Выбрать главу

И случайно её погасил.

Глава 10

Помню, когда-то в детстве я разбил мамину любимую хрустальную вазу. Играл дома в футбол, что мне, конечно же, категорически запрещалось, и разбил. Причем, случилось это часа за два до прихода родителей с работы, и это были очень неприятные два часа.

Ну, знаете, такая ситуация, когда ты понимаешь, что сделал что-то плохое, и думаешь, как это можно исправить, хотя и понимаешь, что исправить тут ничего нельзя, и вот уже скоро о том, что ты сделал, узнают другие люди и скажут тебе много неприятных слов, и сделать ты ничего не сможешь, потому что они будут правы, а ты неправ, не был достаточно осторожен, не слушался старших и вообще какого черта. Помню, тогда у меня в голове боролись несколько безумных вариантов. Попробовать склеить разбитое (три ха-ха), выкинуть осколки в мусоропровод и сделать вид, что ничего не было и ты ничего не знаешь (какая ваза? А была какая-то ваза?) или сбежать из дома и завербоваться в экспедицию на северный полюс.

После того, как я случайно погасил ауру Аскета, у меня возникли примерно такие же ощущения, только умноженные на десять. Я моментально протрезвел, выскочил из бассейна, как ошпаренный, наскоро вытерся и принялся метаться туда-сюда.

Конечно, Аскет сам просил меня, чтобы я это сделал, но это было до того, как он стал считать меня приспешником демонов, и сейчас это было удивительно не к месту и не ко времени, вдобавок, могло осложнить мои отношения с англичанами, которым старик был нужен для опытов.

Артур, Артур, что же ты, сука, ничего не можешь сделать, как нормальный человек?

Конечно, англичанам прямо сейчас можно ничего и не говорить, а об удачно скопированном скилле доложить как-нибудь попозже, но мы же взрослые люди, черт побери, и кому нужна эта вечная недосказанность?

В общем, я оделся и уже приготовился идти сдаваться, как в зал с бассейнами (может богачи придумали для этого помещения какое-то специальное название, но мне оно неизвестно) ворвался Гарри Борден.

На воре, как говорится, шапка горит, поэтому сначала я подумал, что он припёрся по мою душу. Тем более, что выглядел он… не встревоженным, нет. Гарри Борден относился к тому достаточно редко встречающемуся виду людей, которые в экстренной ситуации выглядят не встревоженными или обеспокоенными, а собранными и настороженными. Или же, с его точки зрения, мы ещё не разу в по-настоящему кризисную ситуацию не попадали.

В общем, он был собран и насторожен, и нацепил бронежилет, а на плече его висел хищного вида короткоствольный автомат, а в кобуре на бедре появилось что-то новенькое — какой-то здоровенный чудовищно выглядящий агрегат, напоминающий смесь обреза и космического бластера.

В руках он держал второй бронежилет, который и протянул мне.

— Что на этот раз? — спросил я.

— Точно не знаю, — сказал он. — Ситуация непонятная.

Закон выживания Бордена, который я для себя только что сформулировал, гласит, что в любой непонятной ситуации нужно надевать бронежилет. Не уступающий ему закон выживания Джокера утверждает, что если Борден предлагает тебе надеть бронежилет, то лучше с этим предложением согласиться, а вопросы задавать потом.

Необходимой сноровки у меня не было, так что Гарри помог с застежками.

— У меня две новости, — сказал он.

— И, судя по сему, обе они плохие.

— Аскет умер, — сказал он.

— Как?

Он пожал плечами:

— Просто умер. Сидел на кровати, смотрел в окно, потом тихо сполз на пол и остался там лежать. Мы, конечно, сразу же прибежали, но реанимировать его не удалось. Полагаю, это просто старость и реакция на стресс.

Ну, пусть он пока так и думает. В конце концов, версия правдоподобная и известным нам фактам не противоречащая. Люди действительно стали реже умирать от старости, но это все-таки бывает, да и стресс на самом деле имел место.

— А вторая новость? — спросил я.

— Сюда едет Дик.

— И чего в этом такого? Ты же сам его позвал?

— Во-первых, то, что он добрался сюда подозрительно быстро, — сказал Гарри. — Словно, когда я попросил его привезти сюда какого-нибудь подопытного кролика, он уже был в пути.

— Он мог просто предугадать твою реакцию, — сказал я. — В конце концов, он один из вас и нет ничего странного в том, что мысли у вас сходятся.

— Он — не один из нас, — сказал Гарри и на мгновение в его тоне проскользнуло высокомерие породистого английского джентльмена да и просто белого человека по отношению к туземцу. — Он, конечно, прошёл обучение и Том его по мере сил натаскивал, но считать полноценным полевым агентом его нельзя.