважением за те годы, что ты работал на Орден Феникса. Ты делаешь то, что считаешь правильным. Раз ты решил, что виновен в гибели твоей Лили, значит, искупаешь вину, даже ценой предательства твоего Учителя. Ты терпел презрение других орденцев и самоотверженно выполнял все опасные поручения Альбуса, пока считал это правильным. Раз ты решил вернуть Тому душу, ты для этого сделал всё возможное. И я повторяю, Северус, будь осторожен. Альбус достаточно силен, хитёр и очень мстителен. И у него есть могущественные сторонники, о которых ты и не подозреваешь. И ещё… Считай, что моё предупреждение это моя маленькая месть Альбусу за то, что сбежал и бросил меня в Аврорате.