Я прервалась и посмотрела на Лиама. Его глаза цвета грозового неба ничего не выражали. Он внимательно слушал меня. но понять о чем он думает было невозможно.
— Через пару недель Кэрол пропала, а вместе с ней и несколько мешочков трав из запасов Энди. А вслед за ней ушла и я. И с тех пор мои пути с Ковеном больше не пересекались.
— Что изменилось, почему ты не вернулась в Ковен?
— Они предали меня и Энди. Поверили ей, едва знакомой ведьме, в то время, как я пыталась убедить их всего лишь провести более тщательное расследование. Но совет поверил ей.Зачем тогда мне Ковен. если я не получаю от него защиты, справедливости и отмщения?
— Мне жаль.
Я махнула рукой в его сторону.
— Только не надо. Мне не нужна твоя жалость, охотник. Я рассказала эту историю не для того, чтобы ты мне сочувствовал. Ты хотел знать, вот и все. Я думаю мой рассказ убедил тебя, что Кэрол из рассказа сестер это, скорее всего. одна и та же ведьма.
— Но что нам дает эта информация?
— Я считаю, что так можно будет рассчитывать на помощь Ковена. Они отпустили ее тогда, они не дали мне свершить правосудие. Поэтому сейчас под угрозой не ток люд, но и ведьмы. если бы столетия назад я бы ее убила, этого был не было. Но Ковен мне не позволил. Поэтому они теперь у меня в долгу.
Внезапно телефонный звонок прервал наш разговор. Лиам резко встал и стремительно вышел из кухни. Музыка прекратилась, и я услышала голос охотника. Слов было не разобрать, но судя по интонации новости на том конце трубки были не радостные. Я потерла уставшие глаза и бросила взгляд на часы. Мы снова засиделись до полуночи и мне нестерпимо хотелось пойти отдыхать. События последних дней были изматывающими и все чего я хотела — это выспаться. Лиам вернулся на кухню и все мои надежды на сон рухнули.
— Только что была обнаружена первая пропавшая девушка, — он сжал ладони в кулаки и гневно посмотрел на меня. — У нее вырвано сердце.
Глава 6.1
— Ясно, — задумчиво кивнула я.
— Это все что ты хочешь сказать мне, ведьма? — почти прорычал Лиам, делая шаг в мою сторону.
Он угрожающе навис надо мной, источая ярость, которую я могла буквально ощутить. Мне казалось, что я ясно вижу ее красноватые всполохи вокруг охотника, так сильно он презирал и ненавидел меня в этот момент. Я скрестила руки на груди и уверенно посмотрела ему в глаза.
— Ну, не я же вырвала ей сердце, не так ли? — цыкнула я. — У меня стопроцентное алиби. Я все время находилась рядом с тобой, охотник.
— Ты бесчувственная стерва, — почти выплюнул Лиам мне в лицо.
— Если бы ты нуждался в сочувствие, то не пришел бы за помощью к ведьме, — медленно поднимаясь из-за стола, произнесла я. — Тебе нужна только моя помощь, а значит на сочувствие рассчитывать не стоит.
Лиам плотно стиснул челюсти и, резко развернувшись на пятках, вышел из кухни.
Я смотрела ему вслед, раздосадованная. Мне казалось, что у охотника выдержка должна быть получше. Но может все дело было в том, что он боялся такой же участи для Бетти? Вот только я предупреждала, хотела, чтобы он был готов к такому исходу. Только зачем ему слушать злобную ведьму?
Я глубоко вздохнула и оглянулась вокруг, не зная, что хочу здесь увидеть. Все та же чужая кухня в доме охотника. Неприветливая и агрессивная, точно такая же как и ее хозяин. Я остро почувствовала, что мне здесь не место. Но это было неудивительно. Я всегда старалась выбирать малонаселенные пригороды, где-то на краю страны. Старые, небольшие дома, так сильно напоминавшие мне дом, где я выросла. Дом Лиама был другим. Несмотря на всю внешнюю старину снаружи, внутри он оказался ярким, современным и слишком живым. Наполненным смехом Райана, хриплым басом Лиама и призрачным щебетанием Бетти, которое мерещилось в каждом его углу. Мне было здесь неуютно.
Гнев, ненависть, недоверие людей — все это давно не ранило меня. Мне просто хотелось как можно быстрее решить проблему и оказаться как можно дальше от чертового охотника на ведьм.
— Менди, — на кухню зашел Райан. — Что произошло? Лиам как чокнутый выскочил из дома и куда-то уехал.
В голосе парня проступало напряжение. Он переживал за пропавшую сестру, а теперь еще и за вспылившего брата.
— Если ты продолжишь называть меня Менди, то с такой же скоростью как твой брат уехал — вылетишь из дома.
Райан скрестил руки на груди и лукаво улыбнулся.
— Ты забыла, Менди. Это мой дом.
Я стиснула зубы, чтобы не надавать пинков этому несносному мальчишке и, не щадя его чувств, выпалила:
— Первую пропавшую девушку нашли с вырванным сердцем.
Все краски разом сошли с лица парня. Посеревшие губы сжались в тонкую полоску, а в глазах мелькнула боль, смешанная с ужасом. Я заметила как его тонкие длинные пальцы впились в спинку стула, так сильно, что костяшки стали практически белыми. Но еще мгновение и его лицо перестало выражать хоть какие-то эмоции.
— Куда он поехал? — с напускным равнодушием спросил меня Райан.
— Я не знаю, — помотала я головой.
— Понятно, — сухо сказал парень и больше ничего не произнося вышел из кухни.
Я знала, что он сейчас испытывает. И более того — понимала его. У меня тоже был старший брат и младшая сестра. Когда-то. На мгновение мне стало жаль Райана, но я отмахнулась от этого бессмысленного чувства, от которого не было никакой пользы.
Жалость. Нет более разрушающей человеческую душу эмоции. Она не несёт с собой никакого блага, только вред. Человек быстро привыкает к тому, что его жалеют, это делает его слабым, никчемным, бесполезным. Никакого стимула двигаться вперед и бороться. В итоге, от человека, как такого, ничего не остаётся. Пустая ни на что не годная оболочка, наполненная лишь чужой жалостью. Поэтому Райану она точно не нужна. Если он планирует стать охотником на ведьм, то чем быстрее он поймет, что мир полон боли и разочарований, тем сильнее будет. И еще ему следует запомнить — полагаться в этом мире можно только на самого себя.
Спустя час, когда я сидела на кровати в комнате, которую даже мысленно не могла назвать «своей», входная дверь наконец громко хлопнула, возвещая о том, что вернулся Лиам. Вместо того, чтобы решать как нам поступить дальше, он все это время поддавался эмоциям. Просто прекрасно.
Глаза слипались, поэтому я перевела затуманенный взгляд на «пятёрку мечей», лежавшую на покрывале передо мной и снова вздохнула. Расклад вот уже битый час не хотел меняться, но я с упорством, достойным Лиама снова и снова тасовала карты. Только в глубине души мне было понятно — я делаю это больше для того, чтобы занять руки. Карты не изменятся до нашего следующего шага.
Я редко брала Таро в руки, так сказать, по-настоящему. Скорее они были одним из способом развлечь туристов, приехавших в Салем в поисках настоящих ведьм. Но пока Лиам боролся со своими внутренними демонами, я решила сделать то, чего не делала вот уже больше восьмидесяти лет — узнать свой возможный путь. И он мне не нравился.
Дверь с тихим скрипом отворилась, впуская тонкую полоску света в комнату. По неясной причине, я сгребла карты в кучу и резко выпрямилась. На пороге возник Лиам, перегородив весь дверной проем.
— Стучаться не учили? — как можно холоднее спрашиваю я.
— Я пришел сказать, что тебе стоит выспаться, ведьма, — проигнорировав мой выпад, отозвался Лиам. — Завтра мы отправимся в Ковен
Глава 6.2
Остаток ночи мы провели за спором, брать мне с собой Райана или нет. Лиам был непреклонен, поэтому, когда я утром садилась на переднее сидение, то старалась не смотреть на юного охотника, вольготно расположившиеся сзади. Рядом с ним стояли наши дорожные сумки, а сам Райан сидел закинув ногу на ногу и крутил в руках телефон.
Бросив на Лиама быстрый взгляд поверх солнечных очков, я села в машину и громко хлопнула дверью. Моя выдержка начинала меня подводить рядом с этими двумя. Я ощущала раздражение и, что удивительно, нервничала. Бессонная ночь, усталость последних дней — все это лишало меня привычного спокойствия и хладнокровия.