Выбрать главу

— Она сказала, что примет кого-то одного из вас.

— Что? — удивленно переспросил Цимми. — Она не может принять всех?

— Нет, только кого-то одного. Вместе со мной, разумеется, — добавил Фрейр, продолжая улыбаться.

— Почему? — спросил Утер. — Она что, нам не доверяет?

Фрейр расхохотался во все горло.

— Конечно, она вам не доверяет! Это же скупщица краденого!

Утер заметил, что остальные тоже улыбаются. Ну почему он всегда говорит раньше, чем думает?!

— Хорошо, — сказал он. — И кто пойдет?

— Вы.

Утер обернулся к королеве эльфов. Она слегка улыбнулась ему и обратилась к гномам:

— Не так ли?

Мьольнир и Рогор вопросительно взглянули на Цимми, который утвердительно кивнул. Утер был единственным, кому доверяли и гномы, и эльфы. Цимми подмигнул ему, потом снова занялся своей трубкой. Мьольнир пожал плечами и скрестил узловатые руки на рукоятке топора, висевшего у него на поясе. На службе короля Болдуина ему часто приходилось ждать, так что это занятие стало для него привычным.

— Могу я кое о чем вас попросить, королева Ллиэн? — тихо спросил Цимми, не глядя на нее.

— Конечно…

Гном снова заколебался и погладил свою каштановую бороду.

— Тот фокус с монеткой… Вы можете его повторить?

Удивленная Ллиэн улыбнулась ему, но, увидев серьезное выражение его лица, протянула ему раскрытую ладонь.

— Тогда дайте монетку…

Глядя на это, Рогор раздраженно встряхнул головой. Иногда кажется, что у старого Цимми не больше мозгов, чем у младенца… Вздохнув, он отошел и принялся наблюдать за двумя мужчинами, которые шли вдоль улицы, не обращая внимания на полуголых шлюх, липнувших к ним или окликавших их с деревянных балконов, украшенных непристойными статуэтками. Он остановился у пограничного столба и даже привстал на цыпочки, провожая их глазами.

— Скоро… — прошептал он, дотрагиваясь до стального топора, спрятанного под туникой. — Скоро…

Уже в молодости Маольт была уродлива и с годами не стала краше. Духота и сырость нижних кварталов, недостаток солнца, движения, чистой воды и легкой растительной пищи сделали ее похожей на жабу. Толстая, разбухшая, дряблая и бледная, она была одета в роскошное платье из блестящего шелка, с воротником и манжетами, отделанными мехом куницы, и, чтобы скрыть плешь, носила на голове круглую шапочку, из-под которой свешивались редкие пряди волос.

Скупщица краденого протянула Утеру руку, унизанную кольцами и браслетами, и он поцеловал ее, завороженный блеском огромного изумруда, подобного которому никогда в жизни не видел. Из-за этого он не заметил другого кольца — с вырезанной эмблемой Гильдии.

Маольт жила в башне — одном из немногих каменных строений в Скатхе, вдвое выше убогих деревянных развалюх. Однако дышать здесь было так же трудно, как и во всем квартале. Старуха, должно быть, постоянно мерзла, поэтому вокруг нее стояло несколько жаровен, на которых она жгла благовония. Жара и удушливые ароматы были такими сильными, что на стенах выступала влага, а тяжелые бархатные портьеры покрылись пятнами плесени.

Утер выпрямился и почтительно отступил на шаг. Он чувствовал, как под проклятыми тяжелыми доспехами по его спине струится пот.

— Благодарю вас за то, что согласились нас принять, мадам.

— Мадам? — насмешливо переспросила Маольт и рассмеялась хриплым задыхающимся смехом. Сколько ей может быть лет? Полнота ее молодила, разглаживая морщины, но все равно она казалась ужасно старой!

— Я никакая не мадам, мой милый, — сказала она, махая своей толстой, унизанной кольцами рукой, как бы отгоняя эту нелепую мысль.

Утер бросил взгляд на Фрейра. Гигант высился в свете жаровен с невозмутимостью статуи, огромный и уверенный. Потом взглянул на остальных собравшихся. Здесь было еще с десяток мужчин и женщин и небольшая группка полуголых детей, сидевших у подножия высокого кресла Маольт, похожего на трон, — хилых, с опущенными глазами, безразличных ко всему, покорных. Ее рабов.

— Фрейр мне сказал, чего ты хочешь, и я решила тебе помочь, — продолжала она. — Да, да…

Она снова сделала отталкивающий жест рукой.

— Никогда не любила эльфов, ничего в них хорошего нет… Слишком тощие. И потом, — она вздрогнула, — я их боюсь…

Перед глазами Утера на мгновение возник образ королевы Ллиэн.

— Гаэль в самом деле заходил ко мне, — продолжала Маольт.- Впрочем, не в первый раз…

— Он хотел вам что-то продать? — спросил Утер.

— Ну разумеется! Все приходят ко мне затем, чтобы что-нибудь продать… Или купить. Все одно… Золото, украшения, безделушки — меня уже тошнит от всего этого. Ну-ка, посмотрим! Выберем что-нибудь покрасивее и позатейливее! Что они там себе воображают, эти молодчики? Я всякого добра повидала… И каждый раз платишь свою цену — то обычную, то двойную, а иногда вдруг попадется какая-нибудь редкая штучка — и уже собственную шкуру за нее готова отдать! Ну что тут поделаешь?

Маольт слегка повернулась в своем кресле и вытянула руку назад. Молодой человек, обнаженный до пояса, с холщовой перевязью вокруг талии, тут же подставил ей под руку поднос с конфетами, угодливо улыбаясь. Старуха сгребла целую горсть, и, высыпав их в подол шелкового платья, принялась выбирать, которую съесть первой. Наконец выбрала позолоченную, отправила ее в рот и с блаженным видом принялась жевать.

— Ну так и что поделаешь? — повторила она.

Утер, немного растерянный, машинально кивнул.

Кровь стучала у него в висках, он задыхался от благовоний и от этого потерял нить разговора.

— Кольчуга, — произнесла Маольт.

— Что?

— Не простая, — продолжала она. — Серебряная.

Работа гномов Черной Горы. Ты когда-нибудь такую видел, мой красавчик?

Утер покачал головой.

— Подожди. Сейчас увидишь…

Она повернулась в другую сторону и щелкнула пальцами. Человек, одетый в серое, с темными сверкающими глазами, приблизился к Утеру со свертком красного шелка. Потом осторожно развернул сверток, словно отгибая лепестки редкого цветка, и из середины блеснуло что-то, похожее на сверкающую ткань. Утер коснулся ее кончиками пальцев. Тонкое серебряное плетение, казалось, весило не больше обычного куска ткани, но было прочным как сталь.

— Такое не каждый день попадается, — сказала Маольт с видом гурмана, пробующего лакомое блюдо. — Даже мне… Хотя я-то уж чего только не видела! Все, все, все… Конечно, я согласилась!

Утер снова пристально взглянул на старуху. У него болела голова, глаза словно раскалились в глазницах, лицо горело, и ему казалось, что его доспехи сейчас расплавятся. Маольт продолжала тараторить, и ее речь постепенно переходила от жеманных оборотов — карикатурного подражания «благородной» манере разговора — к неразборчивому бормотанию. Казалось, она опьянена своими собственными воспоминаниями.

Утер понял, что она впала в безумие, — причем, без сомнения, уже давно. Жалкая властительница, заключенная в своей собственной раскаленной башне, сидящая на грудах золота в окружении рабов, фаворитов, конфет и благовоний. Какая смертельная скука!

— Значит, вы купили у Гаэля серебряную кольчугу? — перебил он.

— Не-е-ет… Проклятый ублюдок слишком дорого запросил! Он оставил мне лишь этот жалкий кусок, чтобы я лопнула от зависти! Но теперь все будет хорошо, правда, миленький?

— Да… То есть нет… Я не понимаю, о чем вы?

Старуха снова рассмеялась хриплым, свистящим смехом.

— Потому что ты купишь ее для меня!

Человек, одетый в серое, взял из рук Утера кусок серебряного плетения и осторожно завернул в шелк. Утер посмотрел на него с неприязнью. У человека были темные короткие волосы — вопреки моде, принятой в Лоте, ничем не примечательное лицо землистого оттенка и чуть напряженная манера держаться. Он словно создан был для того, чтобы растворяться в толпе, оставаясь незамеченным. Только его сверкающие черные глаза и ужасный шрам на шее выдавали его истинную сущность: человек был вором или убийцей. Но кого еще можно было встретить здесь, в Скатхе?