Выбрать главу
бе позже. - Пальцы мои слегка сжали телефон, хрупкий корпус треснул. Закончила разговор, называется... надеюсь, Чарли не услышал этот жуткий треск.        Я растерянно разжала ладонь, и к ногам посыпались мелкие осколки стекла, пластика и металла. Эдвард взял меня за руки и легонько сжал их.  - Элис не видела Рене, - ответил он на мой невысказанный вопрос. - Видимо, Рене тогда не намеревалась обращаться к врачам. Ты же знаешь, она может предсказать только те события, которые уже определены.  - Она увидела нас в самолете, но не смогла понять причину? - мой голос дрогнул. - Да. Наше будущее она читает лучше, потому что мы ее родные, она хорошо знает нас и настроена на "нашу волну". Рене далеко, и она - человек. Поэтому отследить ее будущее для Элис сложно.  - Но, она же видела меня... раньше. - Только потому, что твоя судьба была неразрывно связана с моей. - Но... - Белла, я не сказал "невозможно". - Эдвард поднес мои руки к губам и поцеловал кончики пальцев. - Сейчас, когда ситуация более-менее прояснилась, это поможет Элис сосредоточится. - Можешь сейчас попросить ее? - Эдвард на мгновение замер, взгляд его стал отсутствующим, словно он смотрел сквозь меня. - Нет, сейчас она полностью поглощена наблюдением за Джаспером. Они в людном месте. Что-то покупают. - Можешь дать мне свой телефон? - спросила я мужа. - Мой, кажется... вышел из строя. - Конечно.        Ну почему все так изменчиво в мире? Утро начиналось почти безмятежно. Не прошло и пары часов, а меня уже снова терзают тревога и неизвестность. Почему... - Белла, крошка моя! Что случилось? Почему ты звонишь сейчас? - Рене была как всегда многословна, я напряженно вслушивалась в ее голос, пытаясь расслышать малейшие проявления коварной болезни, понять, какая угроза нависла над ней. Однако Рене говорила бодро и энергично. как всегда. - Ничего, мам. Ничего не случилось. Скажи лучше, как ты себя чувствуешь. - Все замечательно, детка. Где вы будете праздновать? Поедете куда-нибудь? - Ох, о чем она думает! Какие праздники! - Мы еще ничего не решили. - Как же так, Белла? Всего два дня осталось. - В голосе ее слышалось удивление. - Обещай мне... - Я ничего не буду тебе обещать, пока ты не расскажешь мне, по какому поводу легла в клинику!  - Ох, Чарли! - я не слышала упрека в этом возгласе. - У меня все прекрасно, детка! Ты же знаешь, после сорока нужно обследоваться ежегодно! - Зная бесхитростный характер матери, я готова была поверить в то, что она говорит искренне. Но видение Элис... может все не так фатально, может - я ошибаюсь? - Тебе только исполняется сорок в этом году. - Вот именно, - парировала Рене, - и у меня молодой муж, поэтому нет ничего удивительного в том, что я хочу следить за своим здоровьем. - Что ж, она права. - Доченька, пообещай мне, что не отменишь свое торжество. Я так хочу, чтобы ты была счастлива. Чтобы вы были счастливы! - Она почти успокоила меня, и я согласилась. Мы еще поболтали о всяких незначительных пустяках. Совсем как раньше.       Хотя волнение мое поутихло, мне не терпелось увидеть Элис. Я не могла усидеть на месте, мне требовалось какое-то действие, движение. - Где Джейк и Несси? - Боюсь, что они добрались уже до самого заповедника. - Прогуляемся? - Эдвард знал, что вид играющей дочери и присутствие друга подействует на меня умиротворяюще.        Я протянула ему руку и мы, выпрыгнув из окна, побежали к реке.        Оттолкнувшись от земли, мы одновременно взмыли вверх, и через секунду стремительного полета, который каждый раз вызывал у меня сладостные спазмы внизу живота, мягко приземлились на другом берегу.        Запах Джейкоба был весьма ощутимым, и нам легко было идти по их следу. Они проходили здесь совсем недавно.       Я бежала и упивалась скоростью, четкой и слаженной работой мышц, свежим потоком воздуха, наполненным ярким букетом лесных запахов, развевающим мои волосы.         Вскоре Эдвард остановился, я развернулась и подбежала к нему.  - Давай не будем вероломно вторгаться в их сказку, - тихо проговорил он, заправляя непослушный локон моих волос, за ухо. Значит они совсем близко. - Что они делают? - У Эдварда был такой восторженный вид, что я невольно улыбнулась. - Просто сидят на берегу. - Там река? - Нет, скорее лесное озеро. Совсем небольшое, - он осторожно двинулся вперед, - сейчас увидишь.         Вековые деревья, сплетающиеся кронами высоко над головой метров через пятьдесят неожиданно расступились и мы увидели небольшое озеро, гладь которого отбрасывала зеркальные блики.        Солнце стояло в зените но, рассеиваясь в листве, давало мягкий приглушенный свет. Джейкоб и Ренесми сидели на песчаном берегу у самой кромки воды, повернувшись друг к другу. Их фигуры подсвечивались отраженным от воды светом так, что казалось - они сами излучают сияние.        Да, похоже на то, что они просто светятся от счастья. Несси подавала Джейку цветы, а он неумело, но очень старательно своими огромными пальцами, сплетал из них венок.        Эдвард прав, картинка просто идиллическая. Ведь прямо сейчас, на наших глазах, они плели свои общие прекрасные воспоминания. Это их судьба. Их "поляна". Я с теплой грустью и необъяснимым стеснением в груди наблюдала за Несси. Она счастлива. Чего еще я могу желать? Пусть так и будет.       Я повернулась, Эдвард понял мое настроение, и мы тихо ушли. - Идем домой?  - Нет, давай побудем еще в лесу. - Чувства переполняли меня, пробуждая ностальгию. - Хотелось сидеть в высокой траве рядом с Эдвардом и любоваться его совершенной красотой, боясь прикоснуться к нему и разрушить очарование. Боясь дышать и замирая от желания, тихонько сходить с ума от любви к нему.       Когда мы вернулись домой, уже сгущались сумерки. Джейкоб отправился обживать свое новое пристанище.         Ренесми еще раз продемонстрировала нам всем чудесную картинку, которую мы с Эдвардом уже наблюдали днем и, наспех перекусив, уснула прямо на диване в гостиной. Я перенесла ее в комнату, уложила на кровать и легонько поцеловала в лобик, улавливая разноцветные всполохи ее сновидений.  - Спокойной ночи, любовь моя, - прошептала я, поправила одеяло и тихонько выскользнула за дверь.        Эмметт и Розали, включив огромный плазменный телевизор и приглушив звук так, что он был слышен только чуткому слуху вампиров смотрели какую-то мелодраму, оживленно ее комментируя, опять же совсем негромко. Они заразительно смеялись и подтрунивали друг над другом, отчаянно жестикулируя.        Эдвард подбирал ноты, наигрывая новую мелодию. Слушая ее, я отчетливо видела, как ветер колышет папоротник, как распускаются бутоны полевых цветов на нашей поляне... как плещется озеро, как лучи закатного солнца окрашивают мои волосы в каштановый цвет, а бронзовые кудри Ренесми отливают золотом...  - Спасибо, любимый. - Я провела рукой по его волосам и наклонилась, чтобы поцеловать его. - Это твой подарок к нашей годовщине? - Эдвард качнул головой в знак согласия, сосредоточенно продолжая свое занятие.       Остальные тоже прислушивались к звукам рояля. - Это чудесно, сынок! - сказала Эсми. - Элис взяла меня за руку, увлекая в свою комнату. - Я знаю, что ты хочешь поговорить со мной, Белла. Идем. - В комнате Элис уселась прямо на ковер, я устроилась на краешке их с Джаспером кровати. - Элис, ты можешь посмотреть что с ней? - Я умоляюще взглянула на подругу. Она, конечно же, уже знала, о ком и о чем я беспокоюсь. - Белла. Я посмотрю, но не раньше, чем послезавтра. Расслабься. - Элис взмахнула рукой и покачала головой. - Ты же говорила сегодня с Рене. - Да. - Ну. Все же хорошо. Что может измениться за два дня? - Да все что угодно! - воскликнула я - Ты же знаешь, насколько они... хрупкие. Элис, пожалуйста. Это же моя мама!         Но Элис была непреклонна.  - Если не веришь сама себе, то что мешает вам, действительно слетать во Флориду, пусть Карлайл осмотрит ее. Именно это я и видела. И то, только потому, что этот факт тебя должен был чрезвычайно взволновать. Так оно и случилось. Я нервно сжимала пальцы рук. - Ну, же, Белла, успокойся! Мы проведем торжество, и вы отправитесь просто навестить твою маму, что в этом такого... пугающего. - Не понимаю. Просто, чувствую, что что-то не так. Что-то надвигается, Элис. Судьба слишком благосклонна к нам и скоро маятник качнется назад. - Так! - Элис вскочила, танцующей походкой скользнула ко мне и встряхнула меня за плечи. - Чего это ты взялась пророчествовать, дорогая моя! Знаешь, это все-таки моя прерогатива. И конкуренции я не потерплю. - Она повалила меня на кровать, с которой мы свалились кубарем, хохоча и шутливо отбиваясь друг от друга.       Когда возня стихла, в комнату зашли Эдвард и Джаспер. Джаспер иронично скрестил руки на груди: - Тебе сильно досталось от любимой подруги, Элис? - Как бы ни так! - Элис засмеялась. - А ты рассказала ей, что завтра отсылаешь их с мужем в в Тип-топ-хаус? - Джас откровенно издевался. - Куда? - Я округлила глаза. - Она забронировала нам президентский номер в отеле на сутки, - сообщил Эдвард. - Но, зачем? - Чтобы украсить дом, я полагаю. - Эдвард, хитро прищуривщись, взглянул на сестру. Она быстро отвела глаза и сосредоточенно нахмурила брови. Наверное, производит в уме сложное арифметическое действие или переводит какой-нибудь текст на самый древний и забытый язык мира, чтобы сбить его с толку.        Что нам оставалось делать? Только подчиниться. Элис все равно добьется своего, а Джаспер с его незаурядными способностями манипулировать настроением, несомненно, ей поможет в этом. - Ваши на