Выбрать главу

"Он там каждую среду вечером", — указал Кай. "У них там какое-то собрание клуба женского целомудрия старше восемнадцати или что-то в этом роде?"

"Да ладно", — ныл Деймон. "Это слишком просто для меня. Им не обязательно должно быть восемнадцать".

"И не обязательно быть женщиной", — добавил Кай.

Я хмыкнул, когда Деймон развернулся и игриво ударил Кая. "Ублюдок".

Кай только рассмеялся, пытаясь защититься.

Я тряхнул головой, отъезжая от обочины и направляясь обратно на улицу.

Но тут Деймон закричал на меня. "Стой, стой, остановись".

Я затормозил, увидев, как Гриффин Эшби, мэр города, вынырнул перед моим пикапом.

Черт. Это было близко.

Он смотрел на нас, одетый в свой серый костюм и желтую рубашку с галстуком, сузив глаза на Деймона, когда тот переходил улицу. Дэймон смотрел в ответ, но когда взгляд Эшби нахмурился, Дэймон поднял вверх средний палец, дразня его.

Эшби отвернулся, вышел на тротуар и скрылся в таверне "Белая ворона".

Я нажал на газ и помчался по улице. "Что у тебя с ним?"

Деймон вздохнул, доставая сигарету из пачки и засовывая ее между губами. "Я погубил его дочь".

"Ариону?" спросил Майкл. "Кажется, ты говорил, что у нее мозги как у Принглов".

"Не эту", — пробормотал Деймон, прикуривая сигарету.

Другой дочери Эшби должно быть всего четырнадцать или около того. Я никогда не видел ее и Деймона вместе.

Но его взгляд был обращен в открытое окно, когда он курил, и если я что-то и знаю о Деймоне, так это то, что если он был немногословен, то это было намеренно.

Поднявшись на холмы, я двинулся по затемненному шоссе, солнце село час назад, и небо стало почти черным.

Кай перевернул страницу в своем буклете. "Что это?" спросил я.

"Каталог курсов". Он перевернул еще одну страницу, на этот раз сильнее. "Гребаный каталог курсов".

"Поехали со мной в Уэстгейт", — сказал Майкл.

"Или в Юпенн со мной", — добавил Деймон.

Я улыбнулся. "Или на Фиджи со мной".

"Ты поедешь со мной в Юпенн", — сказал мне Дэймон.

Маловероятно.

Я стряхнул пепел в окно и сделал еще одну затяжку. До колледжа оставались месяцы, но решения нужно было принимать уже сейчас. Если бы я не был Грейсоном, я бы никогда не смог поступить в Принстон, но все уже было решено, и следующим летом я отправлялся в Джерси, нравилось мне это или нет.

Я не мог придумать, где бы я хотел быть меньше, но я также не мог придумать, где было бы лучше. В этом была моя проблема. Как сказал мой папа: "Пока ты не можешь принять решение, мы примем его за тебя".

Видимо, пляжный бездельник на Полинезийских островах не был достаточно высокой целью.

Кай бросил каталог на сиденье рядом с собой. "Мой отец хочет, чтобы я был самостоятельным. Он считает, что нам всем нужно пространство".

"От всех нас, или только от Уилла и меня?" спросил Деймон, в его тоне чувствовался юмор.

Да, Катсу Мори не слишком высокого мнения о нас. Деймон был проблемой, а я… никем. По крайней мере, Майкл был амбициозен. Он был лидером, и отец Кая уважал это, считая, что он может повлиять на своего сына.

Но Кай только отшучивался в ответ. "Не будь таким", — пожурил он Деймона. "Он был очень польщен, что ты одобрил его вкус в отношении женщин, когда ты поправил себя прямо перед ним при виде моей матери".

"В купальнике, Кай!" отметил Деймон, глядя на Кая через плечо. "Я имею в виду, какого хрена? Господи."

Я затрясся от смеха, вспоминая тот день прошлым летом, когда мы все были в доме Кая.

"И вы все думаете, что мне не стыдно", — сказал Деймон. "Если бы она не была твоей мамой…"

"Мой отец все равно вырвал бы твой член через живот и через рот?" ответил Кай.

Деймон замолчал, опустился на свое место и сунул сигарету в рот. "Папин сынок".

Кай покачал головой, но я видел, как улыбка померкла, когда он посмотрел в окно.

"Может быть, мы останемся в этом районе и поедем в Тринити, — сказал Майкл, — так мы все сможем быть ближе к маме Кая".

Я хмыкнул, мы все засмеялись, а Кай закатил глаза.

Я сделал затяжку сигаретой, осознание этого начинало зарождаться. До этого оставались месяцы, но оно приближалось. Разные учебные заведения. Разные штаты.

Новые люди.

И именно это пугало меня больше всего. Люди меняют нас. Другие становятся важными, третьи — менее важными, и скоро нас не станет.

Ее не будет.

Я перевел взгляд в окно, неизбежность сидела на моих плечах, как дом.

"Итак, "Ночь дьявола"…" Майкл прочистил горло. "Скорее всего, катакомбы, но имейте в виду и кладбище", — сказал он нам. "Я думаю изменить его в этом году. Там есть несколько гробниц и Колокольня в лесу. Что вы, ребята, думаете о своих розыгрышах?"