Но нет.
Это был Расмус.
Не знаю, как у него это получилось, но это был, мать твою, Расмус.
Он находился за окном, которое располагалось на высоте тридцати метров от земли. Его рыжие волосы были взъерошены от сильного ветра, и он махал мне так, как будто просто заглянул ко мне после обеда, чтобы узнать, дома ли я, а также выпить пива и поболтать.
— Какого чёрта? — сказала я, бросившись к окну.
Я осторожно распахнула окно, постаравшись не ударить Расмуса.
— Расмус? — крикнула я и быстро заморгала из-за ветра.
— Ханна, — сказал он, улыбнувшись мне торжествующей улыбкой. — Ты же знала, что я вернусь за тобой?
Я уставилась на него. Это не могло происходить. Должно быть, у меня началась галлюцинация.
— Как ты вообще?.. — начала я, как вдруг осознала, что он сидел на корточках на гаргулье в виде волка, располагавшейся сразу под окном.
На меня накатил страх высоты, и мне пришлось схватиться за оконную раму для поддержки.
— Ты готова? — спросил он, а затем нахмурился, увидев моё платье. — Ты выглядишь так, словно готовилась к чему-то другому. Я не вовремя?
Я покачала головой и попыталась подобрать правильные слова, сформулировать правильные вопросы.
— Я не понимаю. Как ты здесь оказался? Как ты забрался наверх? Здесь же магическая защита.
— Шаманы могут преодолевать защиту, — ответил он с самодовольной ухмылкой. — По крайней мере, правильные шаманы. Такие, как я.
— Значит, ты теперь можешь летать?
Он нахмурился, и его голубые глаза сделались холодными.
— Я почему-то думал, что ты будешь более рада меня видеть. Я спасаю тебя. И прежде чем ты скажешь, что тебя не надо спасать, ты не права. Тебя надо спасать, и, похоже, сейчас самое что ни на есть время. Я здесь и я вытащу тебя из этого замка и из этих земель.
— Это всё твоих рук дело? — спросила я, указав на пространство вокруг. — Нападение?
Он таинственно мне улыбнулся.
— Позже у нас будет полно времени для этих вопросов. Если ты хочешь выбраться отсюда, нам надо уходить прямо сейчас, — он откашлялся. — Идём со мной, если хочешь жить, — сказал он, спародировав Терминатора самым ужаснейшим образом.
— Но как? — спросила я, вглядевшись в сгущающийся туман. — У тебя есть крылья?
— Просто доверься мне, — сказал он.
Но в этом было всё дело... могла ли я ему доверять?
Я не успела это выяснить, потому что он повернул голову и пронзительно свистнул.
Неожиданно из тумана вылетела тёмная фигура и направилась прямо в нашу сторону.
Я снова закричала. Я не смогла сдержаться. У меня сдали нервы.
Это был огромный единорог серебристого цвета с длинными крыльями, такой же как Сарви. Поток воздуха отбросил мои волосы назад.
— У тебя ещё и единорог есть?! — воскликнула я.
— Вообще-то это единорог твоего отца, — признался он. — Он научился управлять ими, когда был здесь.
Я ахнула и схватилась за грудь.
— Мой отец! Где он?
— Он ждёт тебя. А теперь идём.
И снова этот испытующий взгляд.
— Только не говори мне, что ты хочешь остаться здесь с Мором. Это не твой мир, Ханна. И он никогда им не был. Ты должна быть с нами. С семьёй. Дома, где твоё место.
Он был прав. Конечно же, он был прав. Именно этого я всегда и хотела. Именно это было моей целью — освободить отца и вырваться самой. И теперь Расмус предоставлял мне шанс сделать это, прямо здесь и сейчас.
Так почему я чувствовала себя виноватой? Почему я чувствовала, что бросаю Мора, когда он нуждался во мне? И когда это меня начали так сильно заботить его чувства?
— Ханна, пожалуйста, — сказал Расмус. — У тебя есть выбор. Сделай правильный выбор. Мудрый выбор.
Я кивнула и проглотила комок у себя в горле.
— Хорошо, — прошептала я. — Да, конечно же, я пойду с тобой. Пообещай, что отведёшь меня к отцу.
— Обещаю, — сказал он и жестом приказал единорогу подлететь ближе. — Сначала нам надо выбраться из Туонелы. Он сейчас по ту сторону водопада, ждёт тебя.
Расмус протянул мне руку.
Я вложила свою руку в его.
Он помог мне вылезти через окно на гаргулью, а затем мы соскользнули по ней вниз на спину единорога.
Я крепко схватилась за его гриву, а Расмус схватился за меня сзади.
Единорог взмахнул крыльями, и мы полетели сквозь туман словно ракета.
Оставив Мора и Сумеречную окраину позади.
Но не только они остались в этом тумане.
Часть меня тоже осталась там.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ
Переведено для группы https://vk.com/booksource.translations
Заметки
[
←1
]
Роберт Плант - британский рок-вокалист, известный своим участием в Led Zeppelin.
[
←2
]
sieni (финск.) – гриб (прим. переводчика).
[
←3
]
Вероятно, намек на финскую группу "Rasmus" (прим. переводчика).
[
←4
]
Пулла — традиционный финский хлеб (прим. переводчика).
[
←5
]
"Венис Бич" — пляж в Лос-Анджелесе (прим. переводчика).
[
←6
]
Саами — малочисленный финно-угорский народ (прим. переводчика).
[
←7
]
Другое название Северного Сияния — Аврора Бореалис. Оно происходит от имени римской богини утренней зари Авроры (прим. переводчика).
[
←8
]
Эфемеры — различные бумажные материалы (рекламные буклеты, закладки, каталоги, поздравительные открытки, письма, брошюры, почтовые открытки, плакаты, проспекты, неактуальные скидочные купоны и т.д.), которые часто используются в дизайне (например, в скрапбукинге) (прим. переводчика).
[
←9
]
Стив Ирвин — австралийский натуралист, актёр, тележурналист и телеведущий, эксперт в области дикой природы и диких животных (прим. переводчика).
[
←10
]
Айсмен или Человек-лёд — марвеловский супергерой, член Людей Икс (прим. переводчика).
[
←11
]
Порридж — от англ porridge — каша (прим. переводчика)
[
←12
]
Клейдесдаль (шотландская хладнокровная лошадь) — порода лошадей тяжеловозов (прим. переводчика).
[
←13
]
От англ. McMansion — в пригородах таким уничижительным термином называют группы одинаковых домов, предназначенных в основном для богатого среднего класса (прим. переводчика).
[
←14
]
Рунические песни (фин. runo — руна) — эпические песни карелов, финнов, эстонцев и других прибалтийско-финских народов (прим. переводчика).
[
←15
]
Отсылка к присказке великана из английской сказки "Джек и бобовый стебель"