Выбрать главу

— Ты бессовестный трус! Как ты посмел скрыть такое от меня?! Говори, кто эта женщина! — истерично выкрикивала она. — И почему она здесь не живет, если ты на ней женился?!

— Потому что я должен утрясти все с тобой, прежде чем представлять ее Кэтти, — спокойно объяснил Деннис.

— Какое ты имеешь право строить планы насчет Кэтти?! — рассвирепела Тереза. — Она моя, и только моя!

— Она и моя дочь тоже, — невозмутимо напомнил разбушевавшейся женщине Деннис.

— Кто эта тварь, Деннис?! Я требую, чтобы ты сказал мне.

— Во-первых, не смей оскорблять ее. Во-вторых, требуй сколько угодно, но узнаешь, когда я сочту это нужным, — холодно отозвался Деннис. — В-третьих, ее имя все равно ничего тебе не скажет.

— Ты еще пожалеешь! — прошипела Тереза, сжав кулаки. — Раз ты теперь не можешь жениться на мне, я подберу себе другую кандидатуру в мужья. — Тереза точно рассчитала удар, прекрасно зная, как Деннис дорожит дочерью.

— И кого же ты выберешь? Этого сомнительного итальянского графа? — насмешливо бросил Деннис.

— Почему бы и нет? Он уже сделал мне предложение, и теперь я, наверное, приму его. Кажется, он в скором времени собирается возвращаться в Италию, так что я последую за ним.

Деннис побледнел.

— Можешь отправляться куда угодно, но Кэтти я не разрешу увезти из Англии.

— Только посмей! — Тереза резко развернулась и пошла к двери.

— И посмею, будь уверена. Я добьюсь опеки над дочерью.

— Я скорее убью ее, чем допущу это.

Когда Тереза села в машину, Деннис держал на руках плачущую девочку, которая крепко обвила ручонками его шею.

— Папочка, я не хочу уезжать, — умоляла в слезах малышка. — Мне здесь так нравится… Ты обещал взять меня на ферму и показать лошадок.

— Я знаю, моя принцесса. В следующий раз я все тебе обязательно покажу. А пока тебе надо ехать с мамой.

Деннис долго смотрел вслед машине, пока та не скрылась из виду.

12

Эрмина пришла к Деннису вскоре после отъезда Терезы. Ее в который раз неприятно поразила тишина огромного дома. Сколько раз она твердила племяннику, что ему давно пора обзавестись семьей, иначе жизнь не имеет смысла.

Перед Эрминой бесшумно возник Роберт.

— Мой племянник дома?

— Он у себя в кабинете.

— А что мисс Райз?

— Она уехала с дочерью в Лондон час назад.

Значит, он объявил Терезе о своей женитьбе, удовлетворенно подумала Эрмина. Ее очень беспокоила размолвка между Деннисом и Оливией, к которой она успела сильно привязаться. Пожилая женщина не могла не вмешаться — она опасалась, что в порыве гнева Деннис мог безжалостно вычеркнуть Оливию из своей жизни.

Деннис сидел за рабочим столом и разбирал бумаги. Лицо его было измученным. Эрмина поняла, что у него болит душа за дочь и что его гложет злость и обида на Оливию, которая посмела уехать, бросив его.

— Тереза угрожает назло мне выйти замуж за этого итальянца. Ее нужно немедленно остановить, — мрачно сообщил он.

— Скажи честно, ты пошел бы на ее условия, если бы не Оливия?

— Нет, — твердо ответил Деннис. — Я подумывал об этом, но, когда услышал, что мне рассказала о своей падчерице миссис Райз, у меня отпали последние сомнения. Ничто не заставит меня теперь связать жизнь с этой женщиной.

— Значит, ты собираешься сохранить свой брак с Оливией.

Эрмина внимательно наблюдала за племянником, но ни один мускул не дрогнул на его лице при упоминании имени жены.

— В принципе, да.

— Ты действительно думаешь, что после всего Оливия согласится на это? — Эрмину разозлила бесчувственность Денниса. — Бедняжка настрадалась не меньше тебя. Не будь жесток к ней. Твоя хваленая гордость мешает тебе видеть дальше собственного носа. А уж если станет известно, что ты отвернулся от нее, изгнав из дома…

— Это она отвернулась от меня, тетушка.

— Неважно. Зная, что вы с Оливией муж и жена, люди ожидают видеть вас вместе. Как ты собираешься все это объяснить?

— Я не должен никому ничего объяснять, — с холодным безразличием отозвался Деннис.

— Слухи и сплетни очень навредят Оливии.

— Ей следовало все взвесить, прежде чем сбегать в Лондон.

— У тебя нет другого выхода, как оградить ее от грязных сплетен. Ведь ты ее муж.

— Оливия не желает иметь со мной ничего общего и настаивает на сохранении изначальных условий, то есть на аннулировании нашего брака.