Им навстречу медленно шла Велма Старлер с опирающимся на плечо доктором Кенуордом. Медсестра заметила приближающихся к ним людей, и на ее мертвенно-бледном при лунном свете лице отразился испуг. Через мгновение она их узнала.
— В доктора Кенуорда стреляли, — сообщила она.
Доктор прямо на ходу ощупывал рану.
— Сквозное ранение отводящей мышцы, — произнес он абсолютно спокойно. — Возможно, пробита мышечная ветвь артерии, чем-либо другим трудно объяснить столь обильное кровотечение. Думаю, мы сами справимся с ранением. Если вы, господа, не возражаете, мы пойдем в дом.
Доктор заковылял дальше.
— Почему в вас стреляли? — спросил Греггори. — Кто стрелял? Вы стреляли в ответ? Как вы вообще там оказались?
— Доктор заснул, когда мы пришли осмотреть Кларка и не обнаружили его там, — с легким раздражением ответила Велма. — Я не стала его будить. Он очень нуждался в отдыхе. Ночные вызовы вконец подорвали его здоровье. Он понятия не имеет, кто в него стрелял.
Лейтенант Трэгг подхватил доктора под левую руку и для удобства кинул ее себе через плечо.
— Я спал, господа, — подтвердил доктор Кенуорд все тем же спокойным равнодушным голосом. — Я не совсем уверен, но, кажется, выстрел разбудил меня. Впрочем, не смею утверждать. Уверен тем не менее, что прежде, чем я проснулся окончательно, прогремело два выстрела. Я не сразу понял, где нахожусь, потом осознал, что вонзившиеся в песок пули на самом деле были предназначены мне. Я вскочил на ноги и побежал. Очевидно, стрелявший находился в укрытии, и заросли кактусов помешали ему выстрелить в меня еще раз. Поэтому он обошел куст, подождал, пока я выбегу на освещенное место, и произвел еще несколько выстрелов.
— Я видела, как он упал после последнего выстрела, — пояснила Велма. — А'Поняла, что кто-то стреляет в него, сразу же, как только увидела его бегущим в мою сторону.
— Вы не видели, кто стрелял? — спросил Греггори.
— Нет, — ответил доктор Кенуорд.
— А вспышки выстрелов?
— Нет.
— Я видела, — сказала Велма. — Я видела вспышки двух последних выстрелов. Стреляли из-за того огромного бочковидного кактуса. Примерно с расстояния пятьдесят — шестьдесят футов от места, где лежал доктор Кенуорд.
— Доктор, вы в состоянии дойти до дома? — спросил Трэгг.
— С помощью Велмы — несомненно. Меня несколько беспокоит обильное кровотечение, но, думаю, мы сможем его остановить. По крайней мере, надеюсь на это. Мне очень не хочется вызывать сюда еще одного врача.
Трэгг опустил руку доктора и кивнул Греггори.
Они продолжили путь в глубину сада, держась подальше друг от друга и вновь достав револьверы.
— Будь осторожен, — предупредил Трэгг зятя. — Он будет стрелять из укрытия.
Шериф сместился еще дальше вправо.
— Сначала стреляй, — сказал он, — а потом задавай вопросы. Рисковать не стоит.
Они шли совсем медленно, стараясь по возможности оставаться в тени. Быстро перебегали освещенные участки — действовали как две хорошо обученные собаки, держась друг от друга на таком расстоянии, что человек, невидимый для одного из них, обязательно попадал в поле зрения другого.
В конце концов они подошли к белой оштукатуренной стене, опоясывавшей поместье, так ничего не увидев и не услышав. Сад казался совершенно безжизненным, а ритмичный глухой рокот волн лишь подчеркивал тишину. Только зловещий кровавый след, оставленный доктором на песке, свидетельствовал о притаившейся рядом опасности.
— Нужно вернуться туда, где лежал доктор, — сказал наконец Трэгг, — и попытаться отыскать место засады. Потом изучим все следы.
Они отыскали каменный очаг, на котором старатели готовили еду, прикрытый сейчас железным листом и все еще пахнувший дымом. Неподалеку от него обнаружили скомканные одеяла — на том месте, где спал доктор Кенуорд, — и следы по крайней мере двух пуль на песке. Обойдя огромный бочковидный кактус, примерно в тридцати ярдах от валявшихся на песке одеял, они заметили блеснувшую в лучах луны гильзу.
Лейтенант Трэгг нагнулся и поднял ее.
Автоматический пистолет тридцать восьмого калибра. За кактусом были видны еще какие-то следы. Более искусный в выслеживании преступников на открытой местности шериф Греггори направил туда свет своего фонарика. Шериф по следам восстановил картину происшедшего, хотя даже такому опытному следопыту, каковым он являлся, потребовалось на это не менее двадцати минут.