Выбрать главу

– Что за глупое прозвище? Даже дома меня называли Данна, но никак не Фарди.

Еще и имя сокращать мое начал! Что за невыносимый… муж. А он тем временем продолжал:

– Фарди на одном из диалектов Этьюрдана означает виноград.

Горло будто что-то сдавило, и я покраснела, наверное, до корней волос.

– Я тебе не еда. Еще раз так меня назовешь, останешься без мужского достоинства.

Южанина моя угроза ничуть не испугала. Я поняла, что он несет все, что в голову взбредет, не стоит обращать внимание на его провокации. Впрочем, чем я лучше? Мне все время хочется его поддеть, ну просто распирает. Я и правда никогда не болтала так много и не по делу, как с заклятым муженьком.

Даже пропустила тот момент, когда солнце утонуло в океане, и нас окутал густой сумрак. Туман клубился под ногами, а черные камни казались притаившимися чудищами.

– А ты страшна в гневе, княжна Ангабельд, – заметил он. – Может, проведем перед сном небольшой поединок? И ты расскажешь, как тебе удалось подружиться с моим огнем.

Не успела я опомниться и возразить, как Фрид засветил в ладони пламя и швырнул его на песок. Жидкий огонь окольцевал меня змеей, язычки затанцевали на уровне бедер. Я оказалась в ловушке!

– Так не честно! Я пока не могу использовать резерв!

Темные глаза улыбались.

– Все ты можешь. Не бойся.

– Да с тобой даже ночью не расслабишься!

Я не собиралась играть по его правилам. На что мне этот огонь? Как смогу снова использовать магию северного сияния, сразу его уделаю!

Южанин стоял слишком близко – это стало его главной ошибкой. Присев, я зачерпнула горсть черного песка и швырнула ему в лицо. Хватило мгновения, пока он зажмурился, чтобы перепрыгнуть огненное кольцо.

Да, он тоже оказался быстрым. Не открывая глаз, ушел в сторону и попытался перехватить мою руку.

В крови вспыхнуло предвкушение хорошего боя – меня с детства учили постоять за себя. Но каменистый берег с океаном решили по-своему: рыхлый влажный песок пополз вниз, увлекая за собой, а на спины нам обрушилась огромная волна.

Когда вода схлынула, я обнаружила себя насквозь мокрой, лежащей на противном южанине. Не менее мокром, кстати. Он успел оставить в пещере и куртку, и нагрудник с плащом, так что сверху его прикрывала лишь тонкая рубаха.

– Грязный прием, северяночка, – произнес тихо Фрид, стряхивая влагу с ресниц. Он лежал, опираясь на локти, и не испытывал неудобств.

Я отлипла от его груди, пытаясь скрыть смущение. Вздрогнула – порыв ветра пробрал до самых костей.

– Надеюсь, ты знаешь заклинание для просушки одежды, горе-муженек?

Поднявшись, он засветил в ладони пламя, озаряя узкую полоску берега. Кивнул в сторону пещеры:

– Посмотрим, получится ли. В любом случае не оставлю тебя мерзнуть. Идем?

Не оставит он…

Я нарочно шла, отставая на несколько шагов. Но взгляд как нарочно цеплялся за его спину. Фрид снова заставил меня испытать целый ворох ни с чем несравнимых ощущений: от бессильной злости и раздражения до ошеломления и испуга.

Для меня все было новым. Мириться с этим было не слишком приятно, но разве лучше продолжать обманывать себя?

А еще… Как стыдно-то, Матушка Метель! Когда я сидела на камне и чувствовала, как шею щекотало чужое дыхание, чувствовала недвусмысленные намерения мужчины, я позволила себе забыться. Прежде, чем окончательно пришла в себя и вспомнила, кто я, а кто он, я представляла, что нас могла связать вовсе не ненависть.

Нет, ну не глупо ли?!

А это имя, Фарди… Звучит странно, непривычно, но красиво.

Я фыркнула. Что за глупец! И свалился ведь, как снег на голову.

Незаметно коснулась запястья, где белел свадебный орнамент. Если анги помогут, брак будет расторгнут.

А что дальше?

Что? Дальше?

Глава 7

Фардана

Снаружи лупил дождь, берег содрогался от раскатов грома. В такую погоду мне нравилось сидеть у очага, закутавшись в одеяло из шкур, и слушать, как мама с другими женщинами поют старинные шерельские песни. Или читать исторические свитки. Или просто смотреть, как пенится вода во фьорде.

Но сегодня я делила тесную пещерку со случайным супругом. Ужин из остатков птицы насыщения не принес, мышцы начинали болеть после долгого перехода и вообще…

Я зажмурилась.

Фрид заставил меня встать ровно и вытянуть руки по швам. Сам опустился на одно колено и медленно, с выражением крайнего сосредоточения на лице повел ладони вверх. Нет, он не касался меня, но упругие волны жара проникали в каждую пору, окутывали, струились по венам.

Мокрая одежда постепенно высыхала.

Я украдкой смахнула каплю пота с виска. В маленькой пещерке становилось по-настоящему жарко. Как хорошо, что южанин был занят делом и не смотрел мне в глаза.

полную версию книги