Выбрать главу

Тау растерялся. Так, значит, это не жена доктора Хента, не дочь миллионера Моунта! Кто же тогда она, почему здесь и что означают ее слова о детях?

— Простите, — стал он извиняться. — Я принял вас за жену доктора Хента.

— Я не жена доктора Хента, — строго возразила Эли и отчужденно взглянула на Тау. — А вам, собственно, какое дело? Кто вы такой?

— Я журналист.

Эли Милоти испуганно отшатнулась от Тау.

— Журналист? Боже мой! Я умоляю вас… Вы ничего не слышали… Не надо писать… Я не хочу… Не надо…

Тау, наконец, сообразил, в чем дело. Ее надо было успокоить.

— Не беспокойтесь, госпожа Милоти, — сказал он, — я не напишу ничего, что повредило бы вам или доброму имени доктора Хента. Он был хорошим человеком. Не волнуйтесь. Я готов помочь вам. Мой товарищ, Богарт, рассказывал мне о Хенте. Мы готовы вам помочь.

— Богарт? Из типографии?

— Да.

— Мне говорил о нем Улисс… Если Богарт ваш товарищ, — прошептала Эли Милоти, протягивая Тау свою руку, — я верю вам… Они погубили Улисса. Пойдемте, я вам все расскажу. Если вы честный человек, вы напишете правду, и вам поверят.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Когда Грахбан прочитал статью Тау о причинах самоубийства Хента, глаза редактора зажглись таким бесовским огоньком, какого сотрудники редакции давно не видели. Пожалуй, с тех пор, как Трехсон принес в редакцию весть о том, что звезда экрана Биби вышла замуж за престарелого президента. Прочитав статью Тау, Грахбан завопил на всю редакцию:

— Вы гений! Вы классик! Триста строк на первой странице! Пять заголовков самым крупным шрифтом! Вызвать сюда Богарта.

Когда выпускающий предстал перед главным редактором, последний, казалось, готов был взорваться.

— Честер! Вы знаете, что такое газета? — спросил он, вращая белками почти обезумевших глаз.

Богарт улыбнулся.

— Знаю ли я! Знал бы так наш президент, чем ему заниматься! Тогда бы меньше безработных и нищих было в Бизнесонии.

Замечание Богарта лишь на секунду охладило пыл Грахбана.

— К черту остроты!.. Вот вам статья. Ей цены нет. Набрать так, чтобы у читателя глаза на лоб полезли. Первую строчку заголовка квадратным черным. Остальные — тоже самым крупным шрифтом. Все взять в рамку. Вот когда мы наконец заглушим этот истерический «Голос нации». Вы понимаете, Честер, что у вас в руках? Это — величайшая сенсация! Весь мир загремит. Помните: у нас в редакции работает гений. Тау Пратт — гений!

Богарт, конечно, понимал, что Тау Пратт не гений, но успех товарища порадовал его, и свое удовлетворение он выразил крепко, по-мужски пожав руку Тау.

— Все будет сделано, — сказал он весело. — Статья заиграет на странице, как все сто миллионов огней Центрального проспекта.

…Поздно вечером, развернув «Вечерние слухи», Тау не поверил своим глазам.

Статьи в газете не было.

Он еще раз пробежал газету от первой до последней страницы. Статьи не было.

Тау оторопело глядел на газету. Как же можно это понять?

Он выбежал из читальни и помчался в редакцию. Но к Грахбану его не пустили.

— Господин редактор будет долго занят, — сказала секретарша. — У него важный посетитель. Господин Грахбан просил вас прийти попозже.

Тау направился к Богарту.

— Статью выкинули в последнюю минуту, — рассказал Честер. — Этого следовало ожидать.

— Почему?

— Неужели ты думаешь, что тебе разрешат раскрыть кухню таких крупных финансовых тузов?

— Но люди должны знать об этом!

— Конечно должны.

— Что же делать?

— Прежде всего пойти к Грахбану и выслушать его объяснения. Потом будет легче решить, как действовать. Но помни: нужна твердость. Если ты дорожишь правдой, не сдавайся ни при каких обстоятельствах. Думаю, что лучше посоветоваться с Лоренсом.

— При чем здесь Лоренс? — удивился Тау и добавил с некоторым раздражением: — Что он понимает в искусстве и науке?

— Он знает, как пробить дорогу правде.

— Шахтер… в науке? — повторил свой вопрос Тау.

— Правда не разбирает профессий, не знает бедных и богатых. Она служит тем, кто борется за нее. — Богарт мгновенье помедлил. — Ты хочешь знать, при чем здесь Лоренс? — продолжал он. — Я скажу, потому что верю тебе. Лоренс — руководитель нашей организации. Мы вынуждены скрывать это, иначе и ему, и нам грозит тюрьма. Но тебе не страшно сказать. Мы доверяем тебе. Ты не продался за бульгены, хотя работаешь, как и я, в «Вечерних слухах». Я много лет верстаю эти «Вечерние сплетни». Но живу надеждой, что когда-нибудь выпущу «Голос правды».

Не скроем от читателя: нам известны все подробности дальнейшего разговора Тау Пратта с Честером Богартом. Больше того, нам доподлинно известно, что Тау встретился с шахтером Лоренсом, фамилию которого мы вынуждены скрывать, учитывая законы Бизнесонии. Мы скрыли бы и все остальное, но уверены, что читатель не поспешит с письменным донесением в министерство по проверке благонадежности, и поэтому рассказываем, что между шахтером Лоренсом и журналистом Тау Праттом произошел важный разговор, последствия которого станут ясными к концу книги.