Cooper Oakly. С. 197–201.
(обратно)168
Граф Бентинк — владетель Роона, председатель Комитета советников, высшего представительно органа Голландии.
(обратно)169
Cooper Oakly. С. 202.
(обратно)170
Шляпа-боливар — головной убор с низкой тульей и широкими полями, вошедший в моду после объявления независимости испанских колоний в Южной Америке.
(обратно)171
Гольбейн, Ганс Младший (1497 или 98–1543) — немецкий художник и рисовальщик. Как мастер приравнивается к Дюреру. Оба они наиболее крупные фигуры в немецком Возрождении. Его портреты признаны гениальными.
(обратно)172
Форейтор — кучер, сидящий на передней лошади при запряжке цугом.
(обратно)173
Уильям Питт старший, граф Четам (1708–1778) — английский государственный деятель, лидер партии вигов. Один из главных организаторов Семилетней войны. В этот период возглавлял министерство иностранных дел и военное министерство.
(обратно)174
Тристрам Шенди — герой знаменитого романа Лоренса Стерна «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена».
(обратно)175
Quod scipsi, scipsi — что написано, то написано!
(обратно)176
«В этом краю» — так придворные и высшая знать Франции называла Версаль. Это был действительно «их край», воплощение рая земного, где нет места страданиям, горю, старости, бедам. Все эти спутники человеческой жизни назывались в Версале коротко — «недоразумения», которым не следует придавать много значения.
(обратно)177
По свидетельству некоторых русских очевидцев и историков (см. Cooper-Oakly, С. 28–32, 52–53) в Петербурге Сен-Жермен жил вместе с графом Ротари в Графском переулке неподалеку от Аничкова моста. Граф Пьетро Ротари (1707–1762) — итальянский исторический живописец, а также портретист. Последние годы жизни провел при дворе Елизаветы Петровны.
(обратно)178
Ангелофания — явление ангела.
(обратно)179
Гумбольдт Александр Фридрих Вильгельм (1769–1859) — немецкий естествоиспытатель и путешественник.
(обратно)180
Часы в Базеле идут на час вперед против общепринятого среднеевропейского времени. Предание рассказывает, что в давние времена таким образом был предотвращен заговор против городских властей.
(обратно)