Вот, как говорят комментаторы, и все новости на данный момент. Вернее, это все, что я вам скажу.
— Его застрелили? — спросил Мейсон.
— Его застрелили.
— Но он умирал от яда? Что показало вскрытие?
— А вот этого, — Трэгг улыбнулся, — я вам не скажу.
Глава 15
Джордж В. Моффгат был полон неудержимой энергии и нетерпения приступить к делу, но тем не менее посчитал необходимым справиться о здоровье Мейсона.
— Вы уверены, что чувствуете себя достаточно хорошо для снятия показаний?
— Думаю, да, — ответил Мейсон.
— Почему бы вам не подождать денек-другой?
— Нет, не стоит. Приступим к делу немедленно. Меня лишь немного пошатывает, не более того.
— Я согласен на любое другое время, — заявил Джим Брэддисон. — Не бойтесь причинить, мне неудобство, мистер Мейсон. Я прекрасно понимаю необычность сложившихся обстоятельств и буду рад…
— Нет, — прервал его Мейсон, — займемся делом немедленно.
Моффгат повернулся к нотариусу со скоростью игривого бостонского щенка, которому не терпится вцепиться в брошенный хозяином мяч.
— В это время и в этом месте, как было условлено заранее, — объявил Моффгат, — будут сняты показания с Пита Г. Симса, одного из ответчиков по делу синдиката «Кам Бэк» против Симса и других, и с Джеймса
Брэддисона, президента вышеназванной горнорудной компании. Интересы ответчика представляет мистер Перри Мейсон. Я представляю интересы истца. Оба свидетеля присутствуют и готовы принести присягу.
— Господа, — поинтересовался нотариус, — снимаются ли показания в соответствии с предварительной договоренностью?
— Именно так, — ответил Мейсон.
— Верно, — подтвердил Моффгат.
— Приведите к присяге свидетеля Симса, — объявил нотариус.
Пит Симс вопрошающе взглянул на Мейсона.
— Встаньте, — приказал тот.
Симс, костлявый мужчина лет пятидесяти с причудливо скорбным выражением лица, как у человека, постоянно борющегося с жизнью и терпящего поражение, быстро поднялся.
— Поднимите правую руку.
Симс поднял правую руку.
Нотариус'постарался превратить процедуру приведения к присяге в торжественную церемонию.
— Клянетесь ли вы, что все, что вы заявите по делу синдиката «Кам бэк» против Симса и других, будет правдой, одной только правдой, ничем, кроме правды, и да поможет вам Бог?
Голос Симса прозвучал не менее торжественно:
— Клянусь, — пообещал он, потом сел, закинул ногу на ногу и одарил Джорджа Моффгата ангельским невинным взглядом.
Моффгат открыл портфель, достал из него папку с документами, придвинул поближе небольшой чемоданчик, бросил взгляд на судебного стенографа, призванного записывать все сказанное, и повернулся к свидетелю.
— Ваше имя — Пит Симс, вы — муж Нелл Симс. Вам знакомы прииски, известные под названием «Метеор»?
— Знакомы, — обескураживающе честно признался Пит.
— Примерно шесть месяцев назад у вас состоялся разговор с Джеймсом Брэддисоном, не так ли?
— Я постоянно с ним беседовал, — сказал Пит, потом уточнил: — Время от времени.
— Но примерно шесть месяцев назад между вами состоялся необычный разговор, касающийся руды, обнаруженной вами на приисках «Метеор», не так ли?
Не припоминаю, — чуть растягивая слова, ответил Симс.
— Значит, вы не помните о разговоре, состоявшемся сто восемьдесят дней назад?
— Видимо, мне придется все объяснить.
— Видимо, так, — согласился Моффгат.
— Ну, — начал Пит, — понимаете, у меня случается раздвоение личности, подобно тем, что описаны в книгах. Большую часть времени я — это я, но потом появляется Боб, и я — уже не я.