Выбрать главу

— Подруга уверяет, что приглашали их обеих, — сказала полная дамочка. — Теперь, должно быть, жалеют, что угодили в этот вертеп.

— Пойду посмотрю, что с ними, — сказал хозяин. Похоже, вечеринка надоела и ему.

— Зачем ты надел этот нос? — спросил Барлоу у Прингла.

— Его дала мне Наоми Рейс.

— Я бы на твоем месте с ним не расставался.

— Что, носить его постоянно?

— Каждый божий день.

— Не валяй дурака.

— Да, да, я не шучу, — сказал Барлоу. — Кто-нибудь видел моего младшего братца?

— А как нам быть с Шейганом? — спросил Этуотер. — Харриет ведь уехала.

— По-моему, ему на полу очень неплохо. Пусть проспится.

— Его надо немного передвинуть, — сказал Прингл, — а то гости об него спотыкаются. Лежит на самом ходу. Мне кажется, он всем надоел.

— Ерунда, — сказал Барлоу. — Приятно на него посмотреть. Благодаря ему у комнаты теперь обжитой вид.

— А он не шокирует гостей?

— Гостей он шокировал куда больше, когда стоял на ногах.

— Будет тебе.

— А что думает Сьюзан? — поинтересовался Барлоу у Сьюзан Наннери. Танец кончился, и она стояла неподалеку с незажженной сигаретой во рту.

— О чем?

Барлоу молча указал пальцем на Шейгана.

— Поедем? — сказала Этуотеру Лола.

— Да, скоро поедем.

Глядя на Шейгана, Сьюзан Наннери заметила:

— Лапочка, он так устал. У вас есть спички?

— Попробую найти, — сказал Барлоу.

Сьюзан Наннери посмотрела на Этуотера и сказала:

— Давайте я прикурю от вашей сигареты. Я дотянусь, — добавила она, когда Этуотер привстал, снимая руку с плеча Лолы.

— Разве можно, Сьюзан? — сказал Прингл.

— Один раз можно.

— Давайте поедем к вам и у вас выпьем, — вновь подала голос Лола.

— Так и поступим, — согласился Этуотер.

Хозяин появился вновь. Он был краснее обычного.

— Пойдемте потанцуем, Сьюзан, — предложил он. — Должен же и я получить свое удовольствие.

Барлоу зевнул. Брискет подошел к нему и спросил:

— Где твой брат?

— Спит. Как я ему завидую!

Комната почти опустела. Танцевала только одна пара: Сьюзан Наннери и хозяин квартиры. Он тяжело ходил вокруг Сьюзан кругами, его рука, лежащая на ее спине, напоминала нарост на каком-то экзотическом фрукте. За ними, слева, начал подниматься с пола мистер Шейган. Гости, то и дело наступавшие ему на лицо, наконец-то его разбудили. Сначала он встал на четвереньки, затем поднялся на ноги. Некоторое время он стоял и тер глаза, а затем нетвердой походкой направился к дивану, где сидел Этуотер.

— Вечеринка не в дугу, — сообщил ему мистер Шейган.

— Вы находите?

— Ага.

— Как бы то ни было, она подходит к концу, поэтому оставаться здесь вовсе необязательно.

— Здесь одна пьянь собралась, — пожаловался мистер Шейган. — Послушайте, ребята, хотите пойдем ко мне? Славно проведем время.

Как выяснилось, охотников идти в гости к мистеру Шейгану не нашлось, однако втолковать это самому мистеру Шейгану оказалось не так-то просто. Потом ему пришлось объяснять, что Харриет уехала без него. В это он поверить отказывался наотрез.

— Но ведь она сказала, — твердил он, — что скоро вернется пожелать мне спокойной ночи.

— Ничего не поделаешь, такова жизнь, мистер Шейган, — сказал Барлоу. — Странно, что вы до сих пор этого не поняли.

Но мистер Шейган, судя по всему, до сих пор этого не понял и был очень, очень зол. Барлоу принес американцу выпить в надежде, что спиртное поднимет ему настроение, однако мистер Шейган загрустил еще больше. Он опустился в кресло, и по его щекам побежали скупые мужские слезы.

— Моя крошка сбежала. Бросила своего старого Шейгана, — сокрушался он.

Он всплакнул, и, чтобы его успокоить, ему дали полстакана содовой.

— Я бы на вашем месте, — посоветовал ему Барлоу, — выкурил сейчас сигару. Вот увидите, вам сразу полегчает.

Мистер Шейган сказал, что они — отличные ребята, и было решено, что все присутствующие в самом скором времени встретятся у него в квартире. Тут только Этуотер заметил, что Сьюзан Наннери исчезла. Он слышал, как Барлоу сказал мистеру Шейгану:

— Мой вам совет: держитесь от женщин подальше.

Они спустились вниз и помогли мистеру Шейгану сесть в такси. Он тут же вылез, но они втолкнули его обратно, такси отъехало, и было видно, как Шейган высунулся в окно и что-то говорит водителю. Когда такси заворачивало за угол, дверца распахнулась, однако мистер Шейган почему-то из машины не выпал.