Выбрать главу

Глава 16

Столовая представляла собой просторную большую комнату с пятью длинными столами, каждый из которых вмещал до десяти человек. Буфетная стойка была расположена в той части комнаты, где мед. сестры раздавали еду пациентам. Это была единственная комната с большими окнами. Вся южная часть столовой представляла собой застекленную стену с открывающимся видом на пляж. Я поблагодарила мед. сестру, когда та подала мне ярко-красный поднос, на котором уже стояли макароны и сыром, вид у них был вполне съедобный, несколько кусочков жареной курицы, салат «Цезарь», зеленые бобы, большая пшеничная булочка и небольшой кусочек чего-то, больше походившего на пирожное, которое, как я уже знала, даже не буду пробовать. Столы, стоявшие у окна, казалось пользовались большим спросом, так как они уже были полностью заняты, а некоторые пациенты даже спорили между собой, решая вопрос, кто и где именно будет сидеть. Я решила сесть за стол подальше от окна. Я не хотела случайно занять чье-то место. Я взяла пластиковый стаканчик с чаем со льдом и направилась к столам в задней части столовой.

"Ты на самом деле не собираешься положить ни кусочка сахара. Этот чай совсем не сладкий, а без сахара он и вовсе отвратительный." Девушка с редкими каштановыми волосами и большими карими круглыми глазами стояла рядом со мной, хмуро глядя на мой стаканчик с чаем. Ее передние зубы, казалось, немного выдавались вперед, а ее нос был усыпан веснушками. Она напоминала мне одну из фермерских жительниц.

"О, спасибо, но я не пью чай с сахаром," объяснила я ей, на что она фыркнула.

"Тогда ты, должно быть, из Флориды. Я не понимаю, почему вы, люди, ведете себя так, будто вы с севера. Вы еще южнее, чем мы, жители Миссисипи, и мы знаем, что холодный чай обязательно нужно пить с сахаром."

Я пыталась понять ее акцент, но я просто улыбнулась и направилась к столику, который приметила ранее. Тут я увидела, что за ним уже сидят двое: девушка с густыми каштановыми волосами, которая захлопнула дверь, при виде меня в коридоре ранее, и Джи. Я замешкалась и подумала, что может мне, стоит сесть за другой столик, как вдруг Джи одарила меня ободряющей улыбкой. Я поняла, что мне лучше следовать ранее намеченному плану. Джи ожидала, что я сяду за какой-нибудь другой столик и, я не хотела подавать виду, будто я ее побаиваюсь. Я была немного удивлена, что она сидит за одним столом с этой резкопеременчивой в настроении девушкой. Джи не походила на тех девушек, кто притягивал бы к себе столь пугливых неспокойных натур.

"Ты же не собираешься подсаживаться к тем двум особам?" спросила меня фермерского типа девушка.

Я пожала плечами. "Я не вижу причин не сделать этого".

Она усмехнулась. "Причина в том, что Джи — тяжелый случай. У нее не все дома, я тебе говорю." Я сдержала улыбку, поймав себя на мысли, что я нахожусь в месте для психически нездоровых людей. Разве здесь не у всех не все дома?

"Хм, спасибо, но я уже виделась с Джи и она показалась мне вполне нормальной." Девушка, стоявшая около меня пристально вглядывалась в мое лицо, будто изучая его.

"Ты ведь не шизофреник, не так ли? Мне нужно это знать. Я чувствую себя неуютно в кругу шизофреников." Я взглянула на Джи и задалась вопросом, не страдает ли она именно этим заболеванием. Неужели у нее шизофрения?

Я покачала головой. "Нет, у меня СПТС."

Ее лицо озарила улыбка. "О, хорошо, с этим я могу смириться. С вами легко иметь дело. Меня зовут Биполар. Меня привезла сюда мама, после того, как я пыталась покончить с собой."

Я застыла на месте, глядя на этого дружелюбного человека, с внешностью невинной фермерской девочки и думала, как это создание могло пытаться себя убить. "Почему?" спросила я не своим голосом.

Она пожала плечами. "Иногда мне настолько грустно, что эта идея звучит довольно заманчиво." Она произнесла это столь серьезно, что меня пробрал холод. Я никогда бы не подумала, что существуют дети моего возраста, которые выглядят вполне нормально, но таят столько всего внутри себя. Я опустила свой поднос напротив брюнетки с густыми волосами. "Было приятно с тобой поболтать," сказала фермерская девочка, улыбаясь.

"Не желаешь садиться рядом со мной, Генриетта? Почему же, Генриетта, я думаю, ты ранишь мои чувства. Я вот-вот разрыдаюсь прямо здесь, на глазах у всей столовой," сказала Джи, улыбаясь вслед удаляющейся фигуре фермерской девушки.

"Оставь ее в покое," прошипела брюнетка с густыми волосами прежде чем проглотить ложку макарон с сыром.

Джи улыбнулась густоволосой брюнетке. "Так весело дразнить Генриетту. Иногда, мне кажется, я доведу ее до того, что она скажет: "С меня достаточно твоих подлизываний. Оставь меня в покое, Джи, я тебе сказала." У Джи прекрасно получалось копировать акцент Генриетты. Пышноволосая брюнетка ухмыльнулась и проглотила свои макароны.

"Так ты не сумасшедшая? Я Джесс. Прости за сегодняшнее утро, но я была не готова столкнуться с новоиспеченными ненормальными. Я и сама достаточно не в себе, чтобы еще возиться с кем-то более сумасшедшим. Я и так провожу слишком много времени с Джи." Джи усмехнулась и показала язык, который тоже был проколот, но на этот раз в нем сверкало что-то серебристое. Я уставилась на нее, ошеломленная при виде ее языка и она разразилась смехом.

"Расслабься, Пэган. Я не кусаюсь, по крайней мере, людей." Она посмеялась над своими словами вместе со своей собеседницей. "Я сказала Джесс держаться от тебя подальше. Я видела тебя и, у тебя не было никаких отклонений. Но ты интересный экземпляр. Мы никак не можем понять, за что они тебя сюда упекли."

Я неохотно ковыряла еду в своей тарелке из-за полного отсутствия аппетита.

"СПТС", ответила я, взглянув на нее.

"Ааа, значит, они думают, что в твоей жизни произошло потрясение, которое повлияло на твою психику. Что по сути, неправда, так как мы знаем, что ты не сумасшедшая. Что же ты сделала такого, что тебя направили сюда?" спросила Джесс, прежде чем проглотила еще одну ложку, полную макарон с сыром. Я оглянулась на мед. сестер, которые ходили вдоль столов и наблюдали за обстановкой.

"Я бы не хотела это обсуждать." Я отщипнула кусочек от своей булочки, в надежде на то, что если я займу чем-нибудь свой рот, они не будут ждать от меня продолжения разговора.

Джи кивнула головой, а затем легонько толкнула Джесс локтем. "Посмотри на Роберту. Она вот-вот опять начнет доставать Ким, лапая ее тарелку. Вот черт, а вот и сестра Карен. Она заставит Роберту взять новую тарелку и опять вымыть руки." Джи улыбнулась мне. "Роберта самый выдающийся экземпляр из всех душевнобольных."

"У нее навязчивый невроз," договорила за нее Джесс, хихикая. Казалось, проблема бедняги Роберты была объектом всеобщего веселья. Джи начала постукивать колечком в языке о свои зубы.

"Забавная хрень," сказала она, ухмыляясь.

"Завтра минус десять минут, Джи," раздался голос сестры Карен у меня за спиной.

Джесс закатила глаза. "Почему ты это делаешь, если знаешь, что она тебя слышит?"

Джи пожала плечами. "Потому что я могу. Или, потому что мне не нравится проводить время у себя в комнате в одиночестве. Ты же знаешь, голоса в моей голове начинают говорить слишком громко, когда я остаюсь одна." Джи улыбнулась мне и откусила кусок своего пирога.

* * *Время готовиться ко сну. После ужина мы все отправились в комнату встреч для проведения "Времени дискуссий", в течение которого пациентов сподвигали на разговор. Я не хотела ни о чем говорить. Мне нечего было сказать. Все проходило настолько утомительно, что я поймала себя на высматривании блуждающих душ. После обнаружения ни единого признака души на протяжении последних часов, я вдруг осознала, что не видела ни одной из них с того момента, как переступила порог этого дома. Возможно, души побаивались таких мест. Я не могла их за это винить. Я слышала шум волн, разбивающихся о берег где-то снаружи и я надеялась на то, что это будет единственный звук, ласкающий мой слух на протяжении ночи.