Выбрать главу

— Чем вы тут занимаетесь? — Староста их блока, Роузи, учившаяся классом старше, приоткрыла дверь и просунула в комнату голову.

— Деремся подушками, — с довольным видом заявила Поппи. — А что?

Роузи покачала головой, как будто не веря своим глазам.

— Просто я никогда не видела знаменитую модель, похожую на чучело, — ответила она.

Хлоя расхохоталась. Роузи попала в точку. Футболка Поппи была смята и растянута, а ее волосы, обычно гладкие и блестящие, всклокочены и спутаны.

— Я пришла тебе кое-что передать, Хлоя, — продолжала Роузи. — Тебя хочет видеть мистер Тимме. Ты не могла бы зайти в студию звукозаписи?

— Мистер Тимме? А что ему нужно? — растерялась Хлоя.

— Я не знаю, — ответила Роузи. — Но он сказал, чтобы ты пришла немедленно. Поэтому беги и узнавай сама!

— У Хлои Томпкинс опять проблемы! — возликовала Тара.

Поппи нанесла ей экстраувесистый удар подушкой, и она рухнула на кровать.

Хлоя и Лолли переглянулись.

— Конечно же, тебе не о чем беспокоиться, Хлоя, — уверенно заявила Лолли. — Ведь так?

— Думаю, что да. Но я лучше пойду и узнаю, в чем дело.

Мистер Тимме был не из тех людей, которых заставляют ждать, и Хлоя не хотела портить отношения с таким важным учителем. Она застегнула свою флисовую куртку и выбежала из комнаты. Что ему могло понадобиться?

12

Жест доброй воли Дэнни

он добавил: — Мне нравится, когда… — Он жестом указал, чтобы она посторонилась, и, прихватив чай, прошел мимо нее в комнату управления. Хлоя немного успокоилась и прошла следом за ним. С мистером Тиммсом необходимо было проявлять терпение.

— Ты хочешь записывать… — мистер Тимме неопределенно помахал рукой, — Дэнни?

— Дэнни?

— Да, он собирается сделать демо… Говорит, может, ты хочешь…

— Привет, Хлоя! — донесся из динамика голос Дэнни. Хлоя от неожиданности подпрыгнула. Должно быть, он где-то в студии! Она посмотрела в большое звуконепроницаемое окно, отделяющее комнату управления от большей из двух звукозаписывающих комнат. Ее друг весело махал ей рукой. Он уже закончил устанавливать барабаны.

— Спасибо, что пришла. Я должен сделать запись для Тары и подумал, что ты могла бы помочь. Подожди, я сейчас зайду. — Спустя мгновение он уже был в комнате управления. — Мистер Тимме сказал, что если ты захочешь, то можешь поучаствовать, — объяснил он.

— Правда? — просияла Хлоя. — Вы это серьезно? — Она переводила взгляд с Дэнни на мистера Тиммса и обратно.

— Если ты не будешь баловаться, — начал мистер Тимме, — и делать все, что я… Давайте приступим.

Хлоя не могла поверить своему счастью. Это было так здорово! Она примет участие в записи настоящей музыки! Вслед за Дэнни она подошла к ударной установке, и мистер Тимме показал им, как закрепить на барабанах пять микрофонов.

— Этот микрофон должен стоять вон там. — Хлоя взяла черную металлическую стойку, на которую показывал мистер Тимме, и осторожно поднесла ее к барабанам. — Поставь его так, чтобы микрофон был направлен на этот барабан.

Дэнни показал на большой барабан рядом с бас-барабаном, и Хлоя поставила стойку на пол.

— Его надо немного опустить, — продолжал мистер Тимме.

— Вот так?

— Еще немного. Вот так. Теперь закрепи этот микрофон на малом барабане.

— Как это называется? — спросила Хлоя у Дэнни, показывая на смешные тарелки, расположенные очень близко друг к другу. Они были размещены на высокой серебристой подставке и соединялись с полом педалью.