The Blockältester has closed the connecting-door and has opened the other two which lead from the dormitory and the Tagesraum outside. Here, in front of the two doors, stands the arbiter of our fate, an SS subaltern. On his right is the Blockalt-ester, on his left, the quartermaster of the hut. Each one of us, as he comes naked out of the Tagesraum into the cold October air, has to run the few steps between the two doors, give the card to the SS man and enter the dormitory door. The SS man, in the fraction of a second between two successive crossings, with a glance at one’s back and front, judges everyone’s fate, and in turn gives the card to the man on his right or his left, and this is the life or death of each of us. In three or four minutes a hut of two hundred men is ‘done’, as is the whole camp of twelve thousand men in the course of the afternoon.
Jammed in the charnel-house of the Tagesraum, I gradually felt the human pressure around me slacken, and in a short time it was my turn. Like everyone, I passed by with a brisk and elastic step, trying to hold my head high, my chest forward and my muscles contracted and conspicuous. With the corner of my eye I tried to look behind my shoulders, and my card seemed to end on the right
As we gradually come back into the dormitory we are allowed to dress ourselves. Nobody yet knows with certainty his own fate, it has first of all to be established whether the condemned cards were those on the right or the left. By now there is no longer any point in sparing each other’s feelings with superstitious scruples. Everybody crowds around the oldest, the most wasted-away, and most ‘muselmann’; if their cards went to the left, the left is certainly the side of the condemned.
Even before the selection is over, everybody knows that the left was effectively the ‘schlechte Seite’ the bad side. There have naturally been some irregularities: Reneé for example, so young and robust, ended on the left; perhaps it was because he has glasses, perhaps because he walks a little stooped like a myope, but more probably because of a simple mistake: Reneé passed the commission immediately in front of me and there could have been a mistake with our cards. I think about it, discuss it with Alberto, and we agree that the hypothesis is probable; I do not know what I will think tomorrow and later; today I feel no distinct emotion.
It must equally have been a mistake about Sattler, a huge Transylvanian peasant who was still at home only twenty days ago; Sattler does not understand German, he has understood nothing of what has taken place, and stands in a corner mending his shirt. Must I go and tell him that his shirt will be of no more use?
There is nothing surprising about these mistakes: the examination is too quick and summary, and in any case, the important thing for the Lager is not that the most useless prisoners be eliminated, but that free posts be quickly created, according to a certain percentage previously fixed.
The selection is now over in our hut, but it continues in the others, so that we are still locked in. But as the soup-pots have arrived in the meantime, the Blockältester decides to proceed with the distribution at once. A double ration will be given to those selected. I have never discovered if this was a ridiculously charitable initiative of the Blockältester, or an explicit disposition of the SS, but in fact, in the interval of two or three days (sometimes even much longer) between the selection and the departure, the victims at Monowitz-Auschwitz enjoyed this privilege.
Ziegler holds out his bowl, collects his normal ration and then waits there expectantly. ‘What do you want?’ asks the Blockältester: according to him, Ziegler is entitled to no supplement, and he drives him away, but Ziegler returns and humbly persists. He was on the left, everybody saw it, let the Blockältester check the cards; he has the right to a double ration. When he is given it, he goes quietly to his bunk to eat.
Now everyone is busy scraping the bottom of his bowl with his spoon so as not to waste the last drops of the soup; a confused, metallic clatter, signifying the end of the day. Silence slowly prevails and then, from my bunk on the top row, I see and hear old Kuhn praying aloud, with his beret on his head, swaying backwards and forwards violently. Kuhn is thanking God because he has not been chosen.
Kuhn is out of his senses. Does he not see Beppo the Greek in the bunk next to him, Beppo who is twenty years old and is going to the gas chamber the day after tomorrow and knows it and lies there looking fixedly at the light without saying anything and without eve’n thinking any more? Can Kuhn fail to realize that next time it will be his turn? Does Kuhn not understand that what has happened today is an abomination, which no propitiatory prayer, no pardon, no expiation by the guilty, which nothing at all in the power of man can ever clean again? If I was God, I would spit at Kuhn’s prayer.
14. Kraus
When it rains we would like to cry. It is November, it has been raining for ten days now and the ground is like the bottom of a swamp. Everything made of wood gives out a smell of mushrooms.
If I could walk ten steps to the left I would be under shelter in the shed; a sack to cover my shoulders would be sufficient, or even the prospect of a fire where I could dry myself; or even a dry rag to put between my shirt and my back. Between one movement of the shovel and another I think about it, and I really believe that to have a dry rag would be positive happiness.
By now it would be impossible to be wetter; I will just have to pay attention to move as little as possible, and above all not to make new movements, to prevent some other part of my skin coming into unnecessary contact with my soaking, icy clothes.
It is lucky that it is not windy today. Strange, how in some way one always has the impression of being fortunate, how some chance happening, perhaps infinitesimal, stops us crossing the threshold of despair and allows us to live. It is raining, but it is not windy. Or else, it is raining and is also windy: but you know that this evening it is your turn for the supplement of soup, so that even today you find the strength to reach the evening. Or it is raining, windy and you have the usual hunger, and then you think that if you really had to, if you really felt nothing in your heart but suffering and tedium — as sometimes happens, when you really seem to lie on the bottom — well, even in that case, at any moment you want you could always go and touch the electric wire-fence, or throw yourself under the shunting trains, and then it would stop raining.
We have been stuck in the mud since the morning, legs akimbo, with our feet sinking ever deeper in the selfsame holes in the glutinous soil. We sway on our haunches at every swing of the shovel. I am half-way down the pit, Kraus and Clausner are at the bottom, Gounan is above me at surface level. Only Gounan can look around, and every now and again he warns Kraus curtly of the need to quicken the pace or even to rest, according to who is passing by in the road. Clausner uses the pickaxe, Kraus lifts the earth up to me on his shovel, and I gradually pass it up to Gounan who piles it up on one side. Others form a shuttle service with wheelbarrows and carry the earth somewhere, of no interest to us. Our world today is this hole of mud.
Kraus misses his stroke, a lump of mud flies up and splatters over my knees. It is not the first time it has happened, I warn him to be careful, but without much hope: he is Hungarian, he understands German badly and does not know a word of French. He is tall and thin, wears glasses and has a curious, small, twisted face; when he laughs he looks like a child, and he often laughs. He works too much and too vigorously: he has not yet learnt our underground art of economizing on everything, on breath, movements, even thoughts. He does not yet know that it is better to be beaten, because one does not normally die of blows, but one does of exhaustion, and badly, and when one grows aware of it, it is already too late. He still thinks… oh no, poor Kraus, his is not reasoning, it is only the stupid honesty of a small employee, he brought it along with him, and he seems to think that his present situation is like outside, where it is honest and logical to work, as well as being of advantage, because according to what everyone says, the more one works the more one earns and eats.