Выбрать главу
ь нет, - прошелестел из темноты голос Стефана.  Мир обрушился для меня. Все надежды, которые я питала в своем сердце, все стремления, вся решимость - все исчезло в этот миг. Как мы могли поверить им - монстрам из преисподней? Как мы могли... - Я счел, что это не вполне подходящее место для столь юной и нежной особы. Я перевела дух. Руки и колени мои мелко дрожали от пережитого потрясения.  - Где она? - прорычал Эм. - Для начала скрепим наш договор.  - Мы здесь! - Взбешенный Эмметт хватил кулаком по большому каменному валуну, от чего тот застонал и раскололся, осыпая все вокруг бурой пылью - Какого черта вам еще надо!  Румын повернулся и исчез, словно сквозь землю провалился. Мы бросились за ним и обнаружили узкий лаз среди развалин. - Пол, останься здесь, - попросила я, спускаясь в подземелье. Часть 2. Эдвард.  Деметрий и Феликс препроводили нас в глухую небольшую комнату, обставленную, впрочем, с весьма изящным вкусом. В этой части замка мы никогда не были и я даже предположить не мог, где конкретно мы находимся: мы спускались и поднимались по каменным лестницами, петляли в переходах и тоннелях, моя идеальная память фиксировала все повороты в этом лабиринте, но это не привнесло никакой ясности.  В комнате стоял полумрак - отсутствие окон компенсировалось теплым светом от небольшого разожженного камина. Стена слева украшена гобеленами, на противоположной - в золоченых рамах красовались подлинные шедевры живописи. На старинных резных этажерках, расставленных по углам комнаты, громоздилось множество миниатюрных статуэток и золотых подсвечников. Безусловно, любая мелочь из этой каморки уникальна в своем роде и имеет баснословную цену.  Стражники вышли за дверь, но не удалились, а встали по обе стороны от нее. Это обстоятельство вызывало, разве что, иронию - неужели они думают, что мы хотим сбежать... Смешно. Можно подумать, это хоть кому-нибудь удавалось, учитывая искусный дар Деметрия. Элис и Карлайл расположились на антикварном диване, обтянутым золотой парчой.  Я застыл у камина, мой взгляд жадно ловил всполохи огня, погружая меня в атмосферу последней ночи, проведенной с любимой. Тоска и беспокойство ни на секунду не прекращали терзать меня, но сейчас они, казалось, удесятерились. Белла, Белла... Как же так...  Что-то в воздухе неуловимо изменилось. Я почувствовал приближение вампира. - Бэсфорд... Бэс-форд... Элис мысленно нараспев произнесла имя новичка - ...Очарование... - Что? - переспросил я ее. - Его имя означает - "очарование"... Хм. Он совсем не оправдывает свое имя, на мой взгляд.  Отец тут же указал ей на некую закономерность - имена Вольтури: - Алек - "защитник", Феликс - "счастливчик", а на самом деле - Felix, то есть раб, впоследствии ставший волноотпущенным.* "Интересно, это истинные имена стражников, или они присваивались им в соответствии с их предназначением?"-  Эта мысль засела в моем сознании как ржавая стальная заноза.  - Может, Вольтури потребовался вампир-инкуб для соблазнения строптивых? - Элис тихонько рассмеялась, но смех ее был нервным. - А знаете что... - сестра не успела закончить фразу - дверь бесшумно распахнулась и в комнату плавно и грациозно шагнул новый член свиты Вольтури. Глаза его усмехались, в руках он держал высокий прозрачный бокал, на две трети заполненный темной вязкой жидкостью...  Дверь за вошедшим захлопнулась и мгновенно по комнате разлился густой, манящий и такой головокружительный запах... Кровь. Я вздрогнул, горло полыхнуло адским огнем. Рот самопроизвольно наполнился ядом. Я видел, что Элис тоже напряглась. Ноздри ее слегка подрагивали, зрачки расширились.  Карлайл оставался невозмутимым, как всегда. Я посмотрел в глаза отцу, его спокойное выражение лица помогло мне совладать со своими эмоциями. Ведь не прошло еще недели с нашей последней охоты и я был не голоден. Но этот насыщенный пряный аромат человеческой крови в тесном помещении, в незнакомой обстановке, больше похожей на дурной сон, потихоньку сводил меня с ума. Я знал, что мой внутренний монстр потянулся и зевнул, открывая глаза. Он алчет. Он ждет. Когда я сломаюсь. Что ж, мне не впервой испытывать свою силу воли. Я задержал дыхание, но вкус ярко ощущался на языке. - Зачем он это принес? - мысленно сокрушалась Элис. - Он ведь знает о наших принципах.  Я бессильно покачал головой пытаясь сохранять самообладание: - Не знаю... Отец настороженно изучал вошедшего, не решаясь заговорить первым. Вампир приторно улыбался, раскручивая и покачивая бокал в руке. Отчего запах крови становился все насыщеннее. Целую долгую секунду он изучающее смотрел на нас, словно читал увлекательную книгу. Языки пламени, отражавшиеся в его глазах то плясали, то непостижимым образом замирали.  - Аро был настолько милостив, - наконец произнес он каким-то тягучим, обволакивающим голосом, - что позволил мне, от щедрот своих, преподнести вам в качестве дара этот чудный эликсир. - Он поднес бокал к лицу и медленно со вкусом втянул ноздрями воздух: - Великолепный аромат! - констатировал он - Друзья мои! Предлагаю вам вкусить сей божественный нектар в честь нашего знакомства.  Меня не покидало ощущение неминуемой беды. Тревога ядовитой змеей заползла в мое сердце, разъедая его как серная кислота. Реальность вдруг приобрела пластичные свойства - она изменялась и перестраивалась каждое мгновенье. Тело будто наливалось свинцом...Меня охватило странное оцепенение, и холод... Холод...  Холод я люблю... Это мое естественное состояние... Совершенство... Нет ничего прекраснее и непринужденнее, чем дыхание зимы. Незамутненного, кристально чистого как поцелуй снежной королевы. В нем - основа бытия. Прозрачный оплот вечности, вздох космоса... С этого вздоха все начиналось и им же все и закончится...  Я отрешенно заметил, что Элис будто бы находится в трансе. Я не хотел читать ее мысли, как и мысли Карлайла. Единственное что я слушал и хотел слышать - голос Бесфорда.  Он не говорил. Он вещал. Внезапно тон его сменился. Мне стало тревожно, Словно чудовищная дисгармония вероломно вверглась в идеальную мелодию.  Он говорил о врагах, которые угрожают всему нашему миру, о страшных монстрах, идущих разрушать и захватывать. Они хотят растоптать и обратить в прах самое ценное, что у нас есть - свободу. Они хотят устроить пир на наших костях! Я зарычал. Руки сжались в каменные кулаки. Это немыслимо! Мы не можем этого допустить!  Сестра и отец чувствовали то же самое.  В комнату неслышно просочилась Челси. Бесфорд, уходя шепнул ей: - Заканчивай. Мне было жаль, что он покидает нас. Элис восхищенно шепнула: - Он очарователен.  А потом мне стало легко, словно с души свалился тяжкий груз. Бэсфорд прав.  Я с наслаждением вдохнул полной грудью, не чувствуя никакого стеснения в ней.  Кем бы ни были эти узурпаторы, мы уничтожим их. Что бы сохранить и преумножить единственно допустимую из всех возможных, безраздельную, справедливую власть Вольтури. Только они достойны быть и править.  Челси любезно протянула мне бокал. Кровь? Я улыбнулся. Почему нет? Это придаст мне сил для борьбы с врагами. Я всей своей сутью потянулся к вожделенному влажному, манящему напитку, больше не желая сдерживать свою жажду. Слабым быть плохо.  Элис жадно протянула руку к бокалу. Она была моей... сестрой.. кажется... Карлайл застыл как каменное изваяние, глупо уставившись в одну точку. Глаза его были черны от жажды, но он, почему то продолжал упорствовать. Как это нелепо. - Что это с ним? - спросил я у девушки. Хотя мне, по большому счету было безразлично. - Не знаю - она равнодушно пожала плечами, может какой-нибудь сбой на генетическом уровне? - она хмыкнула, сморщив носик. И обратилась к нему: - Карлайл скоро битва. Ты должен набраться сил. - ее рубиновые глаза пылали негодованием.  Блондин тягуче сглотнул и тихо произнес - Знаю... Но я... Кажется.. Не могу...