Выбрать главу

— Что случилось, генерал? — Эдвин Амис твердым шагом вошел в командный фургон. Пожалуй, третий раз за все годы, что Ариана его знала, она видела Амиса без его непременной сигары. Неужели он бросил курить?

— Заходи, Эд. Садись. Хочу с тобой кое-что обсудить, пока не пришли остальные.

Уинстон не пришлось ждать — Чарльз Антонеску, выглядящий, как всегда, заправским щеголем, и смотрящаяся на его фоне особенно измученной Сандра Барклай поднялись по ступенькам передвижного боевого штаба буквально через пару секунд после Амиса, занявшего самое удобное кресло. Регис Гранди и Маркус Полинг прибыли еще через минуту. Уинстон взяла на заметку резвого посыльного и мысленно пообещала объявить ему персональную благодарность.

Быстро, не тратя слов попусту, Уинстон обрисовала присутствующим ситуацию в лагере Ягуаров, опираясь на сообщение разведчика. Не успела она закончить краткий доклад, полковник Регис Гранди предложил немедленно начать массированную атаку на Дымчатых Ягуаров.

— Они находятся всего-то приблизительно в двух часах пути к востоку от наших позиций. Если выступить прямо сейчас, то сможем напасть на них в темноте. Мы непременно застанем их врасплох.

— Я согласен с полковником Гранди, — приподнялся с кресла Амис. — У Ягуаров, как я понял, практически нет боеприпасов, многие роботы в плачевном состоянии, а большинство элементалов убито или повреждено. Если выступить прямо сейчас, мы возьмем их тепленькими.

— А если мы ошиблись в расчетах? — подала голос Сандра Барклай. — Если мы развернемся и двинемся на врага, путь займет больше двух часов. Не забывайте, эта планета вращается с востока на запад, ведь так? — Она оглядела притихших вояк. — Если мы начнем нападение в пять утра, крайний срок — в пять тридцать, наши парни ослепнут от яркого солнечного света еще до того, как битва будет окончена.

Уинстон искоса наблюдала за Барклай, но та, похоже, ничего не замечала. Уинстон обратила внимание, что во время этой краткой речи Сандра так яростно сжимала кулаки, что костяшки пальцев побелели, что выдавало сильное волнение. Предложения Барклай всегда были золотой серединой между безрассудно смелыми идеями Амиса и осторожным упорством, с которым Антонеску излагал свои взгляды.

Но сейчас с Сандрой явно что-то произошло. Уинстон впервые заметила изменения в поведении Барклай после высадки отряда Легкой Кавалерии на Охотнице, хотя тогда она зарекомендовала себя с самой лучшей стороны.

Очевидно, уже тогда не все было в порядке. Перед началом кампании Ковентри Уинстон решила передать отряд Легкой Кавалерии под командование Барклай, ведь ей самой пришлось покинуть пост. И наверное, после той кровопролитной операции в Барклай и произошла какая-то трудноуловимая перемена. Уинстон не могла подобрать этому изменению имя, но оно определенно случилось. И теперь, в свете реакции Сандры на отчаянную ситуацию, в которой все они оказались, Уинстон даже начала задаваться вопросом, не ошиблась ли она в выборе преемника. На несколько мгновений она потеряла нить обсуждения, размышляя о том, как поступить с офицером, находящимся на грани нервного срыва.

Она не могла, конечно, отстранить Барклай от участия в сражении. Такой шаг произвел бы неблагоприятное впечатление на офицеров: показалось бы, что Уинстон не доверяет ей командование на поле битвы под ураганным огнем, а значит, сомневается в ее командирских качествах… Нет, не надо обострять проблему. С другой стороны, если Уинстон включит отряды Барклай в заявку на участие в наступающем сражении, Барклай может, не дай бог, или потерять сознание, или просто все бросить и оставить своих солдат без командира… неизвестно, чего от нее можно ожидать…

— Ладно, мы сделаем вот что, — наконец произнесла Уинстон. — Чарльз, вы вместе со Сто пятьдесят первым выдвинетесь на юг. Вы будете нашей маскирующей силой, отвлекающей внимание врага. Горы прикроют наш левый фланг. Полковник Гранди, вы и полковник Амис образуете основную ударную группу. Вы получите в свое распоряжение самое большое количество тяжелых роботов, находящихся в боеспособном состоянии. Сэнди, Семьдесят первый базируется на расстоянии трех прыжков позади главной ударной колонны. Вы должны быть готовы в любую минуту нанести удар с фланга, либо усилить основную линию атаки, либо же держать проход открытым для Двадцать первого полка и Комгвардии в случае, если они впопыхах наделают ошибок… Майор Полинг, вы выбыли из игры — я так понимаю, что в вашем распоряжении осталось меньше половины средних и тяжелых роботов? Вы остаетесь здесь и будете охранять нашу лагерную стоянку. Помните, майор, на вашей совести — наши раненые и наш провиант. Не подведи меня, сынок.

— Не подведу, генерал. — Полинг устало улыбнулся.

— Мы должны действовать стремительно — мгновенная атака, силовой вариант, — продолжала Уинстон. — Короче говоря, никаких вылазок и попыток взять пленных. Мы должны причинить максимум вреда, убивать без жалости, напугать, пронестись как вихрь — и назад. Мы с вами пережили такие времена, когда стояли буквально на краешке пропасти и в любой момент были готовы сорваться. Мы хватались ногтями за эти комья осыпающейся земли — и оставались в живых. Так и должно быть. Воин обязан смириться с неизбежной опасностью и выполнить свой долг. Это очень трудно, я знаю. Ягуары изрядно потрепаны, но разведчики докладывают, что Клан получил свежее подкрепление — отборные отряды охраны. Поэтому мы не можем позволить себе расслабиться. Мы, возможно, и разобьем их, но это будет очень серьезным испытанием для всех нас. Не ждите легкой прогулки. Короче говоря, мы вернемся или со щитом, или на щите, и никак иначе. Теперь все, держитесь.

Часом позже Уинстон опять сидела в пилотском кресле разбитого и изуродованного «Циклопа». Кип Дуглас, ее помощник, удобно пристроился позади Арианы и теперь что-то мурлыкал себе под нос, посматривая через щелки полузакрытых глаз на приборные панели. Время от времени Уинстон чудилось, что его фальшивое пение потихоньку переходит в откровенный храп. Как только до нее донесся особенно очевидный всхрап, Уинстон окликнула помощника. Дуглас усмехнулся и энергично потер затылок.

— Да, генерал, — протянул он, — вот вы выполняете самую важную часть задачи — вести это чудовище через препятствия. А какое задание у меня? Сидеть в кресле позади вас и слушать радио. Очень быстро надоедает, знаете ли. — Зловредный огонек вспыхнул в глазах Кипа, и только теперь она поняла природу странных ощущений в левой ноге — оказывается, он развлекался тем, что пытался щипать ее за ногу! Ничего себе наглость!

Но в общем-то Кип Дуглас был прав. Смотреть, а тем более слушать было абсолютно нечего. Уинстон приказала, чтобы армия двигалась максимально тихо и насколько возможно быстро, пользуясь только приборами ночного слежения, которыми оснащены кабины пилотов. Главное — соблюдать полную тишину радиоэфира. Конечно, Ягуары уже перехватили радиопередачу Шайена-четыре, отчасти раскрывшую их местоположение. Даже если они не успели засечь, откуда велась передача разведчика Внутренней Сферы, они наверняка знали, что Особому Отряду известно местонахождение их лагеря. И теперь любой радиоперехват разговоров между отрядами Внутренней Сферы мог раскрыть Ягуарам все карты, и в таком случае вместо нападения на спящий лагерь Ягуаров северная армия лицом к лицу столкнулась бы с до зубов вооруженным разъяренным врагом.

Вот в чем заключался парадокс современной войны: в последней половине двадцатого столетия широкое применение получило развитие технологий, связанных с созданием приборов и аппаратов инфракрасного излучения. Армии получили в руки мощнейшее средство для ведения военных действий ночью — приборы ночного видения. Однако офицеры, признавая большое будущее за этими хитрыми приборами, тем не менее почему-то предпочитали бороться с врагом по старинке, при дневном свете. Теперь, когда появились так называемые «старлайты», отражатели звездного света, куда эффективнее любых прожекторов, когда на вооружение были приняты приборы, работающие с ультразвуком и тепловым излучением, для водителя боевого робота день и ночь уравнялись в правах. А все-таки большинство сражений разворачивалось в течение светового дня и при относительно приличной погоде. Уинстон предполагала, что истоки этой традиции кроются в извечном страхе человека перед тьмой.